hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

mar.coseparador fonéticaˈmarku
favoritosfavoritos
nome masculino
1.
(em terreno) Grenzstein masculino, Grenzpfahl masculino
2.
figurado (na História, na vida) Meilenstein masculino, Markstein masculino
3.
(de correio) Briefkasten masculino
4.
(antiga moeda) Mark feminino
marco alemão
Deutsche Mark
marcolocução
Presente do Indicativo do verbo marcar
expandir
eu
marco
tu
marcas
ele, ela, você
marca
nós
marcamos
vós
marcais
eles, elas, vocês
marcam

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • EU finance / financing and investment
    marco
    de
    Etappenziel
  • information technology and data processing
    marco
    de
    Meilenstein
  • monetary relations / national currency
    marco alemão / DM
    de
    DEM, Deutsche Mark
  • building and public works / industrial structures
    marco simples
    de
    Einfachfalzzarge
  • administrative law / materials technology
    marco de água
    de
    Grosshydrant
  • building and public works
    marco lateral
    de
    Rahmenseitenstück
  • FINANCE
    zona do marco
    de
    DM-Zone
  • transport policy
    marco luminoso / balizador de tráfego
    de
    Kennzeichnung an Trenninselspitzen
  • life sciences
    marco geodésico
    de
    Beobachtungsbock, Beobachtungspfeiler
  • building and public works
    marco intermédio / montante intermédio
    de
    I)Fensterpfosten, Riegel
  • statistics
    CR / critério de referência / valor de referência / marco de referência / marco comparativo
    de
    Benchmark, Referenzwert, Richtwert, Orientierungsgröße, Vergleichswert
  • land transport / building and public works / TRANSPORT
    marco de triangulação
    de
    Triangulations-Fixpunkt
  • coal industry / life sciences
    marco delimitador da mina
    de
    Tagepflock, Lochortstein, Markstein, Lochstein
  • enlargement of the Union
    marco de referência de fecho / critério de referência de fecho
    de
    Benchmark für den Abschluss eines Verhandlungskapitels, Bedingung für den Abschluss des Kapitels, Benchmark für den Verhandlungsabschluss
  • public finance and budget policy / defence expenditure
    critérios de referência coletivos / marco de referência coletivo
    de
    gemeinsamer Richtwert
  • communications
    objetos recolhidos por marco
    de
    pro Briefkasten abgeholte Sendungen
  • enlargement of the Union
    marco de referência de abertura / critério de referência de abertura
    de
    Benchmark für die Eröffnung eines Verhandlungskapitels, Benchmark für die Verhandlungseröffnung
  • FINANCE
    marco bósnio-herzegovino convertível / BAM
    de
    Bosnisch-herzegowinische konvertible Mark, BAM
  • coal industry / life sciences
    materialização de posição do marco no subterrâneo
    de
    lochsteinfällen
  • international instrument / migration
    Declaração UE-Turquia / Declaração UE-Turquia de 18 de março de 2016
    de
    Erklärung EU-Türkei, Erklärung EU-Türkei vom 18. März 2016
  • EU law / ENVIRONMENT / TRANSPORT
    comité para a aplicação do regulamento relativo à concessão de apoio financeiro comunitário para melhorar o desempenho ambiental do sistema de transporte de mercadorias («programa Marco Polo»)
    de
    Ausschuss für die Durchführung der Verordnung über die Gewährung von Finanzhilfen der Gemeinschaft zur Verbesserung der Umweltfreundlichkeit des Güterverkehrssystems (Programm Marco Polo)
  • civil law
    Convenção sobre o processo civil, celebrada na Haia em 1 de março de 1954
    de
    Haager Übereinkommen vom 1.März 1954 über den Zivilprozeß
  • civil law / international agreement
    Convenção da Haia, de 18 de março de 1970, sobre a Obtenção de Provas no Estrangeiro em Matéria Civil ou Comercial / Convenção sobre a Obtenção de Provas no Estrangeiro em Matéria Civil ou Comercial
    de
    Haager Übereinkommen über die Beweisaufnahme im Ausland in Zivil- oder Handelssachen vom 18. März 1970, Übereinkommen über die Beweisaufnahme im Ausland in Zivil- oder Handelssachen, Haager Beweisauf­nahmeüberein­kommen
  • EUROPEAN UNION / LAW
    Convenção de Genebra, de 1 de março de 1973, sobre o contrato de transporte rodoviário internacional de viajantes e bagagens
    de
    Genfer Übereinkommen vom 1.März 1973 über den Vertrag über den internationalen Landtransport von Reisenden und Gepäck
  • FINANCE
    Diretiva 2006/49/CE do Parlamento Europeu e do Conselho de 14 de junho de 2006 relativa à adequação dos fundos próprios das empresas de investimento e das instituições de crédito (reformulação) / Diretiva 93/6/CEE do Conselho, de 15 de março de 1993, relativa à adequação dos fundos próprios das empresas de investimento e das instituições de crédito / DAFP
    de
    Kapitaladäquanzrichtlinie
  • United Nations / INTERNATIONAL RELATIONS
    mecanismo internacional, imparcial e independente para a Síria / mecanismo internacional, imparcial e independente para apoiar a investigação e o julgamento dos responsáveis pelos crimes mais graves nos termos do direito internacional cometidos na República Árabe Síria desde março de 2011
    de
    Internationaler, unparteiischer und unabhängiger Mechanismus zur Unterstützung der Ermittlungen gegen die Verantwortlichen für die seit März 2011 in der Arabischen Republik Syrien begangenen schwersten völkerrechtlichen Verbrechen und ihrer strafrechtlichen Verfolgung, Internationaler, unparteiischer und unabhängiger Mechanismus
  • European Union law / European construction
    Protocolo relativo à Decisão do Conselho relativa à Aplicação do n.º 4 do Artigo 16.º do Tratado da União Europeia e do n.º 2 do Artigo 238.º do Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia entre 1 de novembro de 2014 e 31 de março de 2017, por um lado, e a partir de 1 de abril de 2017, por outro
    de
    Protokoll über den Beschluss des Rates über die Anwendung des Artikels 16 Absatz 4 des Vertrags über die Europäische Union und des Artikels 238 Absatz 2 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union zwischen dem 1. November 2014 und dem 31. März 2017 einerseits und ab dem 1. April 2017 andererseits
  • EUROPEAN UNION / means of communication
    Diretiva 2010/13/UE do Parlamento Europeu e do Conselho, de 10 de março de 2010, relativa à coordenação de certas disposições legislativas, regulamentares e administrativas dos Estados-Membros respeitantes à oferta de serviços de comunicação social audiovisual (Diretiva Serviços de Comunicação Social Audiovisual) / Diretiva Serviços de Comunicação Social Audiovisual
    de
    Richtlinie 2010/13/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 10. März 2010 zur Koordinierung bestimmter Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Bereitstellung audiovisueller Mediendienste (Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste), AVMD-Richtlinie, Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste
  • marketing / intellectual property
    marca / marca comercial / marca de comércio
    de
    Handelsmarke
  • livestock / European Union law
    marca / particularidade
    de
    Merkmal
  • military equipment / public safety
    marca
    de
    Kennzeichnung
  • marketing / intellectual property
    marca
    de
    Markenname, Marke
  • statistics
    resultado / pontuação / valor / marca / nota
    de
    Score
  • communications
    espaço / marca / espaçamento / marcação
    de
    Arbeits-Ruhe-Zustand
  • iron, steel and other metal industries
    fenda / marca / cavidade
    de
    Narbe
  • FINANCE
    contraste / marca
    de
    Garantiestempel
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    marca / marcação
    de
    Kennzeichnung
  • LAW
    símbolo / marca
    de
    Geschäftsmarke, Signet
  • electronics and electrical engineering
    marca
    de
    Flag
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    marca
    de
    Brandzeichen
  • communications
    marca
    de
    binäre Eins
  • information technology and data processing
    marca
    de
    Marke
  • industrial plant
    marca
    de
    Maerk
  • land transport / life sciences / TRANSPORT
    marca
    de
    Seezeichen, Landmarke, Hilfsmittel fuer die Schiffsfuehrung
  • industrial structures / chemical compound
    marca
    de
    Rueckseitenprofilierung
  • electronics and electrical engineering
    marca
    de
    Ätzen
  • pharmaceutical industry
    marca
    de
    Maßstab
  • earth sciences
    marca / traço / divisão da escala
    de
    Teilstrich
  • technology and technical regulations
    traço / marca
    de
    anreißen, anzeichnen
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    marcas
    de
    Pflanzzeichen
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
marco – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/marco [visualizado em 2026-06-20 12:32:02].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • EU finance / financing and investment
    marco
    de
    Etappenziel
  • information technology and data processing
    marco
    de
    Meilenstein
  • monetary relations / national currency
    marco alemão / DM
    de
    DEM, Deutsche Mark
  • building and public works / industrial structures
    marco simples
    de
    Einfachfalzzarge
  • administrative law / materials technology
    marco de água
    de
    Grosshydrant
  • building and public works
    marco lateral
    de
    Rahmenseitenstück
  • FINANCE
    zona do marco
    de
    DM-Zone
  • transport policy
    marco luminoso / balizador de tráfego
    de
    Kennzeichnung an Trenninselspitzen
  • life sciences
    marco geodésico
    de
    Beobachtungsbock, Beobachtungspfeiler
  • building and public works
    marco intermédio / montante intermédio
    de
    I)Fensterpfosten, Riegel
  • statistics
    CR / critério de referência / valor de referência / marco de referência / marco comparativo
    de
    Benchmark, Referenzwert, Richtwert, Orientierungsgröße, Vergleichswert
  • land transport / building and public works / TRANSPORT
    marco de triangulação
    de
    Triangulations-Fixpunkt
  • coal industry / life sciences
    marco delimitador da mina
    de
    Tagepflock, Lochortstein, Markstein, Lochstein
  • enlargement of the Union
    marco de referência de fecho / critério de referência de fecho
    de
    Benchmark für den Abschluss eines Verhandlungskapitels, Bedingung für den Abschluss des Kapitels, Benchmark für den Verhandlungsabschluss
  • public finance and budget policy / defence expenditure
    critérios de referência coletivos / marco de referência coletivo
    de
    gemeinsamer Richtwert
  • communications
    objetos recolhidos por marco
    de
    pro Briefkasten abgeholte Sendungen
  • enlargement of the Union
    marco de referência de abertura / critério de referência de abertura
    de
    Benchmark für die Eröffnung eines Verhandlungskapitels, Benchmark für die Verhandlungseröffnung
  • FINANCE
    marco bósnio-herzegovino convertível / BAM
    de
    Bosnisch-herzegowinische konvertible Mark, BAM
  • coal industry / life sciences
    materialização de posição do marco no subterrâneo
    de
    lochsteinfällen
  • international instrument / migration
    Declaração UE-Turquia / Declaração UE-Turquia de 18 de março de 2016
    de
    Erklärung EU-Türkei, Erklärung EU-Türkei vom 18. März 2016
  • EU law / ENVIRONMENT / TRANSPORT
    comité para a aplicação do regulamento relativo à concessão de apoio financeiro comunitário para melhorar o desempenho ambiental do sistema de transporte de mercadorias («programa Marco Polo»)
    de
    Ausschuss für die Durchführung der Verordnung über die Gewährung von Finanzhilfen der Gemeinschaft zur Verbesserung der Umweltfreundlichkeit des Güterverkehrssystems (Programm Marco Polo)
  • civil law
    Convenção sobre o processo civil, celebrada na Haia em 1 de março de 1954
    de
    Haager Übereinkommen vom 1.März 1954 über den Zivilprozeß
  • civil law / international agreement
    Convenção da Haia, de 18 de março de 1970, sobre a Obtenção de Provas no Estrangeiro em Matéria Civil ou Comercial / Convenção sobre a Obtenção de Provas no Estrangeiro em Matéria Civil ou Comercial
    de
    Haager Übereinkommen über die Beweisaufnahme im Ausland in Zivil- oder Handelssachen vom 18. März 1970, Übereinkommen über die Beweisaufnahme im Ausland in Zivil- oder Handelssachen, Haager Beweisauf­nahmeüberein­kommen
  • EUROPEAN UNION / LAW
    Convenção de Genebra, de 1 de março de 1973, sobre o contrato de transporte rodoviário internacional de viajantes e bagagens
    de
    Genfer Übereinkommen vom 1.März 1973 über den Vertrag über den internationalen Landtransport von Reisenden und Gepäck
  • FINANCE
    Diretiva 2006/49/CE do Parlamento Europeu e do Conselho de 14 de junho de 2006 relativa à adequação dos fundos próprios das empresas de investimento e das instituições de crédito (reformulação) / Diretiva 93/6/CEE do Conselho, de 15 de março de 1993, relativa à adequação dos fundos próprios das empresas de investimento e das instituições de crédito / DAFP
    de
    Kapitaladäquanzrichtlinie
  • United Nations / INTERNATIONAL RELATIONS
    mecanismo internacional, imparcial e independente para a Síria / mecanismo internacional, imparcial e independente para apoiar a investigação e o julgamento dos responsáveis pelos crimes mais graves nos termos do direito internacional cometidos na República Árabe Síria desde março de 2011
    de
    Internationaler, unparteiischer und unabhängiger Mechanismus zur Unterstützung der Ermittlungen gegen die Verantwortlichen für die seit März 2011 in der Arabischen Republik Syrien begangenen schwersten völkerrechtlichen Verbrechen und ihrer strafrechtlichen Verfolgung, Internationaler, unparteiischer und unabhängiger Mechanismus
  • European Union law / European construction
    Protocolo relativo à Decisão do Conselho relativa à Aplicação do n.º 4 do Artigo 16.º do Tratado da União Europeia e do n.º 2 do Artigo 238.º do Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia entre 1 de novembro de 2014 e 31 de março de 2017, por um lado, e a partir de 1 de abril de 2017, por outro
    de
    Protokoll über den Beschluss des Rates über die Anwendung des Artikels 16 Absatz 4 des Vertrags über die Europäische Union und des Artikels 238 Absatz 2 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union zwischen dem 1. November 2014 und dem 31. März 2017 einerseits und ab dem 1. April 2017 andererseits
  • EUROPEAN UNION / means of communication
    Diretiva 2010/13/UE do Parlamento Europeu e do Conselho, de 10 de março de 2010, relativa à coordenação de certas disposições legislativas, regulamentares e administrativas dos Estados-Membros respeitantes à oferta de serviços de comunicação social audiovisual (Diretiva Serviços de Comunicação Social Audiovisual) / Diretiva Serviços de Comunicação Social Audiovisual
    de
    Richtlinie 2010/13/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 10. März 2010 zur Koordinierung bestimmter Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Bereitstellung audiovisueller Mediendienste (Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste), AVMD-Richtlinie, Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste
  • marketing / intellectual property
    marca / marca comercial / marca de comércio
    de
    Handelsmarke
  • livestock / European Union law
    marca / particularidade
    de
    Merkmal
  • military equipment / public safety
    marca
    de
    Kennzeichnung
  • marketing / intellectual property
    marca
    de
    Markenname, Marke
  • statistics
    resultado / pontuação / valor / marca / nota
    de
    Score
  • communications
    espaço / marca / espaçamento / marcação
    de
    Arbeits-Ruhe-Zustand
  • iron, steel and other metal industries
    fenda / marca / cavidade
    de
    Narbe
  • FINANCE
    contraste / marca
    de
    Garantiestempel
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    marca / marcação
    de
    Kennzeichnung
  • LAW
    símbolo / marca
    de
    Geschäftsmarke, Signet
  • electronics and electrical engineering
    marca
    de
    Flag
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    marca
    de
    Brandzeichen
  • communications
    marca
    de
    binäre Eins
  • information technology and data processing
    marca
    de
    Marke
  • industrial plant
    marca
    de
    Maerk
  • land transport / life sciences / TRANSPORT
    marca
    de
    Seezeichen, Landmarke, Hilfsmittel fuer die Schiffsfuehrung
  • industrial structures / chemical compound
    marca
    de
    Rueckseitenprofilierung
  • electronics and electrical engineering
    marca
    de
    Ätzen
  • pharmaceutical industry
    marca
    de
    Maßstab
  • earth sciences
    marca / traço / divisão da escala
    de
    Teilstrich
  • technology and technical regulations
    traço / marca
    de
    anreißen, anzeichnen
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    marcas
    de
    Pflanzzeichen
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
marco – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/marco [visualizado em 2026-06-20 12:32:02].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos