hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre

ga.ran.tir separador fonéticaɡɐrɐ̃ˈtir
favoritosfavoritos

conjugaçãoseta conjugação

verbo transitivo
1.
(assegurar) garantieren, gewährleisten, versichern
eu garanto-te
ich garantiere dir
2.
(abonar) bürgen für [ + acusativo]

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • EUROPEAN UNION / LAW
    garantir o segredo de voto
    de
    die Wahrung des Wahlgeheimnisses
  • LAW
    garantir o respeito do direito
    de
    die Wahrung des Rechts sichern
  • communications / information technology and data processing
    garantir o livre acesso ao sinal
    de
    freien Zugang zum Signal sichern
  • LAW
    garantir a resolução dos litígios
    de
    die Beilegung der Rechtsstreitigkeiten gewährleisten
  • leisure
    garantir a sua segurança nos apoios
    de
    die Sicherheit der Seile auf den Auflagen gewährleisten
  • FINANCE
    garantir o reembolso de uma cobrança
    de
    die Einziehung eines Betrages gewaehrleisten
  • Procedural law
    garantir a veracidade de um depoimento
    de
    die Richtigkeit einer Aussage versichern
  • LAW
    garantir a veracidade do seu depoimento
    de
    Richtigkeit der Aussagen versichern
  • communications
    2 blocos reservados para garantir acesso
    de
    2 blocks reserved for access grant
  • LAW
    garantir uma exclusiva limitada no tempo
    de
    ein zeitlich begrenztes Exklusivrecht einräumen
  • EUROPEAN UNION / LAW
    garantir a rapidez na transmissão dos atos
    de
    für die schnelle Übermittlung der Ladung Sorge tragen
  • LAW
    garantir a confidencialidade da investigação
    de
    die Vertraulichkeit der Ermittlung sicherstellen
  • LAW
    garantir a preparação dos processos para julgamento
    de
    die Vorbereitung der Entscheidungen gewährleisten
  • economic development
    Produção e Consumo Responsáveis / Garantir padrões de consumo e de produção sustentáveis / ODS12
    de
    nachhaltige/r Konsum und Produktion, Nachhaltige Konsum- und Produktionsmuster sicherstellen
  • EU financing / common agricultural policy
    apoio ao rendimento de base / apoio ao rendimento de base para garantir a sustentabilidade
    de
    Einkommensgrundstützung, Einkommensgrundstützung für Nachhaltigkeit
  • LAW
    dever de garantir a interpretação e a aplicação uniformes da lei
    de
    einheitliche Rechtsauslegung, Wahrung der Rechtseinheit
  • international agreement
    Acordo para garantir uma Proteção Eficaz contra o Tráfico de Brancas
    de
    Abkommen über Verwaltungsmassregeln zur Gewährung wirksamen Schutzes gegen den Mädchenhandel
  • international agreement / social affairs
    Convenção para Garantir Subsídios e Abonos aos Desempregados Involuntários
    de
    Übereinkommen über die Gewährung von Versicherungsleistungen oder von Unterstützungen an unfreiwillige Arbeitslose
  • EU financing / common agricultural policy
    apoio redistributivo ao rendimento / apoio redistributivo complementar ao rendimento para garantir a sustentabilidade
    de
    Umverteilungseinkommensstützung, ergänzende Umverteilungseinkommensstützung für Nachhaltigkeit
  • economic development
    Garantir o acesso a fontes de energia fiáveis, sustentáveis e modernas para todos / ODS7 / Energias Renováveis e Acessíveis
    de
    Zugang zu bezahlbarer, verlässlicher, nachhaltiger und moderner Energie für alle sichern, bezahlbare und saubere Energie
  • SOCIAL QUESTIONS / United Nations / environmental policy / economic development
    Água Potável e Saneamento / Garantir a disponibilidade e a gestão sustentável da água potável e do saneamento para todos / ODS6 / água limpa e saneamento / garantir a disponibilidade e a gestão sustentável da água limpa e do saneamento para todos
    de
    Verfügbarkeit und nachhaltige Bewirtschaftung von Wasser und Sanitärversorgung für alle gewährleisten, sauberes Wasser und Sanitäreinrichtungen, Wasser und Sanitätsversorgung für alle
  • economic development
    Garantir o acesso à saúde de qualidade e promover o bem-estar para todos, em todas as idades / ODS3 / Saúde de Qualidade
    de
    Gesundheit und Wohlergehen, Ein gesundes Leben für alle Menschen jeden Alters gewährleisten und ihr Wohlergehen fördern
  • directive (EU) / information security
    Diretiva SRI revista / Diretiva Segurança das Redes e da Informação revista / Diretiva relativa a medidas destinadas a garantir um elevado nível comum de cibersegurança na União / Diretiva SRI 2
    de
    NIS-2-Richtlinie, Richtlinie über Maßnahmen für ein hohes gemeinsames Cybersicherheitsniveau in der Union, NIS 2, überarbeitete Richtlinie über die Sicherheit von Netz- und Informationssystemen
  • regulation (EU) / gas supply
    Regulamento (UE) 2017/1938 relativo a medidas destinadas a garantir a segurança do aprovisionamento de gás / Regulamento Segurança do Aprovisionamento de Gás
    de
    Verordnung zur Gewährleistung einer sicheren Gasversorgung
  • SOCIAL QUESTIONS / European construction
    Livro Branco que permita garantir o respeito dos direitos humanos nas relações da União com os países terceiros
    de
    Weißbuch, das die Achtung der Menschenrechte in den Beziehungen der Union zu Drittländern ermöglicht
  • economic development
    Educação de Qualidade / ODS4 / Garantir o acesso à educação inclusiva, de qualidade e equitativa, e promover oportunidades de aprendizagem ao longo da vida para todos
    de
    Inklusive, gleichberechtigte und hochwertige Bildung gewährleisten und Möglichkeiten lebens­langen Lernens für alle fördern, hochwertige Bildung
  • rights and freedoms / information and information processing
    Diretiva do Parlamento Europeu e do Conselho relativa a medidas destinadas a garantir um elevado nível comum de segurança das redes e da informação em toda a União / Diretiva SRI / Diretiva Segurança das Redes e da Informação / Diretiva Cibersegurança
    de
    Richtlinie über Maßnahmen zur Gewährleistung eines hohen gemeinsamen Sicherheitsniveaus von Netz- und Informationssystemen in der Union, Richtlinie zur Netz- und Informationssicherheit, Richtlinie zur Cybersicherheit, NIS-Richtlinie
  • EUROPEAN UNION / PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH
    Livro Verde O regime da União Europeia em matéria de controlo das exportações de produtos e tecnologias de dupla utilização: garantir a segurança e a competitividade num mundo em mudança
    de
    Grünbuch Das System der Europäischen Union zur Kontrolle der Ausfuhr von Gütern mit doppeltem Verwendungszweck: in einer Welt des Wandels Sicherheit und Wettbewerbsfähigkeit gewährleisten
  • deepening of the European Union / EU finance / economic support / size of business
    Programa plurianual de ações comunitárias destinadas a reforçar os eixos prioritários e garantir a continuidade e a consolidação da política empresarial, nomeadamente das pequenas e médias empresas, na Comunidade
    de
    Mehrjähriges Aktionsprogramm der Gemeinschaft zum Ausbau der Schwerpunktbereiche und zur Sicherung der Kontinuität und Konsolidierung der Unternehmenspolitik in der Gemeinschaft,vor allem für kleine und mittlere Unternehmen(KMU)
  • administrative law / European Union / FINANCE
    Comité de gestão para a execução de um programa plurianual de ações comunitárias destinadas a reforçar os eixos prioritários e garantir a continuidade e a consolidação da política empresarial, nomeadamente das pequenas e médias empresas, na Comunidade
    de
    Verwaltungsausschuß für die Durchführung des mehrjährigen Aktionsprogramms der Gemeinschaft zum Ausbau der Schwerpunktbereiche und zur Sicherung der Kontinuität und Konsolidierung der Unternehmenspolitik in der Gemeinschaft, vor allem für mittlere und kleinere Unternehmen (KMU)
  • TRADE / EU act
    Regulamento (UE) n.º 654/2014 do Parlamento Europeu e do Conselho relativo ao exercício dos direitos da União tendo em vista a aplicação e o cumprimento das regras do comércio internacional, e que altera o Regulamento (CE) n.º 3286/94 do Conselho que estabelece procedimentos comunitários no domínio da política comercial comum, a fim de garantir o exercício dos direitos da Comunidade ao abrigo das regras do comércio internacional, nomeadamente as estabelecidas sob os auspícios da Organização Mundial do Comércio / regulamento relativo à aplicação e cumprimento / regulamento de execução
    de
    Durchsetzungsverordnung, Verordnung (EG) Nr. 3286/94 des Rates zur Festlegung der Verfahren der Gemeinschaft im Bereich der gemeinsamen Handelspolitik zur Ausübung der Rechte der Gemeinschaft nach internationalen Handelsregeln, insbesondere den im Rahmen der Welthandelsorganisation vereinbarten Regeln
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
garantir – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/garantir [visualizado em 2026-06-08 04:38:57].
palavras parecidas com garantir

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • EUROPEAN UNION / LAW
    garantir o segredo de voto
    de
    die Wahrung des Wahlgeheimnisses
  • LAW
    garantir o respeito do direito
    de
    die Wahrung des Rechts sichern
  • communications / information technology and data processing
    garantir o livre acesso ao sinal
    de
    freien Zugang zum Signal sichern
  • LAW
    garantir a resolução dos litígios
    de
    die Beilegung der Rechtsstreitigkeiten gewährleisten
  • leisure
    garantir a sua segurança nos apoios
    de
    die Sicherheit der Seile auf den Auflagen gewährleisten
  • FINANCE
    garantir o reembolso de uma cobrança
    de
    die Einziehung eines Betrages gewaehrleisten
  • Procedural law
    garantir a veracidade de um depoimento
    de
    die Richtigkeit einer Aussage versichern
  • LAW
    garantir a veracidade do seu depoimento
    de
    Richtigkeit der Aussagen versichern
  • communications
    2 blocos reservados para garantir acesso
    de
    2 blocks reserved for access grant
  • LAW
    garantir uma exclusiva limitada no tempo
    de
    ein zeitlich begrenztes Exklusivrecht einräumen
  • EUROPEAN UNION / LAW
    garantir a rapidez na transmissão dos atos
    de
    für die schnelle Übermittlung der Ladung Sorge tragen
  • LAW
    garantir a confidencialidade da investigação
    de
    die Vertraulichkeit der Ermittlung sicherstellen
  • LAW
    garantir a preparação dos processos para julgamento
    de
    die Vorbereitung der Entscheidungen gewährleisten
  • economic development
    Produção e Consumo Responsáveis / Garantir padrões de consumo e de produção sustentáveis / ODS12
    de
    nachhaltige/r Konsum und Produktion, Nachhaltige Konsum- und Produktionsmuster sicherstellen
  • EU financing / common agricultural policy
    apoio ao rendimento de base / apoio ao rendimento de base para garantir a sustentabilidade
    de
    Einkommensgrundstützung, Einkommensgrundstützung für Nachhaltigkeit
  • LAW
    dever de garantir a interpretação e a aplicação uniformes da lei
    de
    einheitliche Rechtsauslegung, Wahrung der Rechtseinheit
  • international agreement
    Acordo para garantir uma Proteção Eficaz contra o Tráfico de Brancas
    de
    Abkommen über Verwaltungsmassregeln zur Gewährung wirksamen Schutzes gegen den Mädchenhandel
  • international agreement / social affairs
    Convenção para Garantir Subsídios e Abonos aos Desempregados Involuntários
    de
    Übereinkommen über die Gewährung von Versicherungsleistungen oder von Unterstützungen an unfreiwillige Arbeitslose
  • EU financing / common agricultural policy
    apoio redistributivo ao rendimento / apoio redistributivo complementar ao rendimento para garantir a sustentabilidade
    de
    Umverteilungseinkommensstützung, ergänzende Umverteilungseinkommensstützung für Nachhaltigkeit
  • economic development
    Garantir o acesso a fontes de energia fiáveis, sustentáveis e modernas para todos / ODS7 / Energias Renováveis e Acessíveis
    de
    Zugang zu bezahlbarer, verlässlicher, nachhaltiger und moderner Energie für alle sichern, bezahlbare und saubere Energie
  • SOCIAL QUESTIONS / United Nations / environmental policy / economic development
    Água Potável e Saneamento / Garantir a disponibilidade e a gestão sustentável da água potável e do saneamento para todos / ODS6 / água limpa e saneamento / garantir a disponibilidade e a gestão sustentável da água limpa e do saneamento para todos
    de
    Verfügbarkeit und nachhaltige Bewirtschaftung von Wasser und Sanitärversorgung für alle gewährleisten, sauberes Wasser und Sanitäreinrichtungen, Wasser und Sanitätsversorgung für alle
  • economic development
    Garantir o acesso à saúde de qualidade e promover o bem-estar para todos, em todas as idades / ODS3 / Saúde de Qualidade
    de
    Gesundheit und Wohlergehen, Ein gesundes Leben für alle Menschen jeden Alters gewährleisten und ihr Wohlergehen fördern
  • directive (EU) / information security
    Diretiva SRI revista / Diretiva Segurança das Redes e da Informação revista / Diretiva relativa a medidas destinadas a garantir um elevado nível comum de cibersegurança na União / Diretiva SRI 2
    de
    NIS-2-Richtlinie, Richtlinie über Maßnahmen für ein hohes gemeinsames Cybersicherheitsniveau in der Union, NIS 2, überarbeitete Richtlinie über die Sicherheit von Netz- und Informationssystemen
  • regulation (EU) / gas supply
    Regulamento (UE) 2017/1938 relativo a medidas destinadas a garantir a segurança do aprovisionamento de gás / Regulamento Segurança do Aprovisionamento de Gás
    de
    Verordnung zur Gewährleistung einer sicheren Gasversorgung
  • SOCIAL QUESTIONS / European construction
    Livro Branco que permita garantir o respeito dos direitos humanos nas relações da União com os países terceiros
    de
    Weißbuch, das die Achtung der Menschenrechte in den Beziehungen der Union zu Drittländern ermöglicht
  • economic development
    Educação de Qualidade / ODS4 / Garantir o acesso à educação inclusiva, de qualidade e equitativa, e promover oportunidades de aprendizagem ao longo da vida para todos
    de
    Inklusive, gleichberechtigte und hochwertige Bildung gewährleisten und Möglichkeiten lebens­langen Lernens für alle fördern, hochwertige Bildung
  • rights and freedoms / information and information processing
    Diretiva do Parlamento Europeu e do Conselho relativa a medidas destinadas a garantir um elevado nível comum de segurança das redes e da informação em toda a União / Diretiva SRI / Diretiva Segurança das Redes e da Informação / Diretiva Cibersegurança
    de
    Richtlinie über Maßnahmen zur Gewährleistung eines hohen gemeinsamen Sicherheitsniveaus von Netz- und Informationssystemen in der Union, Richtlinie zur Netz- und Informationssicherheit, Richtlinie zur Cybersicherheit, NIS-Richtlinie
  • EUROPEAN UNION / PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH
    Livro Verde O regime da União Europeia em matéria de controlo das exportações de produtos e tecnologias de dupla utilização: garantir a segurança e a competitividade num mundo em mudança
    de
    Grünbuch Das System der Europäischen Union zur Kontrolle der Ausfuhr von Gütern mit doppeltem Verwendungszweck: in einer Welt des Wandels Sicherheit und Wettbewerbsfähigkeit gewährleisten
  • deepening of the European Union / EU finance / economic support / size of business
    Programa plurianual de ações comunitárias destinadas a reforçar os eixos prioritários e garantir a continuidade e a consolidação da política empresarial, nomeadamente das pequenas e médias empresas, na Comunidade
    de
    Mehrjähriges Aktionsprogramm der Gemeinschaft zum Ausbau der Schwerpunktbereiche und zur Sicherung der Kontinuität und Konsolidierung der Unternehmenspolitik in der Gemeinschaft,vor allem für kleine und mittlere Unternehmen(KMU)
  • administrative law / European Union / FINANCE
    Comité de gestão para a execução de um programa plurianual de ações comunitárias destinadas a reforçar os eixos prioritários e garantir a continuidade e a consolidação da política empresarial, nomeadamente das pequenas e médias empresas, na Comunidade
    de
    Verwaltungsausschuß für die Durchführung des mehrjährigen Aktionsprogramms der Gemeinschaft zum Ausbau der Schwerpunktbereiche und zur Sicherung der Kontinuität und Konsolidierung der Unternehmenspolitik in der Gemeinschaft, vor allem für mittlere und kleinere Unternehmen (KMU)
  • TRADE / EU act
    Regulamento (UE) n.º 654/2014 do Parlamento Europeu e do Conselho relativo ao exercício dos direitos da União tendo em vista a aplicação e o cumprimento das regras do comércio internacional, e que altera o Regulamento (CE) n.º 3286/94 do Conselho que estabelece procedimentos comunitários no domínio da política comercial comum, a fim de garantir o exercício dos direitos da Comunidade ao abrigo das regras do comércio internacional, nomeadamente as estabelecidas sob os auspícios da Organização Mundial do Comércio / regulamento relativo à aplicação e cumprimento / regulamento de execução
    de
    Durchsetzungsverordnung, Verordnung (EG) Nr. 3286/94 des Rates zur Festlegung der Verfahren der Gemeinschaft im Bereich der gemeinsamen Handelspolitik zur Ausübung der Rechte der Gemeinschaft nach internationalen Handelsregeln, insbesondere den im Rahmen der Welthandelsorganisation vereinbarten Regeln
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
garantir – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/garantir [visualizado em 2026-06-08 04:38:57].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre