- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
im.pul.so
ĩˈpuɫsu
ĩˈpuɫsunome masculino
1.
FÍSICA Impuls masculino
2.
(estímulo) Antrieb masculino, Impuls masculino
agir por impulso
impulsiv handeln
ceder a um impulso
einem Impuls folgen
dar impulso a alguma coisa
etwas
[dativo]
Auftrieb geben
3.
(lanço) Anlauf masculino, Schwung masculino Schwung holen
dar impulso
einen Schubs geben
ganhar impulso
Anlauf nehmen
4.
(telefónico) Einheit feminino
impulso
Presente do Indicativo do verbo impulsar
eu
impulso
tu
impulsas
ele, ela, você
impulsa
nós
impulsamos
vós
impulsais
eles, elas, vocês
impulsam
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- mechanical engineering / land transportimpulso / propulsãodeBeschleunigerkraft
- medical scienceimpulsão / impulso / pulsaçãodeImpuls
- humanitiesimpulso / ímpetodeImpetus
- materials technologysinal / impulsodeImpuls
- electronics and electrical engineering / natural and applied sciencesimpulsodeBeschleunigerkraft
- electronics and electrical engineeringimpulsodeImpuls
- earth sciences / land transport / TRANSPORTimpulsodeKraftimpulsgröße
- medical scienceimpulsodeAntrieb
- earth sciences / technology and technical regulationsimpulsodeZählereignis
- electronics and electrical engineeringimpulsodeImpuls
- electronics and electrical engineering / earth sciencesimpulsodeErregerimpuls
- electronics and electrical engineeringimpulsodeZählimpuls
- electronics and electrical engineeringimpulsodeStoß, Impuls
- electronics and electrical engineeringimpulso pardegradzähliger Impuls
- land transport / TRANSPORTimpulso útildeNettoschub
- mechanical engineeringtubo impulsodeDruckrohr
- mechanical engineeringimpulso útildenutzbarer Schub, Nutzschub
- mechanical engineeringimpulso secodeSchub ohne Schuberhöhung, Schub ohne Nachverbrennung, Trockenschub
- mechanical engineering / earth sciencesimpulso útildeNettoschub
- electronics and electrical engineeringmonoimpulso / impulso únicodeMonopuls
- electronics and electrical engineeringimpulso largo / impulso de meia linhadeVertikal-Synchronimpuls, Halbzeilenimpuls
- land transport / TRANSPORTimpulso ativodeaktiver Erddruck
- electronics and electrical engineeringimpulso ímpardeungrader Impuls
- information technology and data processingduplo impulsodeDoppelimpuls
- mechanical engineering / earth sciencesimpulso axialdeAchsschub, Axialschub
- mechanical engineering / building and public worksimpulso finaldeAxialdruck
- communicationsimpulso duplodeDoppelimpuls
- mechanical engineeringimpulso totaldeGesamtschub
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTimpulso totaldeBruttoschub
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTimpulso totaldeGesamtimpuls
- air transportimpulso bruscodeImpuls
- electronics and electrical engineeringimpulso de ecodeEchoimpuls
- INDUSTRYimpulso de luzdeLichtimpuls
- mechanical engineeringimpulso máximodeHöchstschub
- mechanical engineeringimpulso máximodeVollschub
- communicationsimpulso pilotodeSteuerimpuls
- communicationsdar um impulsodeeinen Impuls geben
- mechanical engineeringanel de impulso / circlipdeSprengring, Circlip
- mechanical engineeringimpulso de jatodeStrahlschub
- electronics and electrical engineeringimpulso gravadodeaufgenommener Impuls
- electronics and electrical engineeringimpulso digitaldeDigitalimpuls
- communicationsimpulso nominaldenominelle Impulsform
- communicationsimpulso DopplerdeDopplerpuls
- communications / land transport / TRANSPORTfase de impulsodeAntriebsphase, Schubphase
- communicationsimpulso cortadodeZerhackerimpuls
- communicationsimpulso precisodeSpike
- land transport / TRANSPORTimpulso passivodepassiver Erddruck
- electronics and electrical engineering / land transport / TRANSPORTimpulso anódicodeAnodenimpuls
- land transport / building and public works / TRANSPORTimpulso do arcodeBogenschub, Bogenwirkurg
- life sciencescarga de gelo / impulso do gelodeEisdruck
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
impulso – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/impulso [visualizado em 2026-06-06 04:25:25].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- mechanical engineering / land transportimpulso / propulsãodeBeschleunigerkraft
- medical scienceimpulsão / impulso / pulsaçãodeImpuls
- humanitiesimpulso / ímpetodeImpetus
- materials technologysinal / impulsodeImpuls
- electronics and electrical engineering / natural and applied sciencesimpulsodeBeschleunigerkraft
- electronics and electrical engineeringimpulsodeImpuls
- earth sciences / land transport / TRANSPORTimpulsodeKraftimpulsgröße
- medical scienceimpulsodeAntrieb
- earth sciences / technology and technical regulationsimpulsodeZählereignis
- electronics and electrical engineeringimpulsodeImpuls
- electronics and electrical engineering / earth sciencesimpulsodeErregerimpuls
- electronics and electrical engineeringimpulsodeZählimpuls
- electronics and electrical engineeringimpulsodeStoß, Impuls
- electronics and electrical engineeringimpulso pardegradzähliger Impuls
- land transport / TRANSPORTimpulso útildeNettoschub
- mechanical engineeringtubo impulsodeDruckrohr
- mechanical engineeringimpulso útildenutzbarer Schub, Nutzschub
- mechanical engineeringimpulso secodeSchub ohne Schuberhöhung, Schub ohne Nachverbrennung, Trockenschub
- mechanical engineering / earth sciencesimpulso útildeNettoschub
- electronics and electrical engineeringmonoimpulso / impulso únicodeMonopuls
- electronics and electrical engineeringimpulso largo / impulso de meia linhadeVertikal-Synchronimpuls, Halbzeilenimpuls
- land transport / TRANSPORTimpulso ativodeaktiver Erddruck
- electronics and electrical engineeringimpulso ímpardeungrader Impuls
- information technology and data processingduplo impulsodeDoppelimpuls
- mechanical engineering / earth sciencesimpulso axialdeAchsschub, Axialschub
- mechanical engineering / building and public worksimpulso finaldeAxialdruck
- communicationsimpulso duplodeDoppelimpuls
- mechanical engineeringimpulso totaldeGesamtschub
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTimpulso totaldeBruttoschub
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTimpulso totaldeGesamtimpuls
- air transportimpulso bruscodeImpuls
- electronics and electrical engineeringimpulso de ecodeEchoimpuls
- INDUSTRYimpulso de luzdeLichtimpuls
- mechanical engineeringimpulso máximodeHöchstschub
- mechanical engineeringimpulso máximodeVollschub
- communicationsimpulso pilotodeSteuerimpuls
- communicationsdar um impulsodeeinen Impuls geben
- mechanical engineeringanel de impulso / circlipdeSprengring, Circlip
- mechanical engineeringimpulso de jatodeStrahlschub
- electronics and electrical engineeringimpulso gravadodeaufgenommener Impuls
- electronics and electrical engineeringimpulso digitaldeDigitalimpuls
- communicationsimpulso nominaldenominelle Impulsform
- communicationsimpulso DopplerdeDopplerpuls
- communications / land transport / TRANSPORTfase de impulsodeAntriebsphase, Schubphase
- communicationsimpulso cortadodeZerhackerimpuls
- communicationsimpulso precisodeSpike
- land transport / TRANSPORTimpulso passivodepassiver Erddruck
- electronics and electrical engineering / land transport / TRANSPORTimpulso anódicodeAnodenimpuls
- land transport / building and public works / TRANSPORTimpulso do arcodeBogenschub, Bogenwirkurg
- life sciencescarga de gelo / impulso do gelodeEisdruck
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
impulso – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/impulso [visualizado em 2026-06-06 04:25:25].
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: