hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

sal.va.ção separador fonéticasaɫvɐˈsɐ̃w̃
favoritosfavoritos
nome feminino
1.
(do perigo) Rettung feminino
exército de salvação
Heilsarmee feminino
isso foi a minha salvação
das war meine Rettung
sem salvação
rettungslos
tábua de salvação
figurado Rettungsanker masculino
2.
RELIGIÃO Erlösung feminino
3.
(saudação) Gruß masculino

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • administrative law
    salvação / salvamento
    de
    Rettung
  • fisheries / maritime and inland waterway transport
    boia de salvação
    de
    Rettungsboje, Rettungsring
  • administrative law / materials technology
    saco de salvação
    de
    Rettungssack
  • administrative law / materials technology
    rede de salvação
    de
    Sprungtuch
  • administrative law
    saída de salvação
    de
    Fluchtweg
  • fisheries
    cinto de salvação
    de
    Rettungsgürtel
  • administrative law / communications
    farol de salvação
    de
    Rettungsbake
  • fishing industry / maritime transport
    colete de salvação / colete salva-vidas
    de
    Schwimmweste, Rettungsweste
  • transport safety
    colete de salvação / colete salva-vidas
    de
    Rettungsweste, Schwimmweste
  • administrative law / materials technology
    escada de salvação
    de
    Sicherheitsstiegenhaus
  • air transport
    coletes de salvação
    de
    Schwimmwesten
  • air transport
    equipamento de salvação
    de
    Lebensrettungsausrüstung
  • administrative law / materials technology
    tela de salvação insuflada
    de
    Sprungpolster, Sprungbalg
  • administrative law / materials technology
    tela inclinada de salvação
    de
    Rettungsschlauch
  • administrative law / materials technology
    tela inclinada de salvação
    de
    Rutschtuch
  • land transport / TRANSPORT
    equipamento de salvação pessoal
    de
    persönliche Rettungsausrüstung
  • POLITICS
    Exército de Salvação Roinja do Arracão / ESRA
    de
    Arakan-Rohingya-Heilsarmee, ARSA
  • transport policy
    luz de acendimento automático para boias de salvação
    de
    selbstzündende Leuchten für Rettungsringe
  • transport policy
    sinal fumígeno de ativação automática para boias de salvação / sinal fumígeno de funcionamento automático para boias de salvação
    de
    selbstzündende Rauchsignale für Rettungsringe
  • international agreement / public safety
    Convenção para a Unificação de certas Regras em matéria de Assistência e de Salvação Marítimas
    de
    Übereinkommen zur einheitlichen Feststellung von Regeln über die Hilfsleistung und Bergung in Seenot
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
salvação – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/salvação [visualizado em 2026-06-19 08:30:55].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • administrative law
    salvação / salvamento
    de
    Rettung
  • fisheries / maritime and inland waterway transport
    boia de salvação
    de
    Rettungsboje, Rettungsring
  • administrative law / materials technology
    saco de salvação
    de
    Rettungssack
  • administrative law / materials technology
    rede de salvação
    de
    Sprungtuch
  • administrative law
    saída de salvação
    de
    Fluchtweg
  • fisheries
    cinto de salvação
    de
    Rettungsgürtel
  • administrative law / communications
    farol de salvação
    de
    Rettungsbake
  • fishing industry / maritime transport
    colete de salvação / colete salva-vidas
    de
    Schwimmweste, Rettungsweste
  • transport safety
    colete de salvação / colete salva-vidas
    de
    Rettungsweste, Schwimmweste
  • administrative law / materials technology
    escada de salvação
    de
    Sicherheitsstiegenhaus
  • air transport
    coletes de salvação
    de
    Schwimmwesten
  • air transport
    equipamento de salvação
    de
    Lebensrettungsausrüstung
  • administrative law / materials technology
    tela de salvação insuflada
    de
    Sprungpolster, Sprungbalg
  • administrative law / materials technology
    tela inclinada de salvação
    de
    Rettungsschlauch
  • administrative law / materials technology
    tela inclinada de salvação
    de
    Rutschtuch
  • land transport / TRANSPORT
    equipamento de salvação pessoal
    de
    persönliche Rettungsausrüstung
  • POLITICS
    Exército de Salvação Roinja do Arracão / ESRA
    de
    Arakan-Rohingya-Heilsarmee, ARSA
  • transport policy
    luz de acendimento automático para boias de salvação
    de
    selbstzündende Leuchten für Rettungsringe
  • transport policy
    sinal fumígeno de ativação automática para boias de salvação / sinal fumígeno de funcionamento automático para boias de salvação
    de
    selbstzündende Rauchsignale für Rettungsringe
  • international agreement / public safety
    Convenção para a Unificação de certas Regras em matéria de Assistência e de Salvação Marítimas
    de
    Übereinkommen zur einheitlichen Feststellung von Regeln über die Hilfsleistung und Bergung in Seenot
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
salvação – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/salvação [visualizado em 2026-06-19 08:30:55].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos