- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
ha.bi.tu.al
ɐbiˈtwaɫ
ɐbiˈtwaɫadjetivo de 2 géneros
gewöhnlich, üblich, gewohnt
nome masculino
Übliche neutro
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- medical sciencehabitualdehabituell
- European Monetary Systemformato habitualdeordentliche Sitzung
- demography and populationresidência habitualdegewöhnlicher Aufenthalt, gewöhnlicher Aufenthaltsort
- administrative law / LAW / SOCIAL QUESTIONSresidência habitualdegewöhnlicher Aufenthalt, gewöhnlicher Wohnsitz, gewöhnlicher Aufenthaltsort
- pharmaceutical industryprática clínica habitual / prática clínica normaldenormale klinische Praxis
- family / LAWcuidador legal ou habitualdegesetzlich oder nach den Gepflogenheiten des betreffenden Mitgliedstaats verantwortlicher Erwachsener
- right of asylum / migrationpaís de residência habitualdeLand des gewöhnlichen Aufenthalts
- Family lawresidência habitual da criança / residência habitual do menordegewöhnlicher Aufenthalt des Minderjährigen, gewöhnlicher Aufenthalt des Kindes
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / FINANCEexigência comercial habitual / ECHdegewöhnlicher Marktbedarf, Bedingung des üblichen Marktverhaltens
- statisticsmorada habitual noutro localdeZweitwohnsitz, zeitweise benutztes Haus
- EUROPEAN UNION / FINANCEter a sua residência habitualdeseinen normalen Wohnsitz haben
- LAWser abreviado de forma habitualdegewöhnliche Abkürzung
- statisticsresidência habitual noutro lugardeHauptwohnsitz woanders
- LAW / FINANCEdomicílio ou residência habitualdeWohnsitz oder gewöhnlicher Aufenthaltsort
- medical sciencegrau de atividade física habitualdeGrad der üblichen körperlichen Betätigung
- migrationpaís da residência habitual anteriordeLandes des vorherigen gewöhnlichen Aufenthalts, Land des letzten üblichen Aufenthaltsorts
- insuranceterritório de estacionamento habitualdegewöhnlicher Standort
- statisticsfamília com morada habitual noutro local / conjunto de pessoas com morada habitual noutro localdeHauptwohnung woanders
- insuranceEstado-membro em que o veículo se desloca / Estado-membro de estacionamento habitualdeMitgliedstaat,in dem das Fahrzeug seinen gewöhnlichen Standort hat
- organisation of workjornada fora do local habitual de trabalhodeTeambildungstag, Klausurtagung
- right of asylum / migrationfora do país onde tinha a sua residência habitualdeaußerhalb des Landes seines vorherigen gewöhnlichen Aufenthalts
- TRANSPORTterritório no qual o veículo tem o seu estacionamento habitualdeHoheitsgebiet, in dem das Fahrzeug seinen gewöhnlichen Standort hat
- EUROPEAN UNIONfalta de residência habitual no Estado em cujo território está situado o seu local de afetaçãodeFehlen eines ständigen Wohnsitzes im Dienstland
- administrative lawcondições comerciais habituaisdehandelsübliche Bedingungen
- ECONOMICSprazos habituais dos créditos a médio e longo prazodewas üblicherweise unter mittel- und langfristigen Krediten verstanden wird
- preparation for market / FINANCErisco habitualmente coberto até ao ponto de partida do créditodeDeckung des üblichen Risikos vor Beginn der Kreditlaufzeit
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
habitual – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/habitual [visualizado em 2026-06-09 21:31:48].
palavras parecidas com habitual
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- medical sciencehabitualdehabituell
- European Monetary Systemformato habitualdeordentliche Sitzung
- demography and populationresidência habitualdegewöhnlicher Aufenthalt, gewöhnlicher Aufenthaltsort
- administrative law / LAW / SOCIAL QUESTIONSresidência habitualdegewöhnlicher Aufenthalt, gewöhnlicher Wohnsitz, gewöhnlicher Aufenthaltsort
- pharmaceutical industryprática clínica habitual / prática clínica normaldenormale klinische Praxis
- family / LAWcuidador legal ou habitualdegesetzlich oder nach den Gepflogenheiten des betreffenden Mitgliedstaats verantwortlicher Erwachsener
- right of asylum / migrationpaís de residência habitualdeLand des gewöhnlichen Aufenthalts
- Family lawresidência habitual da criança / residência habitual do menordegewöhnlicher Aufenthalt des Minderjährigen, gewöhnlicher Aufenthalt des Kindes
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / FINANCEexigência comercial habitual / ECHdegewöhnlicher Marktbedarf, Bedingung des üblichen Marktverhaltens
- statisticsmorada habitual noutro localdeZweitwohnsitz, zeitweise benutztes Haus
- EUROPEAN UNION / FINANCEter a sua residência habitualdeseinen normalen Wohnsitz haben
- LAWser abreviado de forma habitualdegewöhnliche Abkürzung
- statisticsresidência habitual noutro lugardeHauptwohnsitz woanders
- LAW / FINANCEdomicílio ou residência habitualdeWohnsitz oder gewöhnlicher Aufenthaltsort
- medical sciencegrau de atividade física habitualdeGrad der üblichen körperlichen Betätigung
- migrationpaís da residência habitual anteriordeLandes des vorherigen gewöhnlichen Aufenthalts, Land des letzten üblichen Aufenthaltsorts
- insuranceterritório de estacionamento habitualdegewöhnlicher Standort
- statisticsfamília com morada habitual noutro local / conjunto de pessoas com morada habitual noutro localdeHauptwohnung woanders
- insuranceEstado-membro em que o veículo se desloca / Estado-membro de estacionamento habitualdeMitgliedstaat,in dem das Fahrzeug seinen gewöhnlichen Standort hat
- organisation of workjornada fora do local habitual de trabalhodeTeambildungstag, Klausurtagung
- right of asylum / migrationfora do país onde tinha a sua residência habitualdeaußerhalb des Landes seines vorherigen gewöhnlichen Aufenthalts
- TRANSPORTterritório no qual o veículo tem o seu estacionamento habitualdeHoheitsgebiet, in dem das Fahrzeug seinen gewöhnlichen Standort hat
- EUROPEAN UNIONfalta de residência habitual no Estado em cujo território está situado o seu local de afetaçãodeFehlen eines ständigen Wohnsitzes im Dienstland
- administrative lawcondições comerciais habituaisdehandelsübliche Bedingungen
- ECONOMICSprazos habituais dos créditos a médio e longo prazodewas üblicherweise unter mittel- und langfristigen Krediten verstanden wird
- preparation for market / FINANCErisco habitualmente coberto até ao ponto de partida do créditodeDeckung des üblichen Risikos vor Beginn der Kreditlaufzeit
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
habitual – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/habitual [visualizado em 2026-06-09 21:31:48].
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: