hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre

protegido

locução protegido, protegidalocução protegida
pro.te.gi.doseparador fonéticaprutəˈʒidu
favoritosfavoritos
adjetivo
geschützt [de/contra, vor + dativo]
nome masculino, feminino
Protegé masculino, Günstling masculino, Schützling masculino
protegidolocução
particípio passado do verbo proteger

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • communications / information technology and data processing
    par blindado / par protegido
    de
    abgeschirmtes Leitungspaar, geschirmtes Paar
  • mechanical engineering
    tubo dobrado / tubo protegido
    de
    doppelwandiges Rohr, ummantelte Rohrleitung
  • international competition / ECONOMICS / international trade
    setor protegido da concorrência internacional / setor protegido
    de
    geschützte Branche, geschützter Sektor, geschützter Wirtschaftszweig
  • industrial structures
    couro protegido
    de
    Leder mit spezieller Schutzbehandlung
  • electronics and electrical engineering / information technology and data processing
    campo protegido / área protegida
    de
    geschütztes Feld
  • information technology and data processing
    objeto protegido
    de
    geschütztes Objekt
  • social sciences / administrative law / employment structure
    emprego protegido / emprego protegido
    de
    geschütztes Beschäftigungsverhältnis
  • gas supply / customers / energy policy
    cliente protegido
    de
    geschützter Kunde
  • statistics
    teste t blindado / teste t com salvaguarda / teste t protegido
    de
    abgesicherter t-Test
  • SOCIAL QUESTIONS / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    emprego protegido / emprego reservado
    de
    Pflichtquote, geschützter Arbeitsplatz, Pflichtplatz
  • communications systems / communications policy / information technology and data processing
    serviço protegido
    de
    geschützter Dienst
  • earth sciences
    cristal protegido
    de
    geschuetzter Schwinger
  • information technology and data processing
    domínio protegido
    de
    zu schützende Bereiche
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    trabalho protegido / trabalho sem exposição
    de
    Tätigkeit ohne Exposition
  • information technology and data processing
    ficheiro protegido
    de
    geschützte Datei
  • information technology and data processing
    subsistema protegido
    de
    geschütztes Teilsystem, geschütztes Subsystem
  • LAW / natural and applied sciences
    saber-fazer protegido
    de
    urheberrechtlich geschützt
  • electronics industry / information technology and data processing
    multiplexador protegido
    de
    geschützter Multiplexer
  • medical science
    aspirado protegido distal / APD
    de
    bronchoskopisch gewonnenes Sekret, BS
  • electronics and electrical engineering
    começo de campo protegido
    de
    Anfang eines Schutzfeldes
  • Family law
    menor protegido pelo Estado
    de
    Fürsorgezögling, unter staatlicher Fürsorge stehender Minderjähriger, Amtsmündel
  • health / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    centro de emprego protegido / oficina protegida
    de
    geschützte Werkstatt, geschützte Werkstätte, WfB, Dauerwerkstätte, Werkstatt für behinderte Menschen, beschützende Werkstätte
  • international security
    ambiente seguro e protegido
    de
    sicheres Umfeld, sicheres und geschütztes Umfeld
  • FINANCE
    desenho ou modelo protegido
    de
    geschütztes Geschmacks- oder Gebrauchsmuster
  • medical science
    escovado brônquico com cateter protegido / escovado brônquico protegido / EBP
    de
    geschützte Bürste, PSB, geschützter Bürstenabstrich
  • electronics and electrical engineering
    intensidade de campo protegido
    de
    geschützte Feldstärke
  • ENVIRONMENT
    direito protegido juridicamente / direitos legais
    de
    Rechtsgut
  • communications
    canal radioelétrico não protegido
    de
    ungeschützter Funkkanal
  • electronics and electrical engineering
    elemento de aquecimento protegido
    de
    geschütztes Heizelement
  • preparation for market / ECONOMICS
    esquema de configuração protegido
    de
    geschützter Layout-Design
  • mechanical engineering
    carro protegido contra o viramento
    de
    gegen Umkippen gesicherter Stapler
  • pharmaceutical industry
    medicamento não protegido por patente
    de
    patentfreies Arzneimittel
  • mechanical engineering
    protegido contra as projeções de água
    de
    Spritzwassergeschuetzt
  • LAW
    ser protegido por um regime de direito
    de
    durch die Herrschaft des Rechts schützen
  • research and intellectual property
    conteúdo protegido por direitos de autor
    de
    urheberrechtlich geschützte Inhalte
  • administrative law
    protegido contra todas as falsas manobras / indesregulável / à prova de tudo
    de
    betriebssicher
  • mechanical engineering
    à prova de tudo / protegido contra todas as falsas manobras
    de
    narrensicher, missgriffsicher, griffsicher, unverwechselbar
  • LAW / communications
    registo protegido das medidas de interceção
    de
    geschützte Aufzeichnung über die Aktivierung der Überwachungsfunktionalitäten
  • energy policy
    cliente protegido por razões de solidariedade
    de
    durch Solidarität geschützter Kunde
  • preparation for market / EUROPEAN UNION
    mercado contratual protegido contra a concorrência
    de
    vertraglich geschütztes Absatzgebiet
  • life sciences
    escoadouro natural que é protegido da erosão por depósitos de rocha ou cascalho
    de
    Felsrinne
  • EUROPEAN UNION / information security / information warfare
    Estratégia da União Europeia para a Cibersegurança: Um Ciberespaço Aberto, Seguro e Protegido / Estratégia da União Europeia para a Cibersegurança
    de
    Cybersicherheitsstrategie der Europäischen Union – ein offener, sicherer und geschützter Cyberraum, Cybersicherheitsstrategie der Europäischen Union, EU-Strategie für die Cybersicherheit
  • protected area / biodiversity
    zona protegida / ZP / área protegida
    de
    Schutzgebiet
  • crop production
    zona protegida
    de
    Schutzgebiet
  • electrical industry
    zona protegida
    de
    Schutzbereich, beschuetzte Zone
  • protected area / water protection
    zona protegida
    de
    geschütztes Gebiet
  • electronics and electrical engineering
    zona protegida
    de
    abgeschirmtes Gebiet
  • electronics and electrical engineering / statistics / building and public works / ENVIRONMENT
    área protegida
    de
    Schutzfläche, Schutzgebiet, Schutzzone
  • marketing
    denominação protegida / menção protegida
    de
    geschützte Bezeichnung, geschützter Begriff
  • life sciences
    calote protegida
    de
    abgeschirmte Mondfläche
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
protegido – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/protegido [visualizado em 2026-06-06 20:25:24].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • communications / information technology and data processing
    par blindado / par protegido
    de
    abgeschirmtes Leitungspaar, geschirmtes Paar
  • mechanical engineering
    tubo dobrado / tubo protegido
    de
    doppelwandiges Rohr, ummantelte Rohrleitung
  • international competition / ECONOMICS / international trade
    setor protegido da concorrência internacional / setor protegido
    de
    geschützte Branche, geschützter Sektor, geschützter Wirtschaftszweig
  • industrial structures
    couro protegido
    de
    Leder mit spezieller Schutzbehandlung
  • electronics and electrical engineering / information technology and data processing
    campo protegido / área protegida
    de
    geschütztes Feld
  • information technology and data processing
    objeto protegido
    de
    geschütztes Objekt
  • social sciences / administrative law / employment structure
    emprego protegido / emprego protegido
    de
    geschütztes Beschäftigungsverhältnis
  • gas supply / customers / energy policy
    cliente protegido
    de
    geschützter Kunde
  • statistics
    teste t blindado / teste t com salvaguarda / teste t protegido
    de
    abgesicherter t-Test
  • SOCIAL QUESTIONS / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    emprego protegido / emprego reservado
    de
    Pflichtquote, geschützter Arbeitsplatz, Pflichtplatz
  • communications systems / communications policy / information technology and data processing
    serviço protegido
    de
    geschützter Dienst
  • earth sciences
    cristal protegido
    de
    geschuetzter Schwinger
  • information technology and data processing
    domínio protegido
    de
    zu schützende Bereiche
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    trabalho protegido / trabalho sem exposição
    de
    Tätigkeit ohne Exposition
  • information technology and data processing
    ficheiro protegido
    de
    geschützte Datei
  • information technology and data processing
    subsistema protegido
    de
    geschütztes Teilsystem, geschütztes Subsystem
  • LAW / natural and applied sciences
    saber-fazer protegido
    de
    urheberrechtlich geschützt
  • electronics industry / information technology and data processing
    multiplexador protegido
    de
    geschützter Multiplexer
  • medical science
    aspirado protegido distal / APD
    de
    bronchoskopisch gewonnenes Sekret, BS
  • electronics and electrical engineering
    começo de campo protegido
    de
    Anfang eines Schutzfeldes
  • Family law
    menor protegido pelo Estado
    de
    Fürsorgezögling, unter staatlicher Fürsorge stehender Minderjähriger, Amtsmündel
  • health / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    centro de emprego protegido / oficina protegida
    de
    geschützte Werkstatt, geschützte Werkstätte, WfB, Dauerwerkstätte, Werkstatt für behinderte Menschen, beschützende Werkstätte
  • international security
    ambiente seguro e protegido
    de
    sicheres Umfeld, sicheres und geschütztes Umfeld
  • FINANCE
    desenho ou modelo protegido
    de
    geschütztes Geschmacks- oder Gebrauchsmuster
  • medical science
    escovado brônquico com cateter protegido / escovado brônquico protegido / EBP
    de
    geschützte Bürste, PSB, geschützter Bürstenabstrich
  • electronics and electrical engineering
    intensidade de campo protegido
    de
    geschützte Feldstärke
  • ENVIRONMENT
    direito protegido juridicamente / direitos legais
    de
    Rechtsgut
  • communications
    canal radioelétrico não protegido
    de
    ungeschützter Funkkanal
  • electronics and electrical engineering
    elemento de aquecimento protegido
    de
    geschütztes Heizelement
  • preparation for market / ECONOMICS
    esquema de configuração protegido
    de
    geschützter Layout-Design
  • mechanical engineering
    carro protegido contra o viramento
    de
    gegen Umkippen gesicherter Stapler
  • pharmaceutical industry
    medicamento não protegido por patente
    de
    patentfreies Arzneimittel
  • mechanical engineering
    protegido contra as projeções de água
    de
    Spritzwassergeschuetzt
  • LAW
    ser protegido por um regime de direito
    de
    durch die Herrschaft des Rechts schützen
  • research and intellectual property
    conteúdo protegido por direitos de autor
    de
    urheberrechtlich geschützte Inhalte
  • administrative law
    protegido contra todas as falsas manobras / indesregulável / à prova de tudo
    de
    betriebssicher
  • mechanical engineering
    à prova de tudo / protegido contra todas as falsas manobras
    de
    narrensicher, missgriffsicher, griffsicher, unverwechselbar
  • LAW / communications
    registo protegido das medidas de interceção
    de
    geschützte Aufzeichnung über die Aktivierung der Überwachungsfunktionalitäten
  • energy policy
    cliente protegido por razões de solidariedade
    de
    durch Solidarität geschützter Kunde
  • preparation for market / EUROPEAN UNION
    mercado contratual protegido contra a concorrência
    de
    vertraglich geschütztes Absatzgebiet
  • life sciences
    escoadouro natural que é protegido da erosão por depósitos de rocha ou cascalho
    de
    Felsrinne
  • EUROPEAN UNION / information security / information warfare
    Estratégia da União Europeia para a Cibersegurança: Um Ciberespaço Aberto, Seguro e Protegido / Estratégia da União Europeia para a Cibersegurança
    de
    Cybersicherheitsstrategie der Europäischen Union – ein offener, sicherer und geschützter Cyberraum, Cybersicherheitsstrategie der Europäischen Union, EU-Strategie für die Cybersicherheit
  • protected area / biodiversity
    zona protegida / ZP / área protegida
    de
    Schutzgebiet
  • crop production
    zona protegida
    de
    Schutzgebiet
  • electrical industry
    zona protegida
    de
    Schutzbereich, beschuetzte Zone
  • protected area / water protection
    zona protegida
    de
    geschütztes Gebiet
  • electronics and electrical engineering
    zona protegida
    de
    abgeschirmtes Gebiet
  • electronics and electrical engineering / statistics / building and public works / ENVIRONMENT
    área protegida
    de
    Schutzfläche, Schutzgebiet, Schutzzone
  • marketing
    denominação protegida / menção protegida
    de
    geschützte Bezeichnung, geschützter Begriff
  • life sciences
    calote protegida
    de
    abgeschirmte Mondfläche
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
protegido – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/protegido [visualizado em 2026-06-06 20:25:24].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre