hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre

en.cer.ra.men.toseparador fonéticaẽsəʀɐˈmẽtu
favoritosfavoritos
nome masculino
1.
(fecho) Schließen neutro; (de estabelecimento) Ladenschluss masculino
2.
(de reunião, audiência) Abschluss masculino, Ende neutro
encerramento das contas
Rechnungsabschluss masculino
sessão de encerramento
Schlussakt masculino, Schlusssitzung feminino

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • ENVIRONMENT
    encerramento
    de
    Stillegung
  • materials technology / mechanical engineering
    encerramento anual
    de
    Sperrung, jaehrliche Schliessung
  • mechanical engineering
    contraporta / porca de encerramento / porca de tamponamento
    de
    Stifschraubenmutter
  • ENVIRONMENT
    encerramento da firma / encerramento de firmas
    de
    Betriebsschliessung
  • oclusão terminal / encerramento terminal
    de
    Endverschluss
  • LAW / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    época de encerramento
    de
    Sperrungszeit
  • accounting
    saldo de encerramento
    de
    Abschlusssaldo
  • FINANCE
    venda de encerramento
    de
    durch Verkauf glattstellen
  • electronics and electrical engineering / iron, steel and other metal industries
    encerramento do forno
    de
    vollständige Kapselung, Kapselung, Abkapselung des Ofens
  • European Parliament / parliament / European Union
    encerramento do debate
    de
    Schluss der Aussprache
  • POLITICS
    sessão de encerramento
    de
    Abschlusssitzung, Schlusssitzung
  • chemistry
    encerramento hermético / selagem
    de
    Einkapseln, Einschluss, Einkapselung
  • mechanical engineering
    tampão de encerramento
    de
    Verschlussstopfen, Schliessstopfen
  • electronics and electrical engineering
    portão de encerramento
    de
    Absperrschieber
  • European Union law / restrictive trade practice
    encerramento do mercado
    de
    Marktabschottung, Abschottung
  • accounting / management
    encerramento financeiro
    de
    finanzieller Abschluss
  • preparation for market
    fecho de um exercício / encerramento de um exercício / encerramento das contas / fecho de contas
    de
    Jahresabschluss, Kontoabschlüsse, Rechnungsabschluss
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    apresentação das contas / encerramento das contas
    de
    Abschluß der Rechnung
  • accounting
    balanço de encerramento
    de
    Schlussbilanz, Abschlussbilanz
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    encerramento de fábrica
    de
    Fabrikschliessung
  • FINANCE
    encerramento das contas
    de
    Abschluss der Haushaltsrechnung, Rechnungsabschluss
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / fisheries
    encerramento para desova / defeso durante a época de reprodução / encerramento durante a época de desova
    de
    Sperrzeit während der Laichsaison
  • financial institutions and credit
    cláusula de encerramento
    de
    Glattstellungsklausel
  • mechanical engineering
    parafuso de tamponamento / parafuso de encerramento
    de
    Stiftschraube, Verschlussschraube, Deckelschraube
  • humanities
    discurso de encerramento
    de
    Schlussrede
  • data processing / information technology and data processing
    encerramento de ficheiro
    de
    Schließen einer Datei
  • Procedural law
    encerramento da fase oral
    de
    Schluss der mündlichen Verhandlung, Schließung des mündlichen Verfahrens
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    encerramento da instrução
    de
    Abschluß der Beweisaufnahme
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    encerramento da fase oral
    de
    Schluß der mündlichen Verhandlung
  • preparation for market
    fecho de uma conta / encerramento de uma conta
    de
    Kontoabschluss
  • EUROPEAN UNION / LAW
    encerramento da instrução
    de
    die Beweisaufnahme abschliessen
  • humanities
    cerimónia de encerramento
    de
    Schlussfeier
  • EU financing
    documento de encerramento
    de
    Unterlagen für den Abschluß
  • FINANCE
    hora de encerramento comum
    de
    gemeinsame Schlußzeit
  • FINANCE
    encerramento da subscrição
    de
    Zeichnungschluss
  • leisure / wildlife
    encerramento da época de caça
    de
    Schonzeit
  • data processing / information technology and data processing
    encerramento de base de dados
    de
    Schließen einer Datenbank, Schließen einer Datenbasis
  • accounting
    data de encerramento do balanço / fecho de contas
    de
    Bilanzstichtag
  • FINANCE
    data de encerramento do balanço
    de
    Bilanzstichtag
  • FINANCE
    parte que opta pelo encerramento
    de
    Partei, die sich für die Stillegung entscheidet, stillegende Partei
  • mechanical engineering
    chave para porcas de tamponamento / chave para porcas de encerramento
    de
    Deckelmutternschluessel
  • land transport / TRANSPORT
    horário afetado pelo encerramento
    de
    wegen des Flugverbots beeinträchtigter Flugplan
  • EUROPEAN UNION / LAW
    encerramento do caderno eleitoral
    de
    der Abschluß des Wählerverzeichnisses
  • junta de culatra para encerramento / toro de empanque para encerramento
    de
    Deckelflanschdichtung
  • EUROPEAN UNION / LAW
    encerramento do período de votação
    de
    Abschliessung der Wahl
  • organisation of work and working conditions / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    hora de encerramento do expediente
    de
    Büroschluss, Dienstschluss
  • FINANCE
    custos de encerramento das posições
    de
    Abschlußkosten
  • mechanical engineering
    unidade de parafuso de encerramento
    de
    Verschluss
  • FINANCE
    encerramento das contas do exercício
    de
    Abschluss der Rechnung des Haushaltsjahres
  • information technology and data processing
    suposição de encerramento do domínio
    de
    Annahme der Bereichsabgeschlossenheit
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
encerramento – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/encerramento [visualizado em 2026-06-12 02:20:32].
palavras parecidas com encerramento

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • ENVIRONMENT
    encerramento
    de
    Stillegung
  • materials technology / mechanical engineering
    encerramento anual
    de
    Sperrung, jaehrliche Schliessung
  • mechanical engineering
    contraporta / porca de encerramento / porca de tamponamento
    de
    Stifschraubenmutter
  • ENVIRONMENT
    encerramento da firma / encerramento de firmas
    de
    Betriebsschliessung
  • oclusão terminal / encerramento terminal
    de
    Endverschluss
  • LAW / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    época de encerramento
    de
    Sperrungszeit
  • accounting
    saldo de encerramento
    de
    Abschlusssaldo
  • FINANCE
    venda de encerramento
    de
    durch Verkauf glattstellen
  • electronics and electrical engineering / iron, steel and other metal industries
    encerramento do forno
    de
    vollständige Kapselung, Kapselung, Abkapselung des Ofens
  • European Parliament / parliament / European Union
    encerramento do debate
    de
    Schluss der Aussprache
  • POLITICS
    sessão de encerramento
    de
    Abschlusssitzung, Schlusssitzung
  • chemistry
    encerramento hermético / selagem
    de
    Einkapseln, Einschluss, Einkapselung
  • mechanical engineering
    tampão de encerramento
    de
    Verschlussstopfen, Schliessstopfen
  • electronics and electrical engineering
    portão de encerramento
    de
    Absperrschieber
  • European Union law / restrictive trade practice
    encerramento do mercado
    de
    Marktabschottung, Abschottung
  • accounting / management
    encerramento financeiro
    de
    finanzieller Abschluss
  • preparation for market
    fecho de um exercício / encerramento de um exercício / encerramento das contas / fecho de contas
    de
    Jahresabschluss, Kontoabschlüsse, Rechnungsabschluss
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    apresentação das contas / encerramento das contas
    de
    Abschluß der Rechnung
  • accounting
    balanço de encerramento
    de
    Schlussbilanz, Abschlussbilanz
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    encerramento de fábrica
    de
    Fabrikschliessung
  • FINANCE
    encerramento das contas
    de
    Abschluss der Haushaltsrechnung, Rechnungsabschluss
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / fisheries
    encerramento para desova / defeso durante a época de reprodução / encerramento durante a época de desova
    de
    Sperrzeit während der Laichsaison
  • financial institutions and credit
    cláusula de encerramento
    de
    Glattstellungsklausel
  • mechanical engineering
    parafuso de tamponamento / parafuso de encerramento
    de
    Stiftschraube, Verschlussschraube, Deckelschraube
  • humanities
    discurso de encerramento
    de
    Schlussrede
  • data processing / information technology and data processing
    encerramento de ficheiro
    de
    Schließen einer Datei
  • Procedural law
    encerramento da fase oral
    de
    Schluss der mündlichen Verhandlung, Schließung des mündlichen Verfahrens
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    encerramento da instrução
    de
    Abschluß der Beweisaufnahme
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    encerramento da fase oral
    de
    Schluß der mündlichen Verhandlung
  • preparation for market
    fecho de uma conta / encerramento de uma conta
    de
    Kontoabschluss
  • EUROPEAN UNION / LAW
    encerramento da instrução
    de
    die Beweisaufnahme abschliessen
  • humanities
    cerimónia de encerramento
    de
    Schlussfeier
  • EU financing
    documento de encerramento
    de
    Unterlagen für den Abschluß
  • FINANCE
    hora de encerramento comum
    de
    gemeinsame Schlußzeit
  • FINANCE
    encerramento da subscrição
    de
    Zeichnungschluss
  • leisure / wildlife
    encerramento da época de caça
    de
    Schonzeit
  • data processing / information technology and data processing
    encerramento de base de dados
    de
    Schließen einer Datenbank, Schließen einer Datenbasis
  • accounting
    data de encerramento do balanço / fecho de contas
    de
    Bilanzstichtag
  • FINANCE
    data de encerramento do balanço
    de
    Bilanzstichtag
  • FINANCE
    parte que opta pelo encerramento
    de
    Partei, die sich für die Stillegung entscheidet, stillegende Partei
  • mechanical engineering
    chave para porcas de tamponamento / chave para porcas de encerramento
    de
    Deckelmutternschluessel
  • land transport / TRANSPORT
    horário afetado pelo encerramento
    de
    wegen des Flugverbots beeinträchtigter Flugplan
  • EUROPEAN UNION / LAW
    encerramento do caderno eleitoral
    de
    der Abschluß des Wählerverzeichnisses
  • junta de culatra para encerramento / toro de empanque para encerramento
    de
    Deckelflanschdichtung
  • EUROPEAN UNION / LAW
    encerramento do período de votação
    de
    Abschliessung der Wahl
  • organisation of work and working conditions / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    hora de encerramento do expediente
    de
    Büroschluss, Dienstschluss
  • FINANCE
    custos de encerramento das posições
    de
    Abschlußkosten
  • mechanical engineering
    unidade de parafuso de encerramento
    de
    Verschluss
  • FINANCE
    encerramento das contas do exercício
    de
    Abschluss der Rechnung des Haushaltsjahres
  • information technology and data processing
    suposição de encerramento do domínio
    de
    Annahme der Bereichsabgeschlossenheit
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
encerramento – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/encerramento [visualizado em 2026-06-12 02:20:32].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre