hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre

ju.di.ci.al separador fonéticaʒudiˈsjaɫ
favoritosfavoritos
adjetivo de 2 géneros
1.
(de tribunal) gerichtlich, Gerichts-
férias judiciais
Gerichtsferien plural
o poder judicial
die richterliche Gewalt
2.
(de direito) Justiz-

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • LAW / justice
    ato judicial
    de
    gerichtliche Klage, Klage, Gerichtsverfahren, K
  • EUROPEAN UNION / LAW
    ato judicial
    de
    gerichtlicher Akt
  • LAW
    ano judicial
    de
    Gerichtsjahr
  • LAW
    ato judicial
    de
    gerichtliches Schriftstück
  • LAW / European Union
    ato judicial
    de
    gerichtliche Handlung
  • LAW / legal action
    litígio / controvérsia / ação judicial / processo / ação
    de
    Prozesssache, Rechtsstreit, Prozess
  • legal action
    perseguição judicial / ação judicial
    de
    strafrechtliche Verfolgung, gerichtliche Verfolgung
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    prazo judicial / prazo processual
    de
    Verfahrensfrist
  • LAW / FINANCE
    venda judicial
    de
    Versteigerung
  • LAW / insurance
    caução judicial
    de
    gerichtliche Garantie
  • Court of Justice of the European Union / judicial review
    recurso judicial
    de
    gerichtlicher Rechtsbehelf, Rechtsmittel
  • ENVIRONMENT
    sistema judiciário / sistema judicial
    de
    Rechtssystem
  • LAW
    decisão judicial
    de
    gerichtliche Entscheidung, richterliche Entscheidung, Gerichtsentscheidung
  • LAW
    decisão judicial
    de
    Gerichtsentscheidung, Entscheidung eines Gerichts
  • LAW
    sistema judicial
    de
    Justiz
  • Procedural law
    processo judicial
    de
    Gerichtliches Verfahren
  • judicial proceedings
    sentença judicial / injunção / ação inibitória
    de
    Anordnung, Verfügung
  • LAW
    processo judicial
    de
    Gerichtsverfahren
  • judicial proceedings
    processo jurisdicional / processo judicial
    de
    gerichtliches Verfahren, Gerichtsverfahren
  • EU institution / LAW / intellectual property
    inspeção / inspeção judicial
    de
    Einnahme des Augenscheins, Augenscheinseinnahme, (Öst.) Augenscheinsvornahme
  • Family law
    separação judicial
    de
    Aufhebung der ehelichen Gemeinschaft, Trennung von Tisch und Bett, Trennung ohne Auflösung des Ehebandes
  • LAW
    transação / transação judicial
    de
    Prozessvergleich, gerichtlicher Vergleich
  • LAW
    resolução judicial
    de
    Gerichtsentscheidung, gerichtliche Vertragsbeendigung
  • organisation of the legal system
    autoridade judicial / autoridade judiciária
    de
    gerichtliche Instanz, rechtsprechende Instanz, Justizorgan, Rechtsorgan, Rechtsprechungsorgan, Organ mit richterlichen Aufgaben, Justizbehörde
  • organisation of the legal system
    magistrado judicial / juízes conselheiros
    de
    Richterstand, Richterschaft
  • legal system
    governação judicial
    de
    Justizverwaltung
  • LAW / social sciences
    intérprete judicial
    de
    Gerichtsdolmetscher
  • company law / LAW
    liquidação judicial
    de
    Vergleich
  • LAW
    intérprete judicial
    de
    Gerichtsdolmetscher
  • LAW
    vigilância judicial
    de
    richterliche Aufsicht
  • LAW / business organisation
    concordata judicial
    de
    gerichtlicher Vergleich
  • Procedural law
    funcionário judicial / oficial de justiça
    de
    Gerichtsvollzieher
  • criminal law / legal system
    autorização judicial
    de
    richterliche Genehmigung
  • LAW / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    demarcação fundiária / delimitação judicial
    de
    Grenzsteinsetzung
  • LAW / civil law
    autorização judicial
    de
    gerichtliche Genehmigung
  • judicial proceedings
    investigação judicial
    de
    kriminalpolizeiliche Ermittlungen
  • LAW / business organisation
    administrador da insolvência / administrador judicial
    de
    Insolvenzverwalter
  • cooperation policy / LAW
    espaço judicial europeu / espaço judiciário europeu
    de
    europäischer Rechtsraum
  • EUROPEAN UNION / LAW
    medida de coação judicial
    de
    Zwangsmaßnahme der Gerichte
  • insurance
    caução de tutela judicial
    de
    Court of Protection Garantie
  • LAW
    iniciar um processo / propor uma ação / intentar uma ação / intentar uma ação judicial
    de
    ein Verfahren einleiten, ein gerichtliches Verfahren einleiten, rechtliche Schritte einleiten, eine Klage anstrengen
  • legal system
    GJN / Gabinete Judicial Nacional
    de
    Landesgerichtsamt
  • EUROPEAN UNION / LAW
    intentar uma ação judicial
    de
    eine Klage erheben
  • LAW
    dissolução por via judicial / medida de extinção judicial
    de
    richterlich angeordnete Auflösung, richterliche Anordnung zur Auflösung
  • Constitutional law
    Tribunal Judicial de Comarca / Tribunal de Comarca
    de
    Bezirksgericht
  • LAW / European Union
    decisão judicial de liquidação
    de
    richterlich angeordnete Auflösung
  • independence of the judiciary
    independência do poder judicial / independência do sistema judicial / independência do sistema judiciário
    de
    richterliche Unabhängigkeit, Unabhängigkeit der Justiz
  • EUROPEAN UNION / LAW
    destinatário de um ato judicial
    de
    Adressat einer gerichtlicher Urkunde
  • LAW
    espancamento por ordem judicial
    de
    gerichtlich verhängte Prügelstrafe
  • legal system
    Conselho Geral do Poder Judicial / CGPJ
    de
    Allgemeiner Rat der rechtsprechenden Gewalt, Generalrat der rechtsprechenden Gewalt
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
judicial – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/judicial [visualizado em 2026-06-06 22:14:41].
palavras parecidas com judicial

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • LAW / justice
    ato judicial
    de
    gerichtliche Klage, Klage, Gerichtsverfahren, K
  • EUROPEAN UNION / LAW
    ato judicial
    de
    gerichtlicher Akt
  • LAW
    ano judicial
    de
    Gerichtsjahr
  • LAW
    ato judicial
    de
    gerichtliches Schriftstück
  • LAW / European Union
    ato judicial
    de
    gerichtliche Handlung
  • LAW / legal action
    litígio / controvérsia / ação judicial / processo / ação
    de
    Prozesssache, Rechtsstreit, Prozess
  • legal action
    perseguição judicial / ação judicial
    de
    strafrechtliche Verfolgung, gerichtliche Verfolgung
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    prazo judicial / prazo processual
    de
    Verfahrensfrist
  • LAW / FINANCE
    venda judicial
    de
    Versteigerung
  • LAW / insurance
    caução judicial
    de
    gerichtliche Garantie
  • Court of Justice of the European Union / judicial review
    recurso judicial
    de
    gerichtlicher Rechtsbehelf, Rechtsmittel
  • ENVIRONMENT
    sistema judiciário / sistema judicial
    de
    Rechtssystem
  • LAW
    decisão judicial
    de
    gerichtliche Entscheidung, richterliche Entscheidung, Gerichtsentscheidung
  • LAW
    decisão judicial
    de
    Gerichtsentscheidung, Entscheidung eines Gerichts
  • LAW
    sistema judicial
    de
    Justiz
  • Procedural law
    processo judicial
    de
    Gerichtliches Verfahren
  • judicial proceedings
    sentença judicial / injunção / ação inibitória
    de
    Anordnung, Verfügung
  • LAW
    processo judicial
    de
    Gerichtsverfahren
  • judicial proceedings
    processo jurisdicional / processo judicial
    de
    gerichtliches Verfahren, Gerichtsverfahren
  • EU institution / LAW / intellectual property
    inspeção / inspeção judicial
    de
    Einnahme des Augenscheins, Augenscheinseinnahme, (Öst.) Augenscheinsvornahme
  • Family law
    separação judicial
    de
    Aufhebung der ehelichen Gemeinschaft, Trennung von Tisch und Bett, Trennung ohne Auflösung des Ehebandes
  • LAW
    transação / transação judicial
    de
    Prozessvergleich, gerichtlicher Vergleich
  • LAW
    resolução judicial
    de
    Gerichtsentscheidung, gerichtliche Vertragsbeendigung
  • organisation of the legal system
    autoridade judicial / autoridade judiciária
    de
    gerichtliche Instanz, rechtsprechende Instanz, Justizorgan, Rechtsorgan, Rechtsprechungsorgan, Organ mit richterlichen Aufgaben, Justizbehörde
  • organisation of the legal system
    magistrado judicial / juízes conselheiros
    de
    Richterstand, Richterschaft
  • legal system
    governação judicial
    de
    Justizverwaltung
  • LAW / social sciences
    intérprete judicial
    de
    Gerichtsdolmetscher
  • company law / LAW
    liquidação judicial
    de
    Vergleich
  • LAW
    intérprete judicial
    de
    Gerichtsdolmetscher
  • LAW
    vigilância judicial
    de
    richterliche Aufsicht
  • LAW / business organisation
    concordata judicial
    de
    gerichtlicher Vergleich
  • Procedural law
    funcionário judicial / oficial de justiça
    de
    Gerichtsvollzieher
  • criminal law / legal system
    autorização judicial
    de
    richterliche Genehmigung
  • LAW / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    demarcação fundiária / delimitação judicial
    de
    Grenzsteinsetzung
  • LAW / civil law
    autorização judicial
    de
    gerichtliche Genehmigung
  • judicial proceedings
    investigação judicial
    de
    kriminalpolizeiliche Ermittlungen
  • LAW / business organisation
    administrador da insolvência / administrador judicial
    de
    Insolvenzverwalter
  • cooperation policy / LAW
    espaço judicial europeu / espaço judiciário europeu
    de
    europäischer Rechtsraum
  • EUROPEAN UNION / LAW
    medida de coação judicial
    de
    Zwangsmaßnahme der Gerichte
  • insurance
    caução de tutela judicial
    de
    Court of Protection Garantie
  • LAW
    iniciar um processo / propor uma ação / intentar uma ação / intentar uma ação judicial
    de
    ein Verfahren einleiten, ein gerichtliches Verfahren einleiten, rechtliche Schritte einleiten, eine Klage anstrengen
  • legal system
    GJN / Gabinete Judicial Nacional
    de
    Landesgerichtsamt
  • EUROPEAN UNION / LAW
    intentar uma ação judicial
    de
    eine Klage erheben
  • LAW
    dissolução por via judicial / medida de extinção judicial
    de
    richterlich angeordnete Auflösung, richterliche Anordnung zur Auflösung
  • Constitutional law
    Tribunal Judicial de Comarca / Tribunal de Comarca
    de
    Bezirksgericht
  • LAW / European Union
    decisão judicial de liquidação
    de
    richterlich angeordnete Auflösung
  • independence of the judiciary
    independência do poder judicial / independência do sistema judicial / independência do sistema judiciário
    de
    richterliche Unabhängigkeit, Unabhängigkeit der Justiz
  • EUROPEAN UNION / LAW
    destinatário de um ato judicial
    de
    Adressat einer gerichtlicher Urkunde
  • LAW
    espancamento por ordem judicial
    de
    gerichtlich verhängte Prügelstrafe
  • legal system
    Conselho Geral do Poder Judicial / CGPJ
    de
    Allgemeiner Rat der rechtsprechenden Gewalt, Generalrat der rechtsprechenden Gewalt
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
judicial – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/judicial [visualizado em 2026-06-06 22:14:41].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre