- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
fric.ção
friˈksɐ̃w̃
friˈksɐ̃w̃nome feminino
1.
Reibung feminino; Friktion feminino técnico
2.
FARMÁCIA (massagem) Friktion feminino
3.
figurado (divergência) Reibung feminino, Reiberei feminino
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- mechanical engineering / earth sciencesatrito / fricçãodeReibung
- earth sciencesatrito / fricçãodeReibung
- earth sciencesfricçãodeReibung
- chemical compound / industrial structuresfricçãodeFriktionieren
- industrial structuresfricçãodeNitscheln, Frottieren
- industrial structuresfricçãodefriktionieren
- electronics and electrical engineeringfricção axialdeaxiales Anstreifen
- mechanical engineeringfricção ligeiradeleichte Reibung
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTanel de fricçãodeAnlaufring
- mechanical engineering / earth sciencesbomba de discos / bomba de fricção / bomba TesladeWirbelscheiben/pumpe, Reibungs/pumpe, Tesla/pumpe
- industrial structuresrelação de fricção / razão de fricçãodeFriktionsverhaeltnis
- electronics and electrical engineering / statistics / building and public worksbanda de fricção / banda de contactodeSchleifleisten
- land transport / TRANSPORTplaca de fricção / disco de fricçãodeGleitplatte
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresmarca de fricção / marca de roçaduradeScheuerfleck
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresmarca de fricção / arranhaduradeStoß, Stoßkratzer
- chemical compound / industrial structurestempo de fricção / duração da fricçãodeReibzeit, Reibdauer
- electronics and electrical engineeringliga por fricçãodeReibungslegierung
- information technology and data processingfricção estáticadeHaftreibung
- mechanical engineering / building and public worksmanga de fricçãodeFriktionsheulse
- mechanical engineeringdisco de fricçãodeFriktionsscheibe
- mechanical engineeringpatim de fricçãodeReibungsschuh
- mechanical engineeringperna de fricçãodeRingfederbein
- mechanical engineeringfaixa de fricçãodeScheuerstreifen
- mechanical engineering / earth sciencesfator de fricção / coeficiente de fricçãodeReibungsbeiwert, Widerstandswert, Widerstandsbeiwert, Reibungszahl
- electronics and electrical engineeringfricção cinéticadekinetische Reibung, Bewegungsreibung
- iron, steel and other metal industriesprensa de fricção / balancimdeSpindelpresse
- chemical compound / industrial structuresensaio de atrito / ensaio de fricçãodeScheuerversuch, Abriebtest
- chemical compound / industrial structuresmarcas de roçamento / marcas de fricçãodeSchrennriss
- industrial structuresrodela de fricçãodeFriktions-Unterlegscheibe
- iron, steel and other metal industries / mechanical engineeringprensa de fricçãodeSchwungradspindelpresse, Reibspindelpresse
- mechanical engineeringrolete de fricçãodeReibungsrolle
- mechanical engineeringsuporte de fricçãodeReiblager
- mechanical engineeringcomando de fricçãodeReibradantrieb
- industrial structures / technology and technical regulationscalandra friccionadora / calandra acetinadora / calandra de fricçãodeFriktionskalander
- administrative lawfricção em calandra / calandragem por fricçãodeFriktionierung mittels Kalander
- industrial structurescalandra de fricçãodeFriktionskalander
- chemical compound / TRANSPORT / land transportlíquido sem fricçãodereibungsfreie Flüssigkeit
- industrial structures / technology and technical regulationscalandra de fricçãodeFriktions-Kalander
- iron, steel and other metal industriesvariável de fricçãodeReibungsvariable
- electronics and electrical engineeringfricção das paredesdeWandreibung
- industrial structuresresistente à fricçãodereibecht
- mechanical engineeringserragem por fricçãodeSchmelzbandsägen
- mechanical engineering / means of transport / vehicleembraiagem de atrito / embraiagem de fricçãodeBackenkupplung, Fliehkraftkupplung, Reibungskupplung, Reibkupplung
- life sciencesvelocidade de fricçãodeReibungsgeschwindigkeit
- mechanical engineering / earth sciencesfricção do escoamentodereibungsbehaftete Stroemung, Reibungsstroemung
- iron, steel and other metal industriesresistência à fricçãodeReibungsechtheit
- industrial structuressoldadura por fricçãodeReibschweissen, Reibungsschweissen
- materials technology / land transport / TRANSPORTpolimento por fricçãodeHohnen
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTchumaceira de fricçãodeGleitlager
- chemical compound / industrial structuresvelocidade de fricçãodeReibgeschwindigkeit, Relativgeschwindigkeit beim Reiben
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
fricção – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/fricção [visualizado em 2026-06-23 20:50:22].
anagramas de fricção
palavras parecidas com fricção
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- mechanical engineering / earth sciencesatrito / fricçãodeReibung
- earth sciencesatrito / fricçãodeReibung
- earth sciencesfricçãodeReibung
- chemical compound / industrial structuresfricçãodeFriktionieren
- industrial structuresfricçãodeNitscheln, Frottieren
- industrial structuresfricçãodefriktionieren
- electronics and electrical engineeringfricção axialdeaxiales Anstreifen
- mechanical engineeringfricção ligeiradeleichte Reibung
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTanel de fricçãodeAnlaufring
- mechanical engineering / earth sciencesbomba de discos / bomba de fricção / bomba TesladeWirbelscheiben/pumpe, Reibungs/pumpe, Tesla/pumpe
- industrial structuresrelação de fricção / razão de fricçãodeFriktionsverhaeltnis
- electronics and electrical engineering / statistics / building and public worksbanda de fricção / banda de contactodeSchleifleisten
- land transport / TRANSPORTplaca de fricção / disco de fricçãodeGleitplatte
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresmarca de fricção / marca de roçaduradeScheuerfleck
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresmarca de fricção / arranhaduradeStoß, Stoßkratzer
- chemical compound / industrial structurestempo de fricção / duração da fricçãodeReibzeit, Reibdauer
- electronics and electrical engineeringliga por fricçãodeReibungslegierung
- information technology and data processingfricção estáticadeHaftreibung
- mechanical engineering / building and public worksmanga de fricçãodeFriktionsheulse
- mechanical engineeringdisco de fricçãodeFriktionsscheibe
- mechanical engineeringpatim de fricçãodeReibungsschuh
- mechanical engineeringperna de fricçãodeRingfederbein
- mechanical engineeringfaixa de fricçãodeScheuerstreifen
- mechanical engineering / earth sciencesfator de fricção / coeficiente de fricçãodeReibungsbeiwert, Widerstandswert, Widerstandsbeiwert, Reibungszahl
- electronics and electrical engineeringfricção cinéticadekinetische Reibung, Bewegungsreibung
- iron, steel and other metal industriesprensa de fricção / balancimdeSpindelpresse
- chemical compound / industrial structuresensaio de atrito / ensaio de fricçãodeScheuerversuch, Abriebtest
- chemical compound / industrial structuresmarcas de roçamento / marcas de fricçãodeSchrennriss
- industrial structuresrodela de fricçãodeFriktions-Unterlegscheibe
- iron, steel and other metal industries / mechanical engineeringprensa de fricçãodeSchwungradspindelpresse, Reibspindelpresse
- mechanical engineeringrolete de fricçãodeReibungsrolle
- mechanical engineeringsuporte de fricçãodeReiblager
- mechanical engineeringcomando de fricçãodeReibradantrieb
- industrial structures / technology and technical regulationscalandra friccionadora / calandra acetinadora / calandra de fricçãodeFriktionskalander
- administrative lawfricção em calandra / calandragem por fricçãodeFriktionierung mittels Kalander
- industrial structurescalandra de fricçãodeFriktionskalander
- chemical compound / TRANSPORT / land transportlíquido sem fricçãodereibungsfreie Flüssigkeit
- industrial structures / technology and technical regulationscalandra de fricçãodeFriktions-Kalander
- iron, steel and other metal industriesvariável de fricçãodeReibungsvariable
- electronics and electrical engineeringfricção das paredesdeWandreibung
- industrial structuresresistente à fricçãodereibecht
- mechanical engineeringserragem por fricçãodeSchmelzbandsägen
- mechanical engineering / means of transport / vehicleembraiagem de atrito / embraiagem de fricçãodeBackenkupplung, Fliehkraftkupplung, Reibungskupplung, Reibkupplung
- life sciencesvelocidade de fricçãodeReibungsgeschwindigkeit
- mechanical engineering / earth sciencesfricção do escoamentodereibungsbehaftete Stroemung, Reibungsstroemung
- iron, steel and other metal industriesresistência à fricçãodeReibungsechtheit
- industrial structuressoldadura por fricçãodeReibschweissen, Reibungsschweissen
- materials technology / land transport / TRANSPORTpolimento por fricçãodeHohnen
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTchumaceira de fricçãodeGleitlager
- chemical compound / industrial structuresvelocidade de fricçãodeReibgeschwindigkeit, Relativgeschwindigkeit beim Reiben
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
fricção – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/fricção [visualizado em 2026-06-23 20:50:22].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: