- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
re.tra.ção
ʀətraˈsɐ̃w̃
ʀətraˈsɐ̃w̃nome feminino
MEDICINA Retraktion feminino, Schrumpfung feminino, Zurückziehung feminino
retração
aumentativo masculino singular de retraço
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- industrial structuresencolhimento / contração / retraçãodeSchrumpfung
- electronics and electrical engineeringencolhimento / retraçãodeSchwindung, Schrumpfung
- life sciencesretraçãodeRückzug, Umwandlung
- SCIENCE / FINANCEretraçãodeEinbruch
- building and public works / industrial structuresretraçãodeSchrumpfen, Schwinden, Schwindung, Schwund
- materials technology / building and public worksretraçãodeSchwindung, Schwinden
- administrative lawretraçãodeRetraktion
- iron, steel and other metal industries / building and public worksretraçãodeSchwinden, Schrumpfen, Krumpfen
- medical scienceretração renaldeskleröse Niere
- industrial structuresretração totaldeSchwindung vom Frischzustand
- natural and applied sciences / industrial structuresretração radialderadiale Schwindung
- chemical compound / industrial structuresretração térmicadethermische Schwindung
- building and public works / industrial structuresfenda de retração / fenda de secagemdeSchwundriss
- building and public worksjunta de retração / junta de retração-flexãodePreßfuge, Scheinfuge, Schwindfuge
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresbolha de retração / bolha de vácuodeVakuole, Vakuumblase
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / life sciencesretração residualderestliche Schrumpfung
- chemical compound / industrial structuresforno de retraçãodeSchrumpfofen
- rights of the individualredução do espaço / retração do espaçodeschrumpfender Handlungsspielraum
- administrative lawmedida da contração / medida de retraçãodeSchwundmass
- iron, steel and other metal industries / chemical compoundretração posteriordeNachschwindung
- mechanical engineeringmacaco de retraçãodeEinfahrglied, Einfahrensglied
- technology and technical regulationsespaço de retraçãodeFreiraum
- land transportespaço de retraçãodeFreiraum
- natural and applied sciences / industrial structuresretração tangencialdetangentiale Schwindung
- iron, steel and other metal industriesretração na secagemdeTrockenschwindung
- industrial structuresenergia de retraçãodeEntspannungsenergie
- materials technology / land transport / TRANSPORTdireção de retraçãodeEinziehrichtung
- medical scienceretração do coágulodeGerinnselretraktion
- building and public worksfissuras de retração / fendas ou fissuras de retraçãodeSchwindriß
- electronics and electrical engineeringdefeitos de retração / defeitos de contraçãodeLunker
- materials technology / iron, steel and other metal industriesretração na cozeduradeBrennschwindung
- mechanical engineeringalavanca de retraçãodeAnhebewelle, Einziehhebel
- natural and applied sciences / industrial structuresretração longitudinaldeLängsschwindung, Schwindung in Faserrichtung
- mechanical engineeringrecuo da ferramenta / retração da ferramentadeAbhebung
- life sciencesvelocidade de retraçãodeUmwandlungsmass
- chemical compound / industrial structuresretração na conformaçãodePress-Schwindung
- land transport / building and public works / TRANSPORTtensão devida à retraçãodeSchwindspannung
- earth sciences / public workslimite de contração / limite de retração (L.C.)deAbsteifung, Schrumpfgrenze, Sprießung, Schwindgrenze
- chemical compound / industrial structuresretração de solidificaçãodeErstarrungsschwindung
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTunidade de retração forçadadeRückziehvorrichtung, Rückholvorrichtung
- medical scienceretração palmar de DupuytrendeDupuytrensche Kontraktur
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTordem de retração temporáriadevorläufiger Haltbefehl
- mechanical engineering / land transportretração da ponta da cróssimadeSpitzenbeihobelung
- land transport / means of transport / transport policy / technology and technical regulationsforça de retração do retratordeAufrollkraft der Aufrolleinrichtung
- illnessretração da membrana timpânicadeTrommelfelleinziehung, Otopiesis
- iron, steel and other metal industries / mechanical engineeringmáquina de ajustamento por retraçãodeEinschrumpfvorrichtung
- mechanical engineeringgancho de retração dos amortecedoresdeStoßdämpfereinziehhaken
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTsistema de retração forçada do arnêsdeSchultergurtspannsystem, Schultergurtrückholsystem
- building and public workspré-retraçãodeVorschrumpfen
- chemistry / industrial structuresfio de filamentos com diferentes retraçõesdeGarn mit verschieden schrumpfenden Filamenten
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
retração – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/retração [visualizado em 2026-06-17 03:41:39].
anagramas de retração
palavras parecidas com retração
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- industrial structuresencolhimento / contração / retraçãodeSchrumpfung
- electronics and electrical engineeringencolhimento / retraçãodeSchwindung, Schrumpfung
- life sciencesretraçãodeRückzug, Umwandlung
- SCIENCE / FINANCEretraçãodeEinbruch
- building and public works / industrial structuresretraçãodeSchrumpfen, Schwinden, Schwindung, Schwund
- materials technology / building and public worksretraçãodeSchwindung, Schwinden
- administrative lawretraçãodeRetraktion
- iron, steel and other metal industries / building and public worksretraçãodeSchwinden, Schrumpfen, Krumpfen
- medical scienceretração renaldeskleröse Niere
- industrial structuresretração totaldeSchwindung vom Frischzustand
- natural and applied sciences / industrial structuresretração radialderadiale Schwindung
- chemical compound / industrial structuresretração térmicadethermische Schwindung
- building and public works / industrial structuresfenda de retração / fenda de secagemdeSchwundriss
- building and public worksjunta de retração / junta de retração-flexãodePreßfuge, Scheinfuge, Schwindfuge
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresbolha de retração / bolha de vácuodeVakuole, Vakuumblase
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / life sciencesretração residualderestliche Schrumpfung
- chemical compound / industrial structuresforno de retraçãodeSchrumpfofen
- rights of the individualredução do espaço / retração do espaçodeschrumpfender Handlungsspielraum
- administrative lawmedida da contração / medida de retraçãodeSchwundmass
- iron, steel and other metal industries / chemical compoundretração posteriordeNachschwindung
- mechanical engineeringmacaco de retraçãodeEinfahrglied, Einfahrensglied
- technology and technical regulationsespaço de retraçãodeFreiraum
- land transportespaço de retraçãodeFreiraum
- natural and applied sciences / industrial structuresretração tangencialdetangentiale Schwindung
- iron, steel and other metal industriesretração na secagemdeTrockenschwindung
- industrial structuresenergia de retraçãodeEntspannungsenergie
- materials technology / land transport / TRANSPORTdireção de retraçãodeEinziehrichtung
- medical scienceretração do coágulodeGerinnselretraktion
- building and public worksfissuras de retração / fendas ou fissuras de retraçãodeSchwindriß
- electronics and electrical engineeringdefeitos de retração / defeitos de contraçãodeLunker
- materials technology / iron, steel and other metal industriesretração na cozeduradeBrennschwindung
- mechanical engineeringalavanca de retraçãodeAnhebewelle, Einziehhebel
- natural and applied sciences / industrial structuresretração longitudinaldeLängsschwindung, Schwindung in Faserrichtung
- mechanical engineeringrecuo da ferramenta / retração da ferramentadeAbhebung
- life sciencesvelocidade de retraçãodeUmwandlungsmass
- chemical compound / industrial structuresretração na conformaçãodePress-Schwindung
- land transport / building and public works / TRANSPORTtensão devida à retraçãodeSchwindspannung
- earth sciences / public workslimite de contração / limite de retração (L.C.)deAbsteifung, Schrumpfgrenze, Sprießung, Schwindgrenze
- chemical compound / industrial structuresretração de solidificaçãodeErstarrungsschwindung
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTunidade de retração forçadadeRückziehvorrichtung, Rückholvorrichtung
- medical scienceretração palmar de DupuytrendeDupuytrensche Kontraktur
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTordem de retração temporáriadevorläufiger Haltbefehl
- mechanical engineering / land transportretração da ponta da cróssimadeSpitzenbeihobelung
- land transport / means of transport / transport policy / technology and technical regulationsforça de retração do retratordeAufrollkraft der Aufrolleinrichtung
- illnessretração da membrana timpânicadeTrommelfelleinziehung, Otopiesis
- iron, steel and other metal industries / mechanical engineeringmáquina de ajustamento por retraçãodeEinschrumpfvorrichtung
- mechanical engineeringgancho de retração dos amortecedoresdeStoßdämpfereinziehhaken
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTsistema de retração forçada do arnêsdeSchultergurtspannsystem, Schultergurtrückholsystem
- building and public workspré-retraçãodeVorschrumpfen
- chemistry / industrial structuresfio de filamentos com diferentes retraçõesdeGarn mit verschieden schrumpfenden Filamenten
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
retração – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/retração [visualizado em 2026-06-17 03:41:39].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: