- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
pra.to
ˈpratu
ˈpratunome masculino
1.
(louça) Teller masculino
prato de sobremesa
Kuchenteller masculino
prato de sopa
Suppenteller masculino
prato ladeiro/raso
flacher Teller
esvaziar o prato
seinen Teller leeressen
um prato de sopa
ein Teller Suppe
2.
(comida) Gericht neutro
um prato típico
ein typisches Gericht
3.
(em refeição) Gang masculino
prato de carne
Fleischgang masculino
prato de peixe
Fischgang masculino
4.
(de balança) Waagschale feminino
5.
(de gira-discos) Plattenteller masculino
6.
MÚSICA pl. Becken neutro
ele é um prato!
der ist eine Marke!
pôr alguma coisa em pratos limpos
etwas klarstellen
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- land transport / mechanical engineeringprato de engate / pratodeSattelkupplung
- road transport / vehicle parts / mechanical engineeringpratodeNabe
- packaging / foodstuffpratodeTeller
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresprato / bacia / impressão de rolodeMulde, Walzeneindruck
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresprato / baciadeNachpoliermulde
- electronics and electrical engineeringpratodePlattenteller
- mechanical engineeringpratodeReibungsplatte
- mechanical engineeringpratodePlanscheibe
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTpratodeAnsatzstück, Auflage, Befestigungsplatte
- mechanical engineeringprato de grampos / pratodeumlaufende Aufspannplatte, Aufspannplatte, Planscheibe
- iron, steel and other metal industries / mechanical engineeringprato fixodefeste Aufspannplatte
- chemical compoundprato fixodeHalteplatte
- mechanical engineering / iron, steel and other metal industriesprato móveldebewegliche Aufspannplatte
- mechanical engineeringprato duplodeDoppelplatte
- building and public works / industrial structuresprato quentedeHeizplatte
- materials technologyprato de carga / prato divisordePackplatte mit Trennstab, winkelförmige Packplatte
- materials technologyprato de carga / prato divisordewinkelförmige Packplatte, Packplatte mit Trennstab
- electronics and electrical engineeringprato a vácuodeAnsaugplattenteller
- mechanical engineeringprato centraldeMittelplatte
- mechanical engineeringprato de tacodeStößelrolle, Ventilstößelrolle
- mechanical engineering / earth sciencesprato divisordeTeilscheibe
- mechanical engineeringdisco divisor / prato divisordeTeilscheibe, Lochscheibe
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTprato cíclicodeTaumelscheibe
- electronics and electrical engineeringprato isoladodeisolierter Flansch
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresdisco de polir / polidor / roda de polir / prato de polirdePolierteller, Polierschale, Polierscheibe
- mechanical engineeringprato do motor / placa de suportedeAuflageplatte
- mechanical engineering / iron, steel and other metal industriesprato doseador / prato de dosagemdeAusfallwaage
- electronics and electrical engineeringprato refletordeReflektorwanne
- chemical industryprato plásticodeKunststoffplatte
- chemical compoundprato superiordeoberer Pressentisch
- chemical compoundprato superiordeQuerhaupt
- electronics and electrical engineeringprato de cargadeBeschickungsplatte
- mechanical engineeringprato elásticodeFederplatte, elastische Scheibe
- mechanical engineeringprato revólverdeFlachtischrevolver
- mechanical engineeringprato de furosdeSpannplatte
- chemical industryprato de colunadeAustauschboden, Boden
- chemical compound / industrial structuresprato da prensa / porta-moldesdeStempelplatte, Formblock, Stempelhalterplatte
- natural and applied sciencesprato de grelha / prato "Turbogrid"deTurbogridboden
- mechanical engineeringprato de travãodeBremsträger, Bremsschild
- mechanical engineering / industrial structuresprato de prensadePressenplatte
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESprato da estufadeDarrhorde
- natural and applied sciencesprato perfuradodeSiebboden
- land transportprato de engatedeSattelkupplung
- mechanical engineeringrebordo de fixação / prato de fixação / manilha de fixação / verdugo de fixaçãodeFlanschring
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTchapa de encosto / prato de impulso / prato de encostodeDruckplatte
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESpires / prato para vasosdeUnterteller, Untersatz
- industrial structuresprato de pressão / placa de pressãodeDruckplatte
- chemical compound / industrial structuresprato granulador / disco de peletizaçãodePelletierteller
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTprato da embraiagem / prato de pressãodeDruckplatte
- mechanical engineeringprato de embraiagem / prato de pressãodeDruckplatte, Kupplungsdruckplatte, Antriebsscheibe
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
prato – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/prato [visualizado em 2026-06-11 02:57:06].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- land transport / mechanical engineeringprato de engate / pratodeSattelkupplung
- road transport / vehicle parts / mechanical engineeringpratodeNabe
- packaging / foodstuffpratodeTeller
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresprato / bacia / impressão de rolodeMulde, Walzeneindruck
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresprato / baciadeNachpoliermulde
- electronics and electrical engineeringpratodePlattenteller
- mechanical engineeringpratodeReibungsplatte
- mechanical engineeringpratodePlanscheibe
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTpratodeAnsatzstück, Auflage, Befestigungsplatte
- mechanical engineeringprato de grampos / pratodeumlaufende Aufspannplatte, Aufspannplatte, Planscheibe
- iron, steel and other metal industries / mechanical engineeringprato fixodefeste Aufspannplatte
- chemical compoundprato fixodeHalteplatte
- mechanical engineering / iron, steel and other metal industriesprato móveldebewegliche Aufspannplatte
- mechanical engineeringprato duplodeDoppelplatte
- building and public works / industrial structuresprato quentedeHeizplatte
- materials technologyprato de carga / prato divisordePackplatte mit Trennstab, winkelförmige Packplatte
- materials technologyprato de carga / prato divisordewinkelförmige Packplatte, Packplatte mit Trennstab
- electronics and electrical engineeringprato a vácuodeAnsaugplattenteller
- mechanical engineeringprato centraldeMittelplatte
- mechanical engineeringprato de tacodeStößelrolle, Ventilstößelrolle
- mechanical engineering / earth sciencesprato divisordeTeilscheibe
- mechanical engineeringdisco divisor / prato divisordeTeilscheibe, Lochscheibe
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTprato cíclicodeTaumelscheibe
- electronics and electrical engineeringprato isoladodeisolierter Flansch
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresdisco de polir / polidor / roda de polir / prato de polirdePolierteller, Polierschale, Polierscheibe
- mechanical engineeringprato do motor / placa de suportedeAuflageplatte
- mechanical engineering / iron, steel and other metal industriesprato doseador / prato de dosagemdeAusfallwaage
- electronics and electrical engineeringprato refletordeReflektorwanne
- chemical industryprato plásticodeKunststoffplatte
- chemical compoundprato superiordeoberer Pressentisch
- chemical compoundprato superiordeQuerhaupt
- electronics and electrical engineeringprato de cargadeBeschickungsplatte
- mechanical engineeringprato elásticodeFederplatte, elastische Scheibe
- mechanical engineeringprato revólverdeFlachtischrevolver
- mechanical engineeringprato de furosdeSpannplatte
- chemical industryprato de colunadeAustauschboden, Boden
- chemical compound / industrial structuresprato da prensa / porta-moldesdeStempelplatte, Formblock, Stempelhalterplatte
- natural and applied sciencesprato de grelha / prato "Turbogrid"deTurbogridboden
- mechanical engineeringprato de travãodeBremsträger, Bremsschild
- mechanical engineering / industrial structuresprato de prensadePressenplatte
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESprato da estufadeDarrhorde
- natural and applied sciencesprato perfuradodeSiebboden
- land transportprato de engatedeSattelkupplung
- mechanical engineeringrebordo de fixação / prato de fixação / manilha de fixação / verdugo de fixaçãodeFlanschring
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTchapa de encosto / prato de impulso / prato de encostodeDruckplatte
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESpires / prato para vasosdeUnterteller, Untersatz
- industrial structuresprato de pressão / placa de pressãodeDruckplatte
- chemical compound / industrial structuresprato granulador / disco de peletizaçãodePelletierteller
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTprato da embraiagem / prato de pressãodeDruckplatte
- mechanical engineeringprato de embraiagem / prato de pressãodeDruckplatte, Kupplungsdruckplatte, Antriebsscheibe
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
prato – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/prato [visualizado em 2026-06-11 02:57:06].
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: