- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
dis.pen.sa
diʃˈpẽsɐ
diʃˈpẽsɐnome feminino
Freistellung feminino [de, von + dativo], Befreiung feminino [de, von + dativo]
dispensa
Presente do Indicativo do verbo dispensar
eu
dispenso
tu
dispensas
ele, ela, você
dispensa
nós
dispensamos
vós
dispensais
eles, elas, vocês
dispensam
Imperativo do verbo dispensar
dispensa
tu
dispense
ele, ela, você
dispensemos
nós
dispensai
vós
dispensem
eles, elas, vocês
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- FINANCEdispensadeSteuererlass
- Law on aliensdispensa de visto / isenção de vistodeBefreiung von der Visumpflicht, Befreiung vom Erfordernis eines Aufenthaltstitels, Visumbefreiung
- migration / European Unionisenção de visto / dispensa de vistodeVisumfreiheit, Befreiung von der Visumpflicht
- Procedural lawdispensa de um juizdeEntbindung eines Richters
- e-Health / organisation of health caredispensa eletrónicadeelektronische Verabreichung
- customs regulationsdispensa de garantiadeBefreiung von der Sicherheitsleistung
- LAWdispensa da suspensãodeErteilung von Befreiungen
- land transport / chemical compound / industrial structures / TRANSPORTCertificado de dispensadeAusnahmezeugnis
- pharmaceutical industrydispensa de medicamentosdeAbgabe
- migrationprograma de dispensa de vistodeVWP, Programm für visumfreies Reisen
- customs regulationspedido de dispensa de pagamento / pedido de dispensa de pagamento dos direitosdeAntrag auf Erlass der Abgaben
- customs regulations / FINANCE / industrial structures / chemical compounddispensa de pagamento de direitosdeErlaß von Abgaben
- customs regulations / EUROPEAN UNIONdispensa de pagamento dos direitosdeErlass der Abgaben, Erlass
- Family lawdispensa de impedimento matrimonialdeBefreiung vom Eheverbot
- EU customs procedurecertificado de dispensa de garantiadeBescheinigung über die Befreiung von der Sicherheitsleistung
- maritime transportcertificado de dispensa de pilotagemdeBescheinigung über die Befreiung von der Lotsenpflicht, Bescheinigung über die Befreiung von der Lotsenannahmepflicht
- taxationdispensa por motivos de segredo profissionaldeBefreiung von der Informationspflicht aufgrund des Berufsgeheimnisses
- FINANCEdispensa da obrigação de publicar o prospetodeBefreiung von der Pflicht zur Veröffentlichung des Prospekts
- FINANCEsistema de dispensa generalizada de garantiadeallgemeine Freistellung von der Sicherheitsleistung
- EU customs procedureconceder a dispensa de apresentação-mercadoriasdeWaren von der Gestellung befreien
- tariff policy / TRADEdispensa do pagamento dos direitos de importaçãodeErlass von Eingangsabgaben
- EUROPEAN UNION / FINANCEdispensa da obrigação de apresentação das mercadoriasdeBefreiung von der Gestellungspflicht
- FINANCEdispensa de apresentação da declaração de trânsito comunitáriodeBefreiung von der Vorlage der Versandanmeldung zum gemeinschaftlichen Versandverfahren
- international agreementConvenção relativa à Dispensa de Legalização para certas Certidões de Registo Civil e DocumentosdeÜbereinkommen über die Befreiung bestimmter Urkunden von der Beglaubigung/Legalisation
- international agreementConvenção relativa à Emissão Gratuita e à Dispensa de Legalização de Certidões de Registo do Estado CivildeÜbereinkommen über die kostenlose Erteilung von Personenstandsurkunden und den Verzicht auf ihre Legalisation
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
dispensa – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/dispensa [visualizado em 2026-06-07 00:54:26].
antónimos de dispensa
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- FINANCEdispensadeSteuererlass
- Law on aliensdispensa de visto / isenção de vistodeBefreiung von der Visumpflicht, Befreiung vom Erfordernis eines Aufenthaltstitels, Visumbefreiung
- migration / European Unionisenção de visto / dispensa de vistodeVisumfreiheit, Befreiung von der Visumpflicht
- Procedural lawdispensa de um juizdeEntbindung eines Richters
- e-Health / organisation of health caredispensa eletrónicadeelektronische Verabreichung
- customs regulationsdispensa de garantiadeBefreiung von der Sicherheitsleistung
- LAWdispensa da suspensãodeErteilung von Befreiungen
- land transport / chemical compound / industrial structures / TRANSPORTCertificado de dispensadeAusnahmezeugnis
- pharmaceutical industrydispensa de medicamentosdeAbgabe
- migrationprograma de dispensa de vistodeVWP, Programm für visumfreies Reisen
- customs regulationspedido de dispensa de pagamento / pedido de dispensa de pagamento dos direitosdeAntrag auf Erlass der Abgaben
- customs regulations / FINANCE / industrial structures / chemical compounddispensa de pagamento de direitosdeErlaß von Abgaben
- customs regulations / EUROPEAN UNIONdispensa de pagamento dos direitosdeErlass der Abgaben, Erlass
- Family lawdispensa de impedimento matrimonialdeBefreiung vom Eheverbot
- EU customs procedurecertificado de dispensa de garantiadeBescheinigung über die Befreiung von der Sicherheitsleistung
- maritime transportcertificado de dispensa de pilotagemdeBescheinigung über die Befreiung von der Lotsenpflicht, Bescheinigung über die Befreiung von der Lotsenannahmepflicht
- taxationdispensa por motivos de segredo profissionaldeBefreiung von der Informationspflicht aufgrund des Berufsgeheimnisses
- FINANCEdispensa da obrigação de publicar o prospetodeBefreiung von der Pflicht zur Veröffentlichung des Prospekts
- FINANCEsistema de dispensa generalizada de garantiadeallgemeine Freistellung von der Sicherheitsleistung
- EU customs procedureconceder a dispensa de apresentação-mercadoriasdeWaren von der Gestellung befreien
- tariff policy / TRADEdispensa do pagamento dos direitos de importaçãodeErlass von Eingangsabgaben
- EUROPEAN UNION / FINANCEdispensa da obrigação de apresentação das mercadoriasdeBefreiung von der Gestellungspflicht
- FINANCEdispensa de apresentação da declaração de trânsito comunitáriodeBefreiung von der Vorlage der Versandanmeldung zum gemeinschaftlichen Versandverfahren
- international agreementConvenção relativa à Dispensa de Legalização para certas Certidões de Registo Civil e DocumentosdeÜbereinkommen über die Befreiung bestimmter Urkunden von der Beglaubigung/Legalisation
- international agreementConvenção relativa à Emissão Gratuita e à Dispensa de Legalização de Certidões de Registo do Estado CivildeÜbereinkommen über die kostenlose Erteilung von Personenstandsurkunden und den Verzicht auf ihre Legalisation
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
dispensa – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/dispensa [visualizado em 2026-06-07 00:54:26].
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: