- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- Civil lawdano patrimonialdematerieller Schaden, Vermögensschaden
- civil law / insurancedano patrimonialdeVermögensschaden, materieller Schaden, Sachschaden
- EUROPEAN UNION / LAWação patrimonialdeKlage wegen vermögensrechtlicher Ansprüche
- statisticsconta patrimonialdeVermögensrechnung
- bankingdéfice patrimonialdeKapitallücke
- FINANCEacervo patrimonial / ativo líquido / património socialdeVereinsvermögen, Gesellschaftsvermögen, Genossenschaftsvermögen
- LAW / intellectual property / culture and religiondireito patrimonialdevermögensrechtliche Befugnisse, Verwertungsrechte
- EUROPEAN UNION / LAWmatéria patrimonialdevermögensrechtliche Angelegenheiten
- Law governing liabilitydano não patrimonialdeideeller Schaden, Nichtvermögensschaden, immaterieller Schaden
- civil law / insurancedano não patrimonialdeideeller Schaden, immaterieller Schaden, Nichtvermögensschaden
- preparation for marketelemento patrimonialdebilanzmäßiges Geschäft
- financial institutions and creditexposição patrimonialdebilanzwirksame Risikoposition
- ECONOMICS / FINANCEinteresse patrimonialdeVermögensinteresse, Eigentumsinteresse
- EUROPEAN UNION / LAWmatéria não patrimonialdenichtvermögensrechtliche Ansprüche
- EUROPEAN UNION / LAWmatéria não patrimonialdeeinen nicht vermögensrechtlichen Anspruch betreffendes Urteil
- preparation for marketperda patrimonial passivadepassive Verluste
- preparation for market / ECONOMICSsituação patrimonial do grupodeVermögenslage des Konzerns
- financing and investmentgabinete de gestão patrimonialdeFamily Office
- taxationimposto de natureza patrimonialdeVermögensteuer, Vst
- accounting / ECONOMICSmétodo de equivalência patrimonialdeEquity-Methode
- FINANCEcontabilizado numa base patrimonialdeperiodengerecht erfaßt
- Family lawrelação patrimonial entre os cônjugesdevermögensrechtliche Wirkungen der Ehe, vermögensrechtliche Beziehungen der Ehegatten, vermögensrechtliche Beziehungen, die sich aus der Ehe ergeben
- EUROPEAN UNION / FINANCEsituação patrimonial das instituiçõesdeVermögenslage der Gemeinschaftsorgane
- financing and investment / accountingamortecedor de VPL / amortecedor de valor patrimonial líquidodeNAV-Puffer
- EUROPEAN UNION / LAWdiminuição da garantia patrimonial do créditodeKreditunwürdigkeit des Schuldners
- LAW / United Nations / artsdireito de caráter patrimonial do artista intérpretedewirtschaftliche Rechte der ausübenden Künstler
- FINANCEfundos patrimoniais / fundos de dotaçãodeStiftungsfonds
- insuranceseguros de coisas / seguros patrimoniaisdeSchadensversicherung
- preparation for market / LAWdireitos patrimoniaisdeVermögensrechte
- EUROPEAN UNION / FINANCEoperações patrimoniaisdeVermögensvorgänge
- FINANCEimposto sobre transmissões patrimoniaisdeVerkehrsteuer
- insurancerisco catastrófico de resseguro de bens patrimoniais não proporcionaldeKatastrophenrisiko von nichtproportionaler Sachrückversicherung
- taxationimposto sobre as transmissões patrimoniais e atos jurídicos documentadosdeEintragungssteuer für Akte und Verträge
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
patrimonial – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/patrimonial [visualizado em 2026-06-14 11:13:14].
palavras parecidas com patrimonial
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- Civil lawdano patrimonialdematerieller Schaden, Vermögensschaden
- civil law / insurancedano patrimonialdeVermögensschaden, materieller Schaden, Sachschaden
- EUROPEAN UNION / LAWação patrimonialdeKlage wegen vermögensrechtlicher Ansprüche
- statisticsconta patrimonialdeVermögensrechnung
- bankingdéfice patrimonialdeKapitallücke
- FINANCEacervo patrimonial / ativo líquido / património socialdeVereinsvermögen, Gesellschaftsvermögen, Genossenschaftsvermögen
- LAW / intellectual property / culture and religiondireito patrimonialdevermögensrechtliche Befugnisse, Verwertungsrechte
- EUROPEAN UNION / LAWmatéria patrimonialdevermögensrechtliche Angelegenheiten
- Law governing liabilitydano não patrimonialdeideeller Schaden, Nichtvermögensschaden, immaterieller Schaden
- civil law / insurancedano não patrimonialdeideeller Schaden, immaterieller Schaden, Nichtvermögensschaden
- preparation for marketelemento patrimonialdebilanzmäßiges Geschäft
- financial institutions and creditexposição patrimonialdebilanzwirksame Risikoposition
- ECONOMICS / FINANCEinteresse patrimonialdeVermögensinteresse, Eigentumsinteresse
- EUROPEAN UNION / LAWmatéria não patrimonialdenichtvermögensrechtliche Ansprüche
- EUROPEAN UNION / LAWmatéria não patrimonialdeeinen nicht vermögensrechtlichen Anspruch betreffendes Urteil
- preparation for marketperda patrimonial passivadepassive Verluste
- preparation for market / ECONOMICSsituação patrimonial do grupodeVermögenslage des Konzerns
- financing and investmentgabinete de gestão patrimonialdeFamily Office
- taxationimposto de natureza patrimonialdeVermögensteuer, Vst
- accounting / ECONOMICSmétodo de equivalência patrimonialdeEquity-Methode
- FINANCEcontabilizado numa base patrimonialdeperiodengerecht erfaßt
- Family lawrelação patrimonial entre os cônjugesdevermögensrechtliche Wirkungen der Ehe, vermögensrechtliche Beziehungen der Ehegatten, vermögensrechtliche Beziehungen, die sich aus der Ehe ergeben
- EUROPEAN UNION / FINANCEsituação patrimonial das instituiçõesdeVermögenslage der Gemeinschaftsorgane
- financing and investment / accountingamortecedor de VPL / amortecedor de valor patrimonial líquidodeNAV-Puffer
- EUROPEAN UNION / LAWdiminuição da garantia patrimonial do créditodeKreditunwürdigkeit des Schuldners
- LAW / United Nations / artsdireito de caráter patrimonial do artista intérpretedewirtschaftliche Rechte der ausübenden Künstler
- FINANCEfundos patrimoniais / fundos de dotaçãodeStiftungsfonds
- insuranceseguros de coisas / seguros patrimoniaisdeSchadensversicherung
- preparation for market / LAWdireitos patrimoniaisdeVermögensrechte
- EUROPEAN UNION / FINANCEoperações patrimoniaisdeVermögensvorgänge
- FINANCEimposto sobre transmissões patrimoniaisdeVerkehrsteuer
- insurancerisco catastrófico de resseguro de bens patrimoniais não proporcionaldeKatastrophenrisiko von nichtproportionaler Sachrückversicherung
- taxationimposto sobre as transmissões patrimoniais e atos jurídicos documentadosdeEintragungssteuer für Akte und Verträge
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
patrimonial – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/patrimonial [visualizado em 2026-06-14 11:13:14].
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo:
