Ucraniano-Português

Livros & Autores

Carla Pais

Autor em destaque

Álvaro Magalhães

Autor em destaque

Manuel Jorge Marmelo

Autor em destaque

Palavra em destaque

Jogo da tradução
mis.tu.rar miʃtuˈrar
verbo transitivo
1.
(juntar) mischen;
(ingredientes) vermengen
2.
(confundir) verwechseln, durcheinander werfen
misturar alhos com bugalhos
figurado, coloquial alles durcheinander werfen
verbo pronominal
1.
(substâncias, pessoa) sich mischen
misturar-se na multidão
sich unter die Menge mischen
2.
figurado
(intrometer-se) sich einmischen [em, in + ac.]

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • AGRICULTURA, SILVICULTURA E PESCA
    misturar os alimentos na unidade de exploração agrícola
    Futtermischen auf dem Hof
    mistura de trigo com centeio / mistura de trigo e centeio
    Mengkorn, Weizenkorn
  • AGRICULTURA, SILVICULTURA E PESCA, INDÚSTRIA
    fórmula da mistura
    Mischungsrezept
    caixa de mistura
    Mischbox
  • AGROALIMENTAR
    mistura aligeirada de matérias gordas / mistura três quartos
    Dreiviertelfettmelange, fettreduzierte Melange
    mistura meio gorda / mistura pobre em matéria gorda
    Halbfettmelange, fettarme Melange
  • EDUCAÇÃO E COMUNICAÇÃO
    ordenar e misturar
    sortieren und mischen
    mesa de mistura
    Mischpult
  • ENERGIA
    mistura de óxidos de urânio e plutónio / plutónio em MOX
    Mischoxid, Mischoxid-Brennelement
  • INDÚSTRIA
    misturar duas fitas de cores ou brilhos diferentes
    marmorieren, melieren, sprenkeln
    Tomar todas as precauções para não misturar com combustíveis…
    Mischen mit brennbaren Stoffen/... unbedingt verhindern.
  • MEIO AMBIENTE
    resíduos de misturas de fibras têxteis não processadas produzidos previamente aos processos de fiação e tecelagem
    Abfaelle aus unbehandelten gemischten Textilfasern vor dem Spinnen
    resíduos de misturas de fibras têxteis processadas
    Abfaelle aus verarbeiteten gemischten Textilfasern
  • QUESTÕES SOCIAIS, INDÚSTRIA
    mistura de hormonas
    Hormon-Cocktail, unzulässige Hormonmischung
  • TRANSPORTES
    comando de mistura / corretor altimétrico / corretor de combustível
    Gemischdosierung, Gemischregelung, Gemischregler
    mistura pobre
    Brennstoff/Luftgemisch von geringem Brennwert, armes Gemisch
ver+
Download IATE, European Union, 2018
Partilhar
Como referenciar
Porto Editora – misturar no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2022-07-02 05:30:30]. Disponível em
palavras parecidas

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • AGRICULTURA, SILVICULTURA E PESCA
    misturar os alimentos na unidade de exploração agrícola
    Futtermischen auf dem Hof
    mistura de trigo com centeio / mistura de trigo e centeio
    Mengkorn, Weizenkorn
  • AGRICULTURA, SILVICULTURA E PESCA, INDÚSTRIA
    fórmula da mistura
    Mischungsrezept
    caixa de mistura
    Mischbox
  • AGROALIMENTAR
    mistura aligeirada de matérias gordas / mistura três quartos
    Dreiviertelfettmelange, fettreduzierte Melange
    mistura meio gorda / mistura pobre em matéria gorda
    Halbfettmelange, fettarme Melange
  • EDUCAÇÃO E COMUNICAÇÃO
    ordenar e misturar
    sortieren und mischen
    mesa de mistura
    Mischpult
  • ENERGIA
    mistura de óxidos de urânio e plutónio / plutónio em MOX
    Mischoxid, Mischoxid-Brennelement
  • INDÚSTRIA
    misturar duas fitas de cores ou brilhos diferentes
    marmorieren, melieren, sprenkeln
    Tomar todas as precauções para não misturar com combustíveis…
    Mischen mit brennbaren Stoffen/... unbedingt verhindern.
  • MEIO AMBIENTE
    resíduos de misturas de fibras têxteis não processadas produzidos previamente aos processos de fiação e tecelagem
    Abfaelle aus unbehandelten gemischten Textilfasern vor dem Spinnen
    resíduos de misturas de fibras têxteis processadas
    Abfaelle aus verarbeiteten gemischten Textilfasern
  • QUESTÕES SOCIAIS, INDÚSTRIA
    mistura de hormonas
    Hormon-Cocktail, unzulässige Hormonmischung
  • TRANSPORTES
    comando de mistura / corretor altimétrico / corretor de combustível
    Gemischdosierung, Gemischregelung, Gemischregler
    mistura pobre
    Brennstoff/Luftgemisch von geringem Brennwert, armes Gemisch
ver+
Download IATE, European Union, 2018
Artigos
ver+

Livros & Autores

Carla Pais

Autor em destaque

Álvaro Magalhães

Autor em destaque

Manuel Jorge Marmelo

Autor em destaque

Palavra em destaque

Jogo da tradução