- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
jul.ga.men.to
ʒuɫɡɐˈmẽtu
ʒuɫɡɐˈmẽtunome masculino
1.
(ação de julgar) Verurteilung feminino
2.
DIREITO (audiência) Gerichtsverhandlung feminino
ir a julgamento
vor Gericht gehen
3.
DIREITO (sentença) Urteil neutro, Richterspruch masculino
4.
(opinião) Meinung feminino; (crítica, juízo) Beurteilung feminino
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- Criminal lawjulgamento / processo penaldeStrafprozess, Strafverfahren
- ENVIRONMENT / justicejulgamento / sentençadeGerichtsurteil
- justicejulgamentodeGerichtsverhandlung
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / ECONOMICSjulgamentodeRichten
- criminal lawjulgamento penaldeHauptverfahren
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESapreciação global / julgamento globaldeGesamtbeurteilung
- LAW / rights and freedomsjulgamento não equitativo / julgamento injustodeunfaires Gerichtsverfahren, unfaires Verfahren, unfairer Prozess
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESsistema de pontuação / sistema de julgamentodePunktiersystem
- Procedural lawformação de julgamentodeSpruchkörper, Urteilsspruchkörper
- medical sciencealteração do julgamentodeBeeinträchtigung des Urteilsvermögens
- preparation for market / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESjulgamento da conformação / apreciação do exteriordeExterieurbeurteilung, Formbewertung, Formbeurteilung
- criminal law / judicial proceedingsdetido aguardando julgamentodeUntersuchungshäftling
- justicedireito a um novo julgamentodeRecht auf Wiederaufnahme des Verfahrens
- Criminal lawpessoa contra quem é deduzida acusação / pessoa acusada / acusado / arguido submetido a julgamento / arguido pronunciado por algum crimedeAngeklagter
- Criminal procedurejulgamento em processo sumáriodebeschleunigtes Verfahren, verkürztes Verfahren
- LAWadiar o julgamento do processodeeine Rechtssache zu späterer Entscheidung zurückstellen
- LAWadiar o julgamento do processodeeine Rechtssache zu späterer Entscheidung zurückstellen
- Criminal lawdespacho de recebimento / despacho de pronúncia / despacho que ordena o julgamento / despacho de envio para julgamentodeErhebung der öffentlichen Klage, Anklageerhebung
- LAWassegurar um julgamento imparcialdeein faires Verfahren gewährleisten
- electronics and electrical engineeringmétodo de julgamento por categorias / método de critério por categoriasdeKategorie-Zuordnungsverfahren, Opinion-Test
- Procedural lawadiamento do julgamento de um processodeZurückstellung einer Rechtssache
- LAWcomparência na audiência de julgamentodedas Erscheinen vor Gericht
- Procedural lawpreparação dos processos para julgamentodeVorbereitung einer Entscheidung
- justiceintervir no julgamento de determinada causa / intervir no julgamento de determinado processodeTeilnahme an der Verhandlung einer bestimmten Sache
- LAWintervir no julgamento de determinado processo / intervir no jugalmento de determinada causadeEntscheidung einer bestimmten Sache
- LAWadiar o julgamento do processo de comum acordodeZurückstellung einer Rechtssache auf gemeinsamen Auftrag der Parteien
- LAWgarantir a preparação dos processos para julgamentodedie Vorbereitung der Entscheidungen gewährleisten
- LAWadiamento do julgamento do processo de comum acordo das partesdeZurückstellung einer Rechtssache auf einvernehmlichen Antrag der Parteien
- LAWjuízes que serão chamados a participar no julgamento do processodeRichter,die an der Entscheidung der Rechtssache mitwirken sollen
- EU act / justiceDiretiva (UE) 2016/343 do Parlamento Europeu e do Conselho relativa ao reforço de certos aspetos da presunção de inocência e do direito de comparecer em julgamento em processo penaldeRichtlinie (EU) 2016/343 zur Stärkung bestimmter Aspekte der Unschuldsvermutung und des Rechts auf Anwesenheit in der Verhandlung in Strafverfahren
- United Nations / INTERNATIONAL RELATIONSmecanismo internacional, imparcial e independente para a Síria / mecanismo internacional, imparcial e independente para apoiar a investigação e o julgamento dos responsáveis pelos crimes mais graves nos termos do direito internacional cometidos na República Árabe Síria desde março de 2011deInternationaler, unparteiischer und unabhängiger Mechanismus zur Unterstützung der Ermittlungen gegen die Verantwortlichen für die seit März 2011 in der Arabischen Republik Syrien begangenen schwersten völkerrechtlichen Verbrechen und ihrer strafrechtlichen Verfolgung, Internationaler, unparteiischer und unabhängiger Mechanismus
- ENVIRONMENTjulgamentos / "ensaio, experimentação, processo"deProzess
- human rights / organisation of the legal systemacompanhamento de julgamentos / supervisão de processos judiciaisdeBeobachtung von Gerichtsverfahren, Prozessbeobachtung
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
julgamento – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/julgamento [visualizado em 2026-06-08 07:40:58].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- Criminal lawjulgamento / processo penaldeStrafprozess, Strafverfahren
- ENVIRONMENT / justicejulgamento / sentençadeGerichtsurteil
- justicejulgamentodeGerichtsverhandlung
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / ECONOMICSjulgamentodeRichten
- criminal lawjulgamento penaldeHauptverfahren
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESapreciação global / julgamento globaldeGesamtbeurteilung
- LAW / rights and freedomsjulgamento não equitativo / julgamento injustodeunfaires Gerichtsverfahren, unfaires Verfahren, unfairer Prozess
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESsistema de pontuação / sistema de julgamentodePunktiersystem
- Procedural lawformação de julgamentodeSpruchkörper, Urteilsspruchkörper
- medical sciencealteração do julgamentodeBeeinträchtigung des Urteilsvermögens
- preparation for market / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESjulgamento da conformação / apreciação do exteriordeExterieurbeurteilung, Formbewertung, Formbeurteilung
- criminal law / judicial proceedingsdetido aguardando julgamentodeUntersuchungshäftling
- justicedireito a um novo julgamentodeRecht auf Wiederaufnahme des Verfahrens
- Criminal lawpessoa contra quem é deduzida acusação / pessoa acusada / acusado / arguido submetido a julgamento / arguido pronunciado por algum crimedeAngeklagter
- Criminal procedurejulgamento em processo sumáriodebeschleunigtes Verfahren, verkürztes Verfahren
- LAWadiar o julgamento do processodeeine Rechtssache zu späterer Entscheidung zurückstellen
- LAWadiar o julgamento do processodeeine Rechtssache zu späterer Entscheidung zurückstellen
- Criminal lawdespacho de recebimento / despacho de pronúncia / despacho que ordena o julgamento / despacho de envio para julgamentodeErhebung der öffentlichen Klage, Anklageerhebung
- LAWassegurar um julgamento imparcialdeein faires Verfahren gewährleisten
- electronics and electrical engineeringmétodo de julgamento por categorias / método de critério por categoriasdeKategorie-Zuordnungsverfahren, Opinion-Test
- Procedural lawadiamento do julgamento de um processodeZurückstellung einer Rechtssache
- LAWcomparência na audiência de julgamentodedas Erscheinen vor Gericht
- Procedural lawpreparação dos processos para julgamentodeVorbereitung einer Entscheidung
- justiceintervir no julgamento de determinada causa / intervir no julgamento de determinado processodeTeilnahme an der Verhandlung einer bestimmten Sache
- LAWintervir no julgamento de determinado processo / intervir no jugalmento de determinada causadeEntscheidung einer bestimmten Sache
- LAWadiar o julgamento do processo de comum acordodeZurückstellung einer Rechtssache auf gemeinsamen Auftrag der Parteien
- LAWgarantir a preparação dos processos para julgamentodedie Vorbereitung der Entscheidungen gewährleisten
- LAWadiamento do julgamento do processo de comum acordo das partesdeZurückstellung einer Rechtssache auf einvernehmlichen Antrag der Parteien
- LAWjuízes que serão chamados a participar no julgamento do processodeRichter,die an der Entscheidung der Rechtssache mitwirken sollen
- EU act / justiceDiretiva (UE) 2016/343 do Parlamento Europeu e do Conselho relativa ao reforço de certos aspetos da presunção de inocência e do direito de comparecer em julgamento em processo penaldeRichtlinie (EU) 2016/343 zur Stärkung bestimmter Aspekte der Unschuldsvermutung und des Rechts auf Anwesenheit in der Verhandlung in Strafverfahren
- United Nations / INTERNATIONAL RELATIONSmecanismo internacional, imparcial e independente para a Síria / mecanismo internacional, imparcial e independente para apoiar a investigação e o julgamento dos responsáveis pelos crimes mais graves nos termos do direito internacional cometidos na República Árabe Síria desde março de 2011deInternationaler, unparteiischer und unabhängiger Mechanismus zur Unterstützung der Ermittlungen gegen die Verantwortlichen für die seit März 2011 in der Arabischen Republik Syrien begangenen schwersten völkerrechtlichen Verbrechen und ihrer strafrechtlichen Verfolgung, Internationaler, unparteiischer und unabhängiger Mechanismus
- ENVIRONMENTjulgamentos / "ensaio, experimentação, processo"deProzess
- human rights / organisation of the legal systemacompanhamento de julgamentos / supervisão de processos judiciaisdeBeobachtung von Gerichtsverfahren, Prozessbeobachtung
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
julgamento – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/julgamento [visualizado em 2026-06-08 07:40:58].
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: