- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
li.ber.ta.ção
libərtɐˈsɐ̃w̃
libərtɐˈsɐ̃w̃nome feminino
1.
(da prisão) Entlassung feminino
2.
(de uma dificuldade) Befreiung feminino, Rettung feminino
3.
(emancipação) Emanzipation feminino
4.
(independência) Unabhängigkeit feminino
5.
(de calor, energia) Abgabe feminino, Ausströmen neutro
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- political prisoner / prisonerlibertaçãodeEnthaftung, Freilassung
- electronics and electrical engineeringlibertaçãodeAuslösen
- electronics and electrical engineeringlibertaçãodeBeschreibung der Verbindungsabbauverfahren, Freigabe
- iron, steel and other metal industries / chemistrylibertaçãodeGravierung, Reliefieren
- chemistrylibertação de gásdeGasentwicklung, Gasabgabe, Gasentweichung
- libertação de gásdeAusgasung
- communications / communications policyfio de libertaçãodeAuslöseader
- mechanical engineeringlibertação de fiodeLenkdrahttrennung
- earth scienceslibertação de açodeFreigabe von Stahl
- nuclear industrylibertação precocedefrühzeitige Freisetzung
- pharmaceutical industrylibertação do lotedeChargenfreigabe
- LAW / FINANCEisenção parcial / libertação parcialdeteilweise Löschung
- chemical compound / industrial structureslibertação do solo / geovaporímetrodeschmutzabweisend, Soil-Release
- communications / communications policylibertação forçadadeerzwungene Freigabe, Zwangsauslösung
- geophysical environment / health / construction and town planninglibertação de radão / libertação de rádondeRadon-Exhalation
- medical scienceRF / RH / fator de libertação / hormona de libertaçãodeneurosekretorisches Hormon des Hypothalamus, Releasing Hormone
- communicationstempo de libertação da chamada / tempo de libertaçãodeVerbindungsauslösedauer, Abfallzeit
- leisure / humanitiesAniversário da Libertação / Festa da LibertaçãodeTag der Befreiung
- medical sciencefator de libertaçãodeTerminationsfaktor
- electronics and electrical engineeringsinal de libertaçãodeFreigabesignal
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEScorte de libertaçãodeFreihieb
- communicationsmensagem LIBERTAÇÃOdeRELEASE-Nachricht
- electronics and electrical engineeringsinal de libertaçãodeTrennsignal, Schlusssignal
- medical sciencelocal de libertaçãodeFreisetzungsgelände
- wildlifelibertação de fumosdeausräuchern
- information technology and data processinglibertação completadeFreigabeauslöser
- fisherieslibertação diferidadeverzögerte Aussetzung
- communicationsdesligamento com tempo de guarda / libertação de guardadeSchutzauslösung
- chemistrytanque de depósito total / tanque de libertaçãodeEntmetallisierungsbad
- communicationspedido de libertaçãodeAuslöseaufforderung, Auslöseanforderung
- communicationsguarda de libertaçãodeEigensperrung
- chemical compound / industrial structureslibertação de pedrasdeSteinchenabgabe, Steinchenbildung
- communicationslibertação prematuradevorzeitige Freigabe
- mechanical engineeringlibertação do travãodeAusloesen der Sperrung
- Criminal lawlibertação antecipadadevorzeitige Haftentlassung, Aussetzung des Strafrestes
- biotechnologylibertação deliberada / disseminação deliberadadeabsichtliche Freisetzung
- communications policy / information technology and data processinglibertação de uma ligação / libertação da ligaçãodeVerbindungsabbau, Verbindungstrennung, Verbindungsauslösung
- fishing industrylibertação deliberadadeSlipping
- communicationsduração da libertaçãodeAbklingzeit, Abklingdauer
- electronics and electrical engineeringlibertação de energiadeEnergiefreisetzung
- mechanical engineeringlibertação de pressãodeAblaßdruck
- land transport / TRANSPORTlibertação de serviçodeHandauflösung, Betriebsauflösung
- information technology and data processinglibertação de caminhodeFreigabe des Verbindungsweges
- mechanical engineeringalavanca de libertação / alavanca de anulaçãodeAuslösehebel
- communicationsmensagem de libertaçãodeFreigabenachricht
- communications / electrical engineeringcorrente de libertaçãodeAbfallstrom
- FINANCElibertação de hipotecadeForderungsabtretung
- information technology and data processingmensagem de libertaçãodeFreigabemeldung
- ENVIRONMENTremobilização de poluentes / libertação de poluentesdeSchadstoffremobilisierung
- communicationssequência de libertaçãodeFreigabesequenz
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
libertação – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/libertação [visualizado em 2026-06-19 20:44:55].
antónimos de libertação
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- political prisoner / prisonerlibertaçãodeEnthaftung, Freilassung
- electronics and electrical engineeringlibertaçãodeAuslösen
- electronics and electrical engineeringlibertaçãodeBeschreibung der Verbindungsabbauverfahren, Freigabe
- iron, steel and other metal industries / chemistrylibertaçãodeGravierung, Reliefieren
- chemistrylibertação de gásdeGasentwicklung, Gasabgabe, Gasentweichung
- libertação de gásdeAusgasung
- communications / communications policyfio de libertaçãodeAuslöseader
- mechanical engineeringlibertação de fiodeLenkdrahttrennung
- earth scienceslibertação de açodeFreigabe von Stahl
- nuclear industrylibertação precocedefrühzeitige Freisetzung
- pharmaceutical industrylibertação do lotedeChargenfreigabe
- LAW / FINANCEisenção parcial / libertação parcialdeteilweise Löschung
- chemical compound / industrial structureslibertação do solo / geovaporímetrodeschmutzabweisend, Soil-Release
- communications / communications policylibertação forçadadeerzwungene Freigabe, Zwangsauslösung
- geophysical environment / health / construction and town planninglibertação de radão / libertação de rádondeRadon-Exhalation
- medical scienceRF / RH / fator de libertação / hormona de libertaçãodeneurosekretorisches Hormon des Hypothalamus, Releasing Hormone
- communicationstempo de libertação da chamada / tempo de libertaçãodeVerbindungsauslösedauer, Abfallzeit
- leisure / humanitiesAniversário da Libertação / Festa da LibertaçãodeTag der Befreiung
- medical sciencefator de libertaçãodeTerminationsfaktor
- electronics and electrical engineeringsinal de libertaçãodeFreigabesignal
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEScorte de libertaçãodeFreihieb
- communicationsmensagem LIBERTAÇÃOdeRELEASE-Nachricht
- electronics and electrical engineeringsinal de libertaçãodeTrennsignal, Schlusssignal
- medical sciencelocal de libertaçãodeFreisetzungsgelände
- wildlifelibertação de fumosdeausräuchern
- information technology and data processinglibertação completadeFreigabeauslöser
- fisherieslibertação diferidadeverzögerte Aussetzung
- communicationsdesligamento com tempo de guarda / libertação de guardadeSchutzauslösung
- chemistrytanque de depósito total / tanque de libertaçãodeEntmetallisierungsbad
- communicationspedido de libertaçãodeAuslöseaufforderung, Auslöseanforderung
- communicationsguarda de libertaçãodeEigensperrung
- chemical compound / industrial structureslibertação de pedrasdeSteinchenabgabe, Steinchenbildung
- communicationslibertação prematuradevorzeitige Freigabe
- mechanical engineeringlibertação do travãodeAusloesen der Sperrung
- Criminal lawlibertação antecipadadevorzeitige Haftentlassung, Aussetzung des Strafrestes
- biotechnologylibertação deliberada / disseminação deliberadadeabsichtliche Freisetzung
- communications policy / information technology and data processinglibertação de uma ligação / libertação da ligaçãodeVerbindungsabbau, Verbindungstrennung, Verbindungsauslösung
- fishing industrylibertação deliberadadeSlipping
- communicationsduração da libertaçãodeAbklingzeit, Abklingdauer
- electronics and electrical engineeringlibertação de energiadeEnergiefreisetzung
- mechanical engineeringlibertação de pressãodeAblaßdruck
- land transport / TRANSPORTlibertação de serviçodeHandauflösung, Betriebsauflösung
- information technology and data processinglibertação de caminhodeFreigabe des Verbindungsweges
- mechanical engineeringalavanca de libertação / alavanca de anulaçãodeAuslösehebel
- communicationsmensagem de libertaçãodeFreigabenachricht
- communications / electrical engineeringcorrente de libertaçãodeAbfallstrom
- FINANCElibertação de hipotecadeForderungsabtretung
- information technology and data processingmensagem de libertaçãodeFreigabemeldung
- ENVIRONMENTremobilização de poluentes / libertação de poluentesdeSchadstoffremobilisierung
- communicationssequência de libertaçãodeFreigabesequenz
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
libertação – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/libertação [visualizado em 2026-06-19 20:44:55].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: