sen.tir
sẽˈtir
sẽˈtirverbo transitivo
1.
(dor, alegria, frio) fühlen, empfinden
sentir a falta de alguém/alguma coisa
jemanden/etwas vermissen
sentir alguma coisa por alguém
etwas für jemanden empfinden
sentir fome
hungrig sein
sentir nojo de alguém/alguma coisa
Ekel vor jemandem/etwas empfinden
eu não sinto as pernas
ich habe kein Gefühl in den Beinen
eu sinto frio/calor
mir ist kalt/warm
2.
(pressentir) spüren, fühlen
3.
(aperceber-se de) merken, wahrnehmen
4.
(lamentar) bedauern
sinto muito!
es tut mir (sehr) Leid!
5.
(levar a mal) übel nehmen
verbo intransitivo
fühlen
verbo pronominal
sich fühlen
sentir-se bem
sich wohl fühlen
sentir-se em casa
sich wie zu Hause fühlen
sentir-se enganado/ofendido
sich betrogen/beleidigt fühlen
sentir-se feliz
glücklich sein
sentir-se mal
sich unwohl fühlen
sentir-se responsável por alguém
sich für jemanden verantwortlich fühlen
sinto-me melhor
ich fühle mich besser
como é que te sentes?
wie fühlst du dich?
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / chemistrysentirderiechen
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
sentir – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/sentir [visualizado em 2026-06-11 05:51:29].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / chemistrysentirderiechen
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
sentir – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/sentir [visualizado em 2026-06-11 05:51:29].