- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
mis.tu.ra
miʃˈturɐ
miʃˈturɐnome feminino
1.
(produto misturado) Gemisch neutro, Mixtur feminino, Mischung feminino
mistura de cores
Farbmischung feminino
mistura de raças
Rassenmischung feminino
mistura explosiva
explosives Gemisch
à mistura
gemischt
de mistura
zusammen
2.
(ato) Mischung feminino
3.
QUÍMICA Mischung feminino
4.
CINEMA, TELEVISÃO Mischen neutro
mistura
Presente do Indicativo do verbo misturar
eu
misturo
tu
misturas
ele, ela, você
mistura
nós
misturamos
vós
misturais
eles, elas, vocês
misturam
Imperativo do verbo misturar
mistura
tu
misture
ele, ela, você
misturemos
nós
misturai
vós
misturem
eles, elas, vocês
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- machinery / technical regulations / physical sciencesmistura / proporção ar/combustível / relação ar/combustíveldeLuft/Kraftstoff-Verhältnis, Luftzahl
- chemistrymistura / misturardeMischen
- alcoholic beveragemistura / bebida espirituosa de misturadeSpirituosenmischung
- chemistrymisturadeMischung, Gemenge, Gemisch
- chemistry / food technologymisturadeMischung
- beveragemisturadeVermischen, Mischung
- statisticsdistribuição misturada / distribuição mistura / mistura de distribuições / misturadegemischte Verteilung
- industrial structuresmistura / lote / cargadeLadung
- chemistrypreparação / misturadeGemisch, Zubereitung
- coal industry / iron, steel and other metal industriesmistura / constituição do carvãodeKokskohlenmischung, Mischung, Kokskohle
- tobaccomistura / blenddeMelange
- audiovisual equipmentmisturadeMischen
- electronics and electrical engineeringmisturadeAbmischen
- electronics and electrical engineeringmisturadeKlangverschmelzung, Mischung
- industrial structuresmisturadeaufwiegen
- mechanical engineeringmisturadeAnpassung
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESmisturadeBlending, Blended, Blend
- industrial structuresmistura basedeVormischung
- industrial structuresmistura basedeGrundmischung
- mechanical engineeringmistura ricadereiches Gemisch, fettes Gemisch
- materials technologymistura ricadehochwertiges Gemisch
- administrative lawcomposição crua / mistura brutadeRohmischung
- industrial structuresmistura de lãdeaus Mischwolle
- iron, steel and other metal industriesmistura ácidadeSaeuremischung
- mechanical engineeringmistura pobredearmes Gemisch, mageres Gemisch
- space transportmistura pobredeBrennstoff/Luftgemisch von geringem Brennwert, armes Gemisch
- mechanical engineering / building and public worksmistura a jatodeStrahlmischer
- ENVIRONMENTmistura de gásdeGasgemisch
- earth sciencesmistura gasosadeGasgemisch
- electronics and electrical engineering / chemical compoundmistura ar/GPLdeLPG/Luft-Gemisch
- chemistrymistura gás/ardeGas/Luft-Gemisch
- forestrymistura clonaldeKlongemisch, Klonmischung
- hydrogen productionmistura virtualdevirtuelle Beimischung
- iron, steel and other metal industries / industrial structurestina de mistura / gamela de mistura / masseiradeGemengemulde, Gemengetrog
- communicationsmisturador de som / mesa de misturadeTonmischpult
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESmistura pé a pé / consociação pé a pédeEinzelmischung
- life sciencesmistura lateraldeseitliche Mischung
- building and public works / industrial structuresmistura de coladeLeimmischung
- industrial structurescuba de misturadeMischbuette
- materials technology / chemistrycola de misturadeReaktionsklebstoff, Zweikomponentenklebstoff, Mischklebstoff
- chemical compound / industrial structuresmistura corantedeFarbmischung
- communications systemsmesa de misturadeMischpult
- chemistryracémico / mistura racémicadeRazemat, Racemat
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / chemistryadubo de misturadeMischdünger
- physical sciencescaixa misturadora / caixa de misturadeMischkammer
- electronics and electrical engineering / mechanical engineering / earth sciences / technology and technical regulationsrazão de mistura / humidade específicadeWassergehalt
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / life sciencesmistura especialdeSpezialmischung
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / life sciencesmistura de terradeErdmischung
- electronics and electrical engineeringmistura de modosdeModenmischung
- building and public worksmistura no localdemischen an Ort und Stelle
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
mistura – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/mistura [visualizado em 2026-06-15 18:46:10].
palavras parecidas com mistura
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- machinery / technical regulations / physical sciencesmistura / proporção ar/combustível / relação ar/combustíveldeLuft/Kraftstoff-Verhältnis, Luftzahl
- chemistrymistura / misturardeMischen
- alcoholic beveragemistura / bebida espirituosa de misturadeSpirituosenmischung
- chemistrymisturadeMischung, Gemenge, Gemisch
- chemistry / food technologymisturadeMischung
- beveragemisturadeVermischen, Mischung
- statisticsdistribuição misturada / distribuição mistura / mistura de distribuições / misturadegemischte Verteilung
- industrial structuresmistura / lote / cargadeLadung
- chemistrypreparação / misturadeGemisch, Zubereitung
- coal industry / iron, steel and other metal industriesmistura / constituição do carvãodeKokskohlenmischung, Mischung, Kokskohle
- tobaccomistura / blenddeMelange
- audiovisual equipmentmisturadeMischen
- electronics and electrical engineeringmisturadeAbmischen
- electronics and electrical engineeringmisturadeKlangverschmelzung, Mischung
- industrial structuresmisturadeaufwiegen
- mechanical engineeringmisturadeAnpassung
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESmisturadeBlending, Blended, Blend
- industrial structuresmistura basedeVormischung
- industrial structuresmistura basedeGrundmischung
- mechanical engineeringmistura ricadereiches Gemisch, fettes Gemisch
- materials technologymistura ricadehochwertiges Gemisch
- administrative lawcomposição crua / mistura brutadeRohmischung
- industrial structuresmistura de lãdeaus Mischwolle
- iron, steel and other metal industriesmistura ácidadeSaeuremischung
- mechanical engineeringmistura pobredearmes Gemisch, mageres Gemisch
- space transportmistura pobredeBrennstoff/Luftgemisch von geringem Brennwert, armes Gemisch
- mechanical engineering / building and public worksmistura a jatodeStrahlmischer
- ENVIRONMENTmistura de gásdeGasgemisch
- earth sciencesmistura gasosadeGasgemisch
- electronics and electrical engineering / chemical compoundmistura ar/GPLdeLPG/Luft-Gemisch
- chemistrymistura gás/ardeGas/Luft-Gemisch
- forestrymistura clonaldeKlongemisch, Klonmischung
- hydrogen productionmistura virtualdevirtuelle Beimischung
- iron, steel and other metal industries / industrial structurestina de mistura / gamela de mistura / masseiradeGemengemulde, Gemengetrog
- communicationsmisturador de som / mesa de misturadeTonmischpult
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESmistura pé a pé / consociação pé a pédeEinzelmischung
- life sciencesmistura lateraldeseitliche Mischung
- building and public works / industrial structuresmistura de coladeLeimmischung
- industrial structurescuba de misturadeMischbuette
- materials technology / chemistrycola de misturadeReaktionsklebstoff, Zweikomponentenklebstoff, Mischklebstoff
- chemical compound / industrial structuresmistura corantedeFarbmischung
- communications systemsmesa de misturadeMischpult
- chemistryracémico / mistura racémicadeRazemat, Racemat
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / chemistryadubo de misturadeMischdünger
- physical sciencescaixa misturadora / caixa de misturadeMischkammer
- electronics and electrical engineering / mechanical engineering / earth sciences / technology and technical regulationsrazão de mistura / humidade específicadeWassergehalt
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / life sciencesmistura especialdeSpezialmischung
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / life sciencesmistura de terradeErdmischung
- electronics and electrical engineeringmistura de modosdeModenmischung
- building and public worksmistura no localdemischen an Ort und Stelle
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
mistura – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/mistura [visualizado em 2026-06-15 18:46:10].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: