Livros & Autores

Álvaro Magalhães

Autor em destaque

Manuel Jorge Marmelo

Autor em destaque

Mário de Carvalho

Autor em destaque

Palavra em destaque

percha

per.cha

Bom português

puder ou poder?

ver mais

tras ou traz?

ver mais

a folha foi impressa ou imprimida?

ver mais

desfrutar ou disfrutar?

ver mais

caibo ou cabo?

ver mais

extrema ou estrema?

ver mais

brócolos ou bróculos?

ver mais

dis.pen.sar diʃpẽˈsar
verbo transitivo
1.
(de dever) befreien [de, von + dat.], entbinden [de, von + dat.]
dispensar alguém do serviço militar
jemanden vom Wehrdienst freistellen
2.
(prescindir de) entbehren, verzichten auf [+ac.]
eu dispenso a tua ajuda
ich verzichte auf deine Hilfe
3.
(doar) spenden;
(dar) schenken
dispensar ajuda
Hilfe leisten
dispensar atenção a alguém
jemandem Beachtung schenken
4.
(emprestar) verleihen

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • ATIVIDADE POLÍTICA
    Convenção relativa à Emissão Gratuita e à Dispensa de Legalização de Certidões de Registo do Estado Civil
    Übereinkommen über die kostenlose Erteilung von Personenstandsurkunden und den Verzicht auf ihre Legalisation
    Convenção relativa à Dispensa de Legalização para certas Certidões de Registo Civil e Documentos
    Übereinkommen über die Befreiung bestimmter Urkunden von der Beglaubigung/Legalisation
  • DIREITO
    dispensar do procedimento
    vom Verfahren ausnehmen
    dispensar alguém do seu juramento
    jn.von einem Eid entbinden
  • DIREITO, EMPREGO E TRABALHO
    dispensa para aleitação
    Sonderurlaub für stillende Muetter
  • DIREITO, QUESTÕES SOCIAIS
    dispensa de visto / isenção de visto
    Befreiung vom Erfordernis eines Aufenthaltstitels, Befreiung von der Visumpflicht, Visumbefreiung
  • EMPREGO E TRABALHO
    dispensar de controlo
    von Stempeln befreien
  • FINANÇAS
    dispensar a apresentação de um documento por ocasião do cumprimento das formalidades aduaneiras
    auf die Vorlage eines Papiers bei der Zollabfertigung verzichten
    dispensa de apresentação da declaração de trânsito comunitário
    Befreiung von der Vorlage der Versandanmeldung zum gemeinschaftlichen Versandverfahren
  • INTERCÂMBIOS ECONÓMICOS E COMERCIAIS
    dispensar o declarante da apresentação das mercadorias na alfândega
    den Anmelder von der Gestellungspflicht befreien
    dispensa de garantia
    Befreiung von der Sicherheitsleistung
  • INTERCÂMBIOS ECONÓMICOS E COMERCIAIS, FINANÇAS, INDÚSTRIA
    dispensa de pagamento de direitos
    Erlaß von Abgaben
  • QUESTÕES SOCIAIS
    programa de dispensa de visto
    Programm für visumfreies Reisen
    dispensa de medicamentos
    Abgabe
  • TRANSPORTES
    dispensa generalizada de garantia para as operações de trânsito comunitário interno
    allgemeine Freistellung von der Sicherheitsleistung für interne gemeinschaftliche Versandverfahren
    certificado de dispensa de pilotagem
    Bescheinigung über die Befreiung von der Lotsenannahmepflicht, Bescheinigung über die Befreiung von der Lotsenpflicht
  • TRANSPORTES, INDÚSTRIA
    Certificado de dispensa
    Ausnahmezeugnis
  • UNIÃO EUROPEIA, DIREITO
    dispensar a testemunha de prestar juramento
    auf die Vereidigung des Zeugen verzichten
    dispensar a testemunha de prestar juramento
    auf die Beeidigung des Zeugen verzichten, auf die Vereidigung des Zeugen verzichten
  • UNIÃO EUROPEIA, FINANÇAS
    dispensa da obrigação de apresentação das mercadorias
    Befreiung von der Gestellungspflicht
  • UNIÃO EUROPEIA, INTERCÂMBIOS ECONÓMICOS E COMERCIAIS
    dispensa de pagamento dos direitos
    Erlass, Erlass der Abgaben
  • UNIÃO EUROPEIA, QUESTÕES SOCIAIS
    dispensa de visto / isenção de visto
    Befreiung von der Visumpflicht, Visumfreiheit
ver+
Download IATE, European Union, 2018
Partilhar
Como referenciar
Porto Editora – dispensar no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2022-05-18 03:44:30]. Disponível em
palavras parecidas

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • ATIVIDADE POLÍTICA
    Convenção relativa à Emissão Gratuita e à Dispensa de Legalização de Certidões de Registo do Estado Civil
    Übereinkommen über die kostenlose Erteilung von Personenstandsurkunden und den Verzicht auf ihre Legalisation
    Convenção relativa à Dispensa de Legalização para certas Certidões de Registo Civil e Documentos
    Übereinkommen über die Befreiung bestimmter Urkunden von der Beglaubigung/Legalisation
  • DIREITO
    dispensar do procedimento
    vom Verfahren ausnehmen
    dispensar alguém do seu juramento
    jn.von einem Eid entbinden
  • DIREITO, EMPREGO E TRABALHO
    dispensa para aleitação
    Sonderurlaub für stillende Muetter
  • DIREITO, QUESTÕES SOCIAIS
    dispensa de visto / isenção de visto
    Befreiung vom Erfordernis eines Aufenthaltstitels, Befreiung von der Visumpflicht, Visumbefreiung
  • EMPREGO E TRABALHO
    dispensar de controlo
    von Stempeln befreien
  • FINANÇAS
    dispensar a apresentação de um documento por ocasião do cumprimento das formalidades aduaneiras
    auf die Vorlage eines Papiers bei der Zollabfertigung verzichten
    dispensa de apresentação da declaração de trânsito comunitário
    Befreiung von der Vorlage der Versandanmeldung zum gemeinschaftlichen Versandverfahren
  • INTERCÂMBIOS ECONÓMICOS E COMERCIAIS
    dispensar o declarante da apresentação das mercadorias na alfândega
    den Anmelder von der Gestellungspflicht befreien
    dispensa de garantia
    Befreiung von der Sicherheitsleistung
  • INTERCÂMBIOS ECONÓMICOS E COMERCIAIS, FINANÇAS, INDÚSTRIA
    dispensa de pagamento de direitos
    Erlaß von Abgaben
  • QUESTÕES SOCIAIS
    programa de dispensa de visto
    Programm für visumfreies Reisen
    dispensa de medicamentos
    Abgabe
  • TRANSPORTES
    dispensa generalizada de garantia para as operações de trânsito comunitário interno
    allgemeine Freistellung von der Sicherheitsleistung für interne gemeinschaftliche Versandverfahren
    certificado de dispensa de pilotagem
    Bescheinigung über die Befreiung von der Lotsenannahmepflicht, Bescheinigung über die Befreiung von der Lotsenpflicht
  • TRANSPORTES, INDÚSTRIA
    Certificado de dispensa
    Ausnahmezeugnis
  • UNIÃO EUROPEIA, DIREITO
    dispensar a testemunha de prestar juramento
    auf die Vereidigung des Zeugen verzichten
    dispensar a testemunha de prestar juramento
    auf die Beeidigung des Zeugen verzichten, auf die Vereidigung des Zeugen verzichten
  • UNIÃO EUROPEIA, FINANÇAS
    dispensa da obrigação de apresentação das mercadorias
    Befreiung von der Gestellungspflicht
  • UNIÃO EUROPEIA, INTERCÂMBIOS ECONÓMICOS E COMERCIAIS
    dispensa de pagamento dos direitos
    Erlass, Erlass der Abgaben
  • UNIÃO EUROPEIA, QUESTÕES SOCIAIS
    dispensa de visto / isenção de visto
    Befreiung von der Visumpflicht, Visumfreiheit
ver+
Download IATE, European Union, 2018
Artigos
ver+

Livros & Autores

Álvaro Magalhães

Autor em destaque

Manuel Jorge Marmelo

Autor em destaque

Mário de Carvalho

Autor em destaque

Palavra em destaque

percha

per.cha

Bom português

puder ou poder?

ver mais

tras ou traz?

ver mais

a folha foi impressa ou imprimida?

ver mais

desfrutar ou disfrutar?

ver mais

caibo ou cabo?

ver mais

extrema ou estrema?

ver mais

brócolos ou bróculos?

ver mais