- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
e.di.fí.ci.o
idiˈfisju
idiˈfisjunome masculino
Gebäude neutro, Bau masculino
edifício administrativo
Verwaltungsgebäude neutro
edifício inteligente
intelligentes Gebäude
edifício principal
Hauptgebäude neutro
edifício público
öffentliches Gebäude
complexo de edifícios
Gebäudekomplex masculino
demolir/renovar um edifício
ein Gebäude abreißen/renovieren
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- ENVIRONMENTedifício / edifíciosdeGebäude
- ENVIRONMENTedifício público / edifícios públicosdeÖffentliches Gebäude
- documentationedifício centraldeZentralstellen ( im Infrastrukturbereich )
- ENVIRONMENTedifícios rurais / edifício agrícoladeBauernhof
- ENVIRONMENTinstalações agrícolas / edifício agrícoladeWirtschaftsgebäude
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESedifício agrícoladeWirtschaftsgebäude, Betriebsgebäude, landwirtschaftliches Gebäude, Gehöft, Hofgebäude
- ENVIRONMENTedifício do Estado / edifícios governamentaisdeRegierungsgebäude
- building industryedifício adaptáveldeanpassbares Gebäude
- FINANCE / EU bodyedifício EurotowerdeEurotower-Gebäude
- LAW / life sciencesvolume do edifíciodeBaumasse
- ENERGY / building industry / ENVIRONMENTedifício de energia positiva / edifício com superávit energético / edifício energíferodePlusenergiehaus
- ENVIRONMENTedifício industrial / edifícios industriaisdeBetriebsgebäude
- building industryedifício inteligentedeintelligentes Haus, smartes Gebäude, intelligentes Gebäude
- LAW / demography and population / ENVIRONMENT / building and public worksedifício residencial / edifícios residenciaisdeWohngebäude, Wohnhaus
- communications policy / information technology and data processingcablagem de edifíciodeGebäudeverkabelung, Verkabelung im Gebäude
- land transport / building and public works / TRANSPORTedifício ferroviáriodeBahngebäude, Eisenbahndienstgebäude
- edifício inteligentedeintelligentes Gebäude
- information technology and data processingedifício inteligentedeintelligentes Gebäude
- mechanical engineeringedifício de controlodeWartengebaeude
- communications systemsfibra até ao edifício / FTTB / fibra até ao prédiodeGlasfasergebäudeanschluss
- pollution control measures / energy policy / electric vehicleveículo para edifíciodeVehicle-to-Building, V2B
- FINANCEedifício da alfândegadeZollgebäude
- ENVIRONMENTedifício pré-fabricado / edifícios pré-fabricadosdeFertigbau
- building industryenvolvente do edifíciodeGebäudehülle
- industrial structuresedifício dos digestores / casa dos digestoresdeKocherei
- building and public worksregulamento do edifíciodebaupolizeiliche Vorschriften, Baureglement, Ortsbauvorschriften
- demography and population / statistics / construction and town planning / building and public works / ENVIRONMENTedifícios não residenciais / edifício não residencialdeNichtwohngebäude
- chemistryedifício de radioquímicadeGebäude für Radiochemie
- information technology and data processingcabo interior de edifíciodeHauskabel
- ENVIRONMENTedifício de altura elevada / arranha-céusdeHochhaus
- energy policyedifício com zero emissõesdeenergieneutral Bauen
- LAW / life sciencesimplantação de um edifíciodeGebäudeabsteckung
- FINANCEcaução real sobre edifíciodeRealsicherheit an Immobilien
- edifício auxiliar do reatordeHilfsanlagengebaeude
- edifício de descontaminaçãodeDekontaminationsgebaeude
- energy efficiency / EU Emissions Trading Schemeedifício com pior desempenhodeGebäude mit der schlechtesten Gesamtenergieeffizienz, Gebäude mit der schlechtesten Energiebilanz, Gebäude mit der schlechtesten Energieeffizienz
- chemical compoundedifício do desmineralizadordeVollentsalzungsgebaeude
- communications policy / information technology and data processingdeslocamento no mesmo edifíciodeVerlegung an eine andere Stelle im gleichen Gebäude
- mechanical engineering / building and public workselevador exterior a um edifíciodePanorama-Aufzug
- building and public worksedifício de interesse históricodeGebäude von besonderem architektonischem oder historischem Wert, Gebäude von besonderem architektonischem oder historischem Interesse
- mechanical engineeringescotilha de acesso ao edifíciodeGebaeudezugangsschleuse
- natural and applied sciences / ENERGY / electronics and electrical engineeringaquecimento central por edifíciodeHauszentralheizung
- edifício do Diesel de emergênciadeNotstromdieselgebaeude
- building and public worksedifício residencial antissísmicodeerdbebensicheres Wohnhaus
- medical sciencemodelo de edifício autoconstruíveldeBausatz
- ENVIRONMENTedifício que agrupa várias famíliasdeMehrfamilienhaus
- energy policy / building industryDesempenho energético de um edifíciodeEnergiebilanz eines Gebäudes, Gesamtenergieeffizienz, Gesamtenergieeffizienz eines Gebäudes
- nuclear power stationacessibilidade do edifício do reatordebegehbares Reaktorgebaeude
- fossa ou poço do edifício de contençãodeGebaeudesumpf, Containmentsump
- solar energy / construction policyedifício preparado para a energia solardesolargeeignetes Gebäude
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
edifício – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/edifício [visualizado em 2026-06-26 05:03:39].
relacionadas com edifício
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- ENVIRONMENTedifício / edifíciosdeGebäude
- ENVIRONMENTedifício público / edifícios públicosdeÖffentliches Gebäude
- documentationedifício centraldeZentralstellen ( im Infrastrukturbereich )
- ENVIRONMENTedifícios rurais / edifício agrícoladeBauernhof
- ENVIRONMENTinstalações agrícolas / edifício agrícoladeWirtschaftsgebäude
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESedifício agrícoladeWirtschaftsgebäude, Betriebsgebäude, landwirtschaftliches Gebäude, Gehöft, Hofgebäude
- ENVIRONMENTedifício do Estado / edifícios governamentaisdeRegierungsgebäude
- building industryedifício adaptáveldeanpassbares Gebäude
- FINANCE / EU bodyedifício EurotowerdeEurotower-Gebäude
- LAW / life sciencesvolume do edifíciodeBaumasse
- ENERGY / building industry / ENVIRONMENTedifício de energia positiva / edifício com superávit energético / edifício energíferodePlusenergiehaus
- ENVIRONMENTedifício industrial / edifícios industriaisdeBetriebsgebäude
- building industryedifício inteligentedeintelligentes Haus, smartes Gebäude, intelligentes Gebäude
- LAW / demography and population / ENVIRONMENT / building and public worksedifício residencial / edifícios residenciaisdeWohngebäude, Wohnhaus
- communications policy / information technology and data processingcablagem de edifíciodeGebäudeverkabelung, Verkabelung im Gebäude
- land transport / building and public works / TRANSPORTedifício ferroviáriodeBahngebäude, Eisenbahndienstgebäude
- edifício inteligentedeintelligentes Gebäude
- information technology and data processingedifício inteligentedeintelligentes Gebäude
- mechanical engineeringedifício de controlodeWartengebaeude
- communications systemsfibra até ao edifício / FTTB / fibra até ao prédiodeGlasfasergebäudeanschluss
- pollution control measures / energy policy / electric vehicleveículo para edifíciodeVehicle-to-Building, V2B
- FINANCEedifício da alfândegadeZollgebäude
- ENVIRONMENTedifício pré-fabricado / edifícios pré-fabricadosdeFertigbau
- building industryenvolvente do edifíciodeGebäudehülle
- industrial structuresedifício dos digestores / casa dos digestoresdeKocherei
- building and public worksregulamento do edifíciodebaupolizeiliche Vorschriften, Baureglement, Ortsbauvorschriften
- demography and population / statistics / construction and town planning / building and public works / ENVIRONMENTedifícios não residenciais / edifício não residencialdeNichtwohngebäude
- chemistryedifício de radioquímicadeGebäude für Radiochemie
- information technology and data processingcabo interior de edifíciodeHauskabel
- ENVIRONMENTedifício de altura elevada / arranha-céusdeHochhaus
- energy policyedifício com zero emissõesdeenergieneutral Bauen
- LAW / life sciencesimplantação de um edifíciodeGebäudeabsteckung
- FINANCEcaução real sobre edifíciodeRealsicherheit an Immobilien
- edifício auxiliar do reatordeHilfsanlagengebaeude
- edifício de descontaminaçãodeDekontaminationsgebaeude
- energy efficiency / EU Emissions Trading Schemeedifício com pior desempenhodeGebäude mit der schlechtesten Gesamtenergieeffizienz, Gebäude mit der schlechtesten Energiebilanz, Gebäude mit der schlechtesten Energieeffizienz
- chemical compoundedifício do desmineralizadordeVollentsalzungsgebaeude
- communications policy / information technology and data processingdeslocamento no mesmo edifíciodeVerlegung an eine andere Stelle im gleichen Gebäude
- mechanical engineering / building and public workselevador exterior a um edifíciodePanorama-Aufzug
- building and public worksedifício de interesse históricodeGebäude von besonderem architektonischem oder historischem Wert, Gebäude von besonderem architektonischem oder historischem Interesse
- mechanical engineeringescotilha de acesso ao edifíciodeGebaeudezugangsschleuse
- natural and applied sciences / ENERGY / electronics and electrical engineeringaquecimento central por edifíciodeHauszentralheizung
- edifício do Diesel de emergênciadeNotstromdieselgebaeude
- building and public worksedifício residencial antissísmicodeerdbebensicheres Wohnhaus
- medical sciencemodelo de edifício autoconstruíveldeBausatz
- ENVIRONMENTedifício que agrupa várias famíliasdeMehrfamilienhaus
- energy policy / building industryDesempenho energético de um edifíciodeEnergiebilanz eines Gebäudes, Gesamtenergieeffizienz, Gesamtenergieeffizienz eines Gebäudes
- nuclear power stationacessibilidade do edifício do reatordebegehbares Reaktorgebaeude
- fossa ou poço do edifício de contençãodeGebaeudesumpf, Containmentsump
- solar energy / construction policyedifício preparado para a energia solardesolargeeignetes Gebäude
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
edifício – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/edifício [visualizado em 2026-06-26 05:03:39].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: