- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
verbo transitivo
1.
(tornar fácil) erleichtern
facilitar o trabalho a alguém
jemandem die Arbeit erleichtern
2.
(pôr à disposição) zur Verfügung stellen, bereitstellen
verbo intransitivo
leichtsinnig sein
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- Procedural lawfacilitar a produção da provadedie Beweiserhebung erleichtern
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsfacilitar a produção da provadedie Beweiserhebung erleichtern
- building and public worksfacilitar a ligação de pilares e de vigasdeeine einfache Verbindung von Pfeilern und Traegern ermoeglichen
- medical scienceaparelho para facilitar a audição dos surdosdeSchwerhörigengerät
- social sciencesfacilitar o exercício da atividade profissional da mãedeErleichterung der Ausübung der Erwerbstätigkeit von Muttern
- land transport / building and public works / TRANSPORTzona zebrada / alargamento da via para facilitar o cruzamento de veículos / desvio para estacionamento / cruzamentodeAusweichstelle, Ausbiegestelle
- international agreementConvenção tendente a Facilitar o Acesso Internacional à JustiçadeAbkommen über die Erleichterung des internationalen Zugangs zu den Gerichten
- wood industryserração num curso de água para facilitar o transporte da madeiradeHafensägewerk
- wood industryserração num curso de água para facilitar o transporte da madeiradeHafensägewerk
- international agreementConvenção tendente a Facilitar a Celebração do Casamento no EstrangeirodeÜbereinkommen zur Erleichterung der Eheschliessung im Ausland
- international agreement / trade policyConvenção Internacional para Facilitar a Importação de Amostras Comerciais e Material PublicitáriodeInternationales Abkommen zur Erleichterung der Einfuhr von Warenmustern und Werbematerial
- international organisation / TRANSPORTConvenção internacional para facilitar a importação de ostras comerciais e de material publicitáriodeInternationales Abkommen zur Erleichterung der Einfuhr von Warenmustern und Werbematerialien
- right of asylum / migrationPROTECT / PROTECT-ABLE / processo de reconhecimento e orientação de vítimas de tortura nos países europeus para facilitar cuidados e tratamentodeProzess der Anerkennung und Orientierung von Folteropfern in europäischen Ländern zur Erleichterung von Pflege und Behandlung, PROTECT, PROTECT-ABLE
- EUROPEAN UNIONComité do artigo 12.º (quadro geral comunitário de atividades para facilitar a cooperação judiciária em matéria civil)deAusschuss Artikel 12 (allgemeine Rahmenregelung der Gemeinschaft für Aktivitäten zur Erleichterung der justiziellen Zusammenarbeit in Zivilsachen)
- EUROPEAN UNIONComité do artigo 13.º (quadro geral comunitário de atividades para facilitar a cooperação judiciária em matéria civil)deAusschuss Artikel 13 (allgemeine Rahmenregelung der Gemeinschaft für Aktivitäten zur Erleichterung der justiziellen Zusammenarbeit in Zivilsachen)
- materials technology / humanitiesPrograma Comunitário Experimental Destinado a apoiar e facilitar o Acesso às Grandes Instalações Científicas de Interesse EuropeudeVersuchsweise durchzuführender Plan der Gemeinschaft zur Unterstützung und Erleichterung des Zugangs zu wissenschaftlichen Grossanlagen von europäischem Interesse
- disabled person / international agreement / World Intellectual Property Organisation / rights and freedoms / intellectual propertyTratado de Marraquexe para facilitar o acesso às obras publicadas às pessoas cegas, com deficiência visual ou com outras dificuldades para aceder ao texto impresso / Tratado de MarraquexedeVertrag von Marrakesch zur Erleichterung des Zugangs blinder, sehbehinderter oder anderweitig lesebehinderter Personen zu veröffentlichten Werken, Vertrag von Marrakesch
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Porto Editora – facilitar no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-02-12 07:17:00]. Disponível em
sinónimos
antónimos
palavras que rimam
anagramas
palavras vizinhas
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- Procedural lawfacilitar a produção da provadedie Beweiserhebung erleichtern
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsfacilitar a produção da provadedie Beweiserhebung erleichtern
- building and public worksfacilitar a ligação de pilares e de vigasdeeine einfache Verbindung von Pfeilern und Traegern ermoeglichen
- medical scienceaparelho para facilitar a audição dos surdosdeSchwerhörigengerät
- social sciencesfacilitar o exercício da atividade profissional da mãedeErleichterung der Ausübung der Erwerbstätigkeit von Muttern
- land transport / building and public works / TRANSPORTzona zebrada / alargamento da via para facilitar o cruzamento de veículos / desvio para estacionamento / cruzamentodeAusweichstelle, Ausbiegestelle
- international agreementConvenção tendente a Facilitar o Acesso Internacional à JustiçadeAbkommen über die Erleichterung des internationalen Zugangs zu den Gerichten
- wood industryserração num curso de água para facilitar o transporte da madeiradeHafensägewerk
- wood industryserração num curso de água para facilitar o transporte da madeiradeHafensägewerk
- international agreementConvenção tendente a Facilitar a Celebração do Casamento no EstrangeirodeÜbereinkommen zur Erleichterung der Eheschliessung im Ausland
- international agreement / trade policyConvenção Internacional para Facilitar a Importação de Amostras Comerciais e Material PublicitáriodeInternationales Abkommen zur Erleichterung der Einfuhr von Warenmustern und Werbematerial
- international organisation / TRANSPORTConvenção internacional para facilitar a importação de ostras comerciais e de material publicitáriodeInternationales Abkommen zur Erleichterung der Einfuhr von Warenmustern und Werbematerialien
- right of asylum / migrationPROTECT / PROTECT-ABLE / processo de reconhecimento e orientação de vítimas de tortura nos países europeus para facilitar cuidados e tratamentodeProzess der Anerkennung und Orientierung von Folteropfern in europäischen Ländern zur Erleichterung von Pflege und Behandlung, PROTECT, PROTECT-ABLE
- EUROPEAN UNIONComité do artigo 12.º (quadro geral comunitário de atividades para facilitar a cooperação judiciária em matéria civil)deAusschuss Artikel 12 (allgemeine Rahmenregelung der Gemeinschaft für Aktivitäten zur Erleichterung der justiziellen Zusammenarbeit in Zivilsachen)
- EUROPEAN UNIONComité do artigo 13.º (quadro geral comunitário de atividades para facilitar a cooperação judiciária em matéria civil)deAusschuss Artikel 13 (allgemeine Rahmenregelung der Gemeinschaft für Aktivitäten zur Erleichterung der justiziellen Zusammenarbeit in Zivilsachen)
- materials technology / humanitiesPrograma Comunitário Experimental Destinado a apoiar e facilitar o Acesso às Grandes Instalações Científicas de Interesse EuropeudeVersuchsweise durchzuführender Plan der Gemeinschaft zur Unterstützung und Erleichterung des Zugangs zu wissenschaftlichen Grossanlagen von europäischem Interesse
- disabled person / international agreement / World Intellectual Property Organisation / rights and freedoms / intellectual propertyTratado de Marraquexe para facilitar o acesso às obras publicadas às pessoas cegas, com deficiência visual ou com outras dificuldades para aceder ao texto impresso / Tratado de MarraquexedeVertrag von Marrakesch zur Erleichterung des Zugangs blinder, sehbehinderter oder anderweitig lesebehinderter Personen zu veröffentlichten Werken, Vertrag von Marrakesch
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Artigos
- PomarãoPorto fluvial da margem esquerda do rio Guadiana, que servia para
facilitar o escoamento dos - curvas mestrasSão curvas de nível que nas cartas aparecem acentuadas para
facilitar a interpretação. Por exemplo - hoax...imaginário, como um vírus, e concebida de forma a convencer os destinatários a reenvia-la para
facilitar a - ColossusTommy Flowers, para
facilitar a descodificação de códigos militares secretos alemães. O Colossus foi o - fosfatação...revestimento de fosfato é proteger o metal contra a corrosão, aumentar a aderência às pinturas,
facilitar a - metátese...palavra, com o objetivo de
facilitar a articulação da mesma. A metátese é um fenómeno que ocorria no - hipertexto (informática)Técnica de organização de bases de dados computadorizadas ou de documentos para
facilitar a - regulamentoConsidera-se regulamento um conjunto de regras ou de instruções destinadas a
facilitar a - anemófila...
facilitar a interceção dos grãos de pólen transportados pelo vento. Normalmente, as plantas anemófilas - D. João de Mascarenhas...africana, D. João ficou ao serviço do cardeal D. Henrique, vindo a sua influência junto deste a
facilitar - preparação de uma solução...
facilitar a diluição, lavando o vidro de relógio para arrastar todas as partículas de soluto que tenham - Associação Industrial Portuguesa...português. A ação das associações comerciais permitiu
facilitar a colocação de novos produtos comerciais nos - Ponte de Gard (Séc. I)...arcos foram construídos antes de serem colocados no local apropriado. Para
facilitar este método todas - rendimento de uma reação...em virtude das perdas. Geralmente, para
facilitar os cálculos usa-se o rendimento expresso em - mailing...cupão de resposta, que pretende acelerar e
facilitar a ação do destinatário da mensagem e evitar erros - mole (química)...
facilitar os cálculos estequiométricos, como possibilitou o conhecimento do número de partículas envolvidas - obscurantismo...outros crimes para preservar o estado de ignorância e
facilitar o poder das instituições. O fanatismo - percentagem...percentagem, para além de ser bastante intuitiva, tem, ainda, a vantagem de
facilitar a comparação de dados - Muro de Adriano...1 m de largo, no sentido de
facilitar as comunicações e os transportes. Regularmente estava - bookmark...marcadores podem ser organizados por índices temáticos para
facilitar e tornar mais rápidas as consultas às - Conferência de Bretton Woods...objetivos principais promover a cooperação internacional através das instituições monetárias,
facilitar a - Mercado Único...das pessoas entre os estados-membros da União. A criação do Mercado Único veio
facilitar as trocas e - semivocalização...assim
facilitar , a articulação tensa que é própria do hiato. Este tipo de semivocalização é frequente - Uropeltídeos...género Typhlops a utilizam, que sirva para
facilitar a locomoção. Todas as espécies desta família são - Ato Adicional de 1852...
facilitar , de certa forma, a viabilidade das reformas propostas pelo Ato Adicional. - Mesa da Consciência e Ordens...
facilitar a gestão dos bens públicos. - marsupial...esteja completamente formado. A mãe, para
facilitar o acesso ao marsúpio, lambe o pelo, desde a base da - Ornitorrinquídeos...
facilitar a mastigação dos alimentos, costumam apanhar um pouco de areia conjuntamente com os alimentos. - linguística computacional...executar tarefas de leitura e de escrita; •
Facilitar a tradução automática entre as línguas; • Desenvolver - Avatar...jogador, normalmente com uma aparência modificável em vários aspetos, para
facilitar a distinção entre
ver+
Como referenciar 
Porto Editora – facilitar no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-02-12 07:17:00]. Disponível em
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: