- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Respeitamos a sua privacidade
Este site utiliza cookies (próprios e de terceiros), bem como outras tecnologias semelhantes, com o objetivo de melhorar a experiência de utilização durante a sua visita. Conseguimos, deste modo, melhorar o nosso site apresentando-lhe conteúdos e anúncios relevantes, permitindo a integração de funcionalidades de redes sociais e promovendo a análise de trafego no site. Tendo em consideração as suas preferências na utilização de cookies, poderemos partilhar informações com os nossos parceiros de redes sociais, de análise publicitária e de navegação. Ao selecionar o botão “Aceitar todos” está a consentir a utilização de todos os cookies. Para mais esclarecimentos sobre o tratamento dos seus dados pessoais, consulte a nossa Política de Cookies. Através da opção Personalizar poderá rejeitar ou definir as suas preferências, bem como obter mais informações sobre as tecnologias utilizadas.

Outros exemplos de uso

- equal treatmentigualdadedeGleichheit
- gender equalityigualdade efetiva / igualdade de resultados / igualdade de tratamentodesubstanzielle Gleichheit, Gleichheit der Ergebnisse, Ergebnisgleichheit
- parliamentary proceedings / European Parliament / operation of the Institutionsigualdade de votos / empatedeStimmengleichheit
- equal pay / equal treatment / anti-discriminatory measure / social inequalityigualdade salarial / igualdade de remuneração / igualdade de remuneração sem discriminação em razão do sexo / salário igual para trabalho igual ou de igual valordegleicher Lohn für gleiche Arbeit, Lohngleichheit bei gleicher Arbeit, gleiches Entgelt fûr gleiche Arbeit, gleiches Entgelt, Lohngleichheit, Gehaltsgleichheit bei gleicher Arbeit
- Cyprus questionigualdade políticadepolitische Gleichberechtigung
- EUROPEAN UNION / equal treatmentUnião da IgualdadedeUnion der Gleichheit
- FINANCEigualdade verticaldevertikale Gerechtigkeit
- statisticsigualdade salarialdeLohngleichstellung
- LAWigualdade de votosdeStimmengleichheit
- United Nations / economic developmentODS5 / Alcançar a igualdade de género e empoderar todas as mulheres e raparigas / Igualdade de GénerodeGeschlechtergleichheit, Geschlechtergleichstellung erreichen und alle Frauen und Mädchen zur Selbstbestimmung befähigen
- social affairs / education / gender equality / employmentigualdade entre os sexos / igualdade de génerodeGeschlechtergleichstellung, Gleichstellung der Geschlechter, Gendergerechtigkeit, Geschlechtergerechtigkeit
- FINANCEigualdade horizontaldeGleichmäßigkeit der Besteuerung
- information technology and data processingliteral de igualdadedeGleichheitsliteral
- data processing / information technology and data processingigualdade alfabéticadealphabetische Gleichheit
- LAW / rights and freedomsigualdade perante a lei / igualdade de direitosdeGleichheit vor dem Gesetz
- gender equalitydimensão da igualdadedeGleichstellungsdimension
- rights and freedomsMarcha pela IgualdadedeMarsch für Gleichbehandlung
- social sciencesdimensão da igualdadedeGleichstellungsdimension
- data processing / information technology and data processingoperador de igualdadedeGleichheitsoperator
- Family lawigualdade dos cônjugesdeGleichberechtigung der Ehegatten, Gleichberechtigung von Mann und Frau in der Ehe
- SOCIAL QUESTIONS / European treaties / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSigualdade de tratamentodeGleichbehandlung
- gender equality / equal treatment / European Commissionercomissário da Igualdade / comissária da Igualdade / membro da Comissão responsável pela IgualdadedeKommissarin für Gleichheitspolitik, Kommissar für Gleichheitspolitik
- ECONOMICSigualdade dos parceirosdeGleichstellung der Partner
- insuranceigualdade de tratamentodeGleichbehandlung
- insurancecoeficiente de igualdadedeAusgleichskoeffizient
- European Union / rights and freedoms / SOCIAL QUESTIONSDiretiva relativa à igualdade racial / Diretiva Igualdade Racial / Diretiva 2000/43/CE do Conselho, de 29 de junho de 2000, que aplica o princípio da igualdade de tratamento entre as pessoas, sem distinção de origem racial ou étnicadeRichtlinie zur Anwendung des Gleichbehandlungsgrundsatzes ohne Unterschied der Rasse
- equal pay / SOCIAL QUESTIONS / public awareness campaignDia da Igualdade SalarialdeEqual Pay Day
- information technology and data processingsubstituição de igualdadedeGleichheitssubstitution
- gender equality / United NationsFórum Geração da IgualdadedeForum „Generation Gleichberechtigung“
- social rightsigualdade de oportunidadesdeChancengleichheit
- rights and freedoms / SOCIAL QUESTIONSigualdade de tratamento das pessoas LGBTIQ / igualdade das pessoas LGBTIdeGleichstellung von LGBTI
- gender equality / research and developmentplano de igualdade de génerodeGleichstellungsplan
- racism / civil rights / interest groupCORE / Congresso da Igualdade RacialdeKongress für Rassengleichheit
- taxationprincípio da igualdade fiscal / tributação justa / equidade fiscaldeSteuergerechtigkeit, steuerliche Gleichbehandlung, Grundsatz der Steuergerechtigkeit, Gleichmäßigkeit der Besteuerung
- European Union / rights and freedoms / SOCIAL QUESTIONSDiretiva relativa à Igualdade no Emprego / Diretiva 2000/78/CE do Conselho, de 27 de novembro de 2000, que estabelece um quadro geral de igualdade de tratamento no emprego e na atividade profissional / Diretiva Igualdade no EmpregodeRichtlinie zur Gleichbehandlung in Beschäftigung und Beruf
- FINANCEigualdade entre os acionistasdeGleichbehandlung und Chancengleichheit der Aktionäre
- gender equalityigualdade de homens e mulheresdeGleichstellung von Frauen und Männern
- statisticsigualdade de Pollaczek-SpitzerdePóllaczeks-Spitzer-Identität
- EUROPEAN UNION / LAWem igualdade de circunstânciasdeebenso wie Personen müssen sich ebenso wie Inländer auf exorbitante Zuständigkeiten berufen können
- LAWprincípio da igualdade das partes / princípio da igualdade de armas / princípio da igualdade das partes no processodeGrundsatz der Waffengleichheit
- social affairspolítica de igualdade de génerodeGleichstellungspolitik
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSregra de igualdade de tratamentodeVorschrift über die Gleichbehandlung
- EUROPEAN UNIONdever de igualdade de tratamentodeGleichbehandlungspflicht
- racial discriminationComissão para a Igualdade RacialdeAusschuss für Rassengleichheit, Ausschuss für die Gleichberechtigung der Rassen
- gender equalityigualdade de jure entre os géneros / igualdade formal entre os génerosdeDe-jure-Gleichstellung der Geschlechter, formale Gleichstellung der Geschlechter
- equal pay / SOCIAL QUESTIONS / public awareness campaignDia Europeu da Igualdade SalarialdeEuropäischer Tag der Lohngleichheit
- accountingrelação de igualdade profissionaldefachliche Beziehung auf gleichrangiger Ebene
- rights and freedomsprincípio da igualdade democrática / princípio da igualdade dos cidadãosdeGrundsatz der demokratischen Gleichheit, Grundsatz der Gleichheit der Bürgerinnen und Bürger
- gender equalityorganismo de promoção da igualdadedeGleichstellungsstelle
- gender equalityigualdade de jure entre os génerosdeDe-jure-Gleichstellung der Geschlechter
Outros exemplos de uso

- equal treatmentigualdadedeGleichheit
- gender equalityigualdade efetiva / igualdade de resultados / igualdade de tratamentodesubstanzielle Gleichheit, Gleichheit der Ergebnisse, Ergebnisgleichheit
- parliamentary proceedings / European Parliament / operation of the Institutionsigualdade de votos / empatedeStimmengleichheit
- equal pay / equal treatment / anti-discriminatory measure / social inequalityigualdade salarial / igualdade de remuneração / igualdade de remuneração sem discriminação em razão do sexo / salário igual para trabalho igual ou de igual valordegleicher Lohn für gleiche Arbeit, Lohngleichheit bei gleicher Arbeit, gleiches Entgelt fûr gleiche Arbeit, gleiches Entgelt, Lohngleichheit, Gehaltsgleichheit bei gleicher Arbeit
- Cyprus questionigualdade políticadepolitische Gleichberechtigung
- EUROPEAN UNION / equal treatmentUnião da IgualdadedeUnion der Gleichheit
- FINANCEigualdade verticaldevertikale Gerechtigkeit
- statisticsigualdade salarialdeLohngleichstellung
- LAWigualdade de votosdeStimmengleichheit
- United Nations / economic developmentODS5 / Alcançar a igualdade de género e empoderar todas as mulheres e raparigas / Igualdade de GénerodeGeschlechtergleichheit, Geschlechtergleichstellung erreichen und alle Frauen und Mädchen zur Selbstbestimmung befähigen
- social affairs / education / gender equality / employmentigualdade entre os sexos / igualdade de génerodeGeschlechtergleichstellung, Gleichstellung der Geschlechter, Gendergerechtigkeit, Geschlechtergerechtigkeit
- FINANCEigualdade horizontaldeGleichmäßigkeit der Besteuerung
- information technology and data processingliteral de igualdadedeGleichheitsliteral
- data processing / information technology and data processingigualdade alfabéticadealphabetische Gleichheit
- LAW / rights and freedomsigualdade perante a lei / igualdade de direitosdeGleichheit vor dem Gesetz
- gender equalitydimensão da igualdadedeGleichstellungsdimension
- rights and freedomsMarcha pela IgualdadedeMarsch für Gleichbehandlung
- social sciencesdimensão da igualdadedeGleichstellungsdimension
- data processing / information technology and data processingoperador de igualdadedeGleichheitsoperator
- Family lawigualdade dos cônjugesdeGleichberechtigung der Ehegatten, Gleichberechtigung von Mann und Frau in der Ehe
- SOCIAL QUESTIONS / European treaties / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSigualdade de tratamentodeGleichbehandlung
- gender equality / equal treatment / European Commissionercomissário da Igualdade / comissária da Igualdade / membro da Comissão responsável pela IgualdadedeKommissarin für Gleichheitspolitik, Kommissar für Gleichheitspolitik
- ECONOMICSigualdade dos parceirosdeGleichstellung der Partner
- insuranceigualdade de tratamentodeGleichbehandlung
- insurancecoeficiente de igualdadedeAusgleichskoeffizient
- European Union / rights and freedoms / SOCIAL QUESTIONSDiretiva relativa à igualdade racial / Diretiva Igualdade Racial / Diretiva 2000/43/CE do Conselho, de 29 de junho de 2000, que aplica o princípio da igualdade de tratamento entre as pessoas, sem distinção de origem racial ou étnicadeRichtlinie zur Anwendung des Gleichbehandlungsgrundsatzes ohne Unterschied der Rasse
- equal pay / SOCIAL QUESTIONS / public awareness campaignDia da Igualdade SalarialdeEqual Pay Day
- information technology and data processingsubstituição de igualdadedeGleichheitssubstitution
- gender equality / United NationsFórum Geração da IgualdadedeForum „Generation Gleichberechtigung“
- social rightsigualdade de oportunidadesdeChancengleichheit
- rights and freedoms / SOCIAL QUESTIONSigualdade de tratamento das pessoas LGBTIQ / igualdade das pessoas LGBTIdeGleichstellung von LGBTI
- gender equality / research and developmentplano de igualdade de génerodeGleichstellungsplan
- racism / civil rights / interest groupCORE / Congresso da Igualdade RacialdeKongress für Rassengleichheit
- taxationprincípio da igualdade fiscal / tributação justa / equidade fiscaldeSteuergerechtigkeit, steuerliche Gleichbehandlung, Grundsatz der Steuergerechtigkeit, Gleichmäßigkeit der Besteuerung
- European Union / rights and freedoms / SOCIAL QUESTIONSDiretiva relativa à Igualdade no Emprego / Diretiva 2000/78/CE do Conselho, de 27 de novembro de 2000, que estabelece um quadro geral de igualdade de tratamento no emprego e na atividade profissional / Diretiva Igualdade no EmpregodeRichtlinie zur Gleichbehandlung in Beschäftigung und Beruf
- FINANCEigualdade entre os acionistasdeGleichbehandlung und Chancengleichheit der Aktionäre
- gender equalityigualdade de homens e mulheresdeGleichstellung von Frauen und Männern
- statisticsigualdade de Pollaczek-SpitzerdePóllaczeks-Spitzer-Identität
- EUROPEAN UNION / LAWem igualdade de circunstânciasdeebenso wie Personen müssen sich ebenso wie Inländer auf exorbitante Zuständigkeiten berufen können
- LAWprincípio da igualdade das partes / princípio da igualdade de armas / princípio da igualdade das partes no processodeGrundsatz der Waffengleichheit
- social affairspolítica de igualdade de génerodeGleichstellungspolitik
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSregra de igualdade de tratamentodeVorschrift über die Gleichbehandlung
- EUROPEAN UNIONdever de igualdade de tratamentodeGleichbehandlungspflicht
- racial discriminationComissão para a Igualdade RacialdeAusschuss für Rassengleichheit, Ausschuss für die Gleichberechtigung der Rassen
- gender equalityigualdade de jure entre os géneros / igualdade formal entre os génerosdeDe-jure-Gleichstellung der Geschlechter, formale Gleichstellung der Geschlechter
- equal pay / SOCIAL QUESTIONS / public awareness campaignDia Europeu da Igualdade SalarialdeEuropäischer Tag der Lohngleichheit
- accountingrelação de igualdade profissionaldefachliche Beziehung auf gleichrangiger Ebene
- rights and freedomsprincípio da igualdade democrática / princípio da igualdade dos cidadãosdeGrundsatz der demokratischen Gleichheit, Grundsatz der Gleichheit der Bürgerinnen und Bürger
- gender equalityorganismo de promoção da igualdadedeGleichstellungsstelle
- gender equalityigualdade de jure entre os génerosdeDe-jure-Gleichstellung der Geschlechter
- igualdade de oportunidadesOs anos 80 do século XX, marcados pelo conservadorismo ocidental, tiveram no presidente americano, R...
- equilíbrio isostáticoÉ o equilíbrio de colunas continentais que não experimentam movimentos verticais, devido à igualdade...
- Congresso Nacional Africano (ANC)Partido político e organização nacionalista negra da África do Sul que se empenhou na luta para a el...
- Ódio de RaçaDrama de atualidade de Gomes de Amorim, cuja ação é localizada no Pará, no sertão amazónico, em 1846...
- Alves CorreiaJurista português e professor universitário doutorado em Ciências Jurídico-Políticas pela Faculdade ...
- Thomas JeffersonEste político americano nasceu em Shadwell, Albermale County, Virgínia, a 13 de abril de 1743, e fal...
- Maria de Belém RoseiraPolítica portuguesa, natural do Porto, onde nasceu em 28 de julho de 1949, Maria de Belém Roseira Ma...
- inequaçãoNa resolução de determinados problemas surgem muitas vezes situações de igualdade entre duas quantid...
- RepublicanismoA ideologia republicana portuguesa é herdeira, simultaneamente, da Revolução de 1820 e da trilogia r...
- John ComeniusEscritor e pedagogo checo, nascido em 1592 e falecido em 1670, Jan Komenski adotou o nome latinizado...
- O EncobertoObra em que Sampaio Bruno analisa as etapas da elaboração do mito sebastianista. Depois de, no capít...
- José Fernandes FafePoeta e ensaísta, nascido a 31 de janeiro de 1927, no Porto, licenciou-se em Ciências Histórico-Filo...
- conservadorismoO conservadorismo foi altamente valorizado como doutrina intelectual nos finais do século XVIII, a p...
- equaçãoUma equação é uma expressão matemática que traduz uma igualdade entre duas quantidades nas quais fig...
- feminizaçãoO processo de desenvolvimento de postos de trabalho não manuais femininos está associado à introduçã...
- individualismoCorrente da filosofia ocidental que se desenvolveu a partir da Renascença, da Escola Histórica do sé...
- contrato socialConvenção expressa ou tácita que, segundo Rousseau, é estabelecida entre o indivíduo e a comunidade;...
- justiçaA justiça é um dos temas que mais reflexão originou na filosofia, como pensamento contemporâneo. Nos...
- Movimento das SufragistasA luta pela igualdade de direitos das mulheres intervirem na política ativa, e sobretudo o direito a...
- Jean-Jacques RousseauEscritor e filósofo humanista de expressão francesa, nasceu em Genebra em 1712 e faleceu em Ermenonv...
- Ação AfirmativaA discriminação de grupos minoritários e das mulheres ao longo da história dos EUA deu origem à polí...
- feminismoO feminismo é uma doutrina que se refletiu em movimentos sociais. Como qualquer doutrina ou corrente...
- curva de LorenzA questão da distribuição e repartição de rendimentos numa economia é das mais controversas dentro d...
- educação (sociologia)A cultura ocidental tem-se baseado numa fé profunda no progresso contínuo e unidirecional. O desenvo...
- Tobias BarretoFilósofo e poeta brasileiro, Tobias Barreto de Meneses nasceu a 7 de junho de 1839, em Campos, e mor...
- História dos Direitos da MulherOs sistemas de estrutura social que vigoraram ao longo dos tempos em muitas sociedades, entre as qua...
- Matilde de MeloPersonagem da obra Felizmente Há Luar!, de Luís de Sttau Monteiro, Matilde de Melo é a mulher do Gen...
- grauTradicionalmente integrado no domínio da flexão, o grau é, na realidade, um mecanismo linguístico qu...
- interculturalidadeO conceito de interculturalidade tem uma forte relação com o de educação, ambos uma necessidade e ex...
- João XIXPapa italiano, irmão de Bento VIII, tinha o cargo de cônsul, sendo portanto um laico. Assim, quando ...