hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre

sus.pen.der separador fonéticasuʃpẽˈder
favoritosfavoritos

conjugaçãoseta conjugação

verbo transitivo
1.
(processo, conversações, reunião) abbrechen, unterbrechen; (atividade, pagamento) einstellen; (um contrato) aufheben; (audiência) vertagen
suspender uma sentença
DIREITO ein Urteil aussetzen
2.
(funcionário, aluno) suspendieren; (jogador) sperren
3.
(uma encomenda) rückgängig machen
verbo pronominal
(pendurar-se) sich hängen

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    içar o ferro / suspender o ferro / levantar a âncora
    de
    den Anker aufdrehen, den Anker hochdrehen, den Anker hieven, den Anker heben, den Anker lichten
  • data processing / information technology and data processing
    suspender um comando
    de
    ein Kommando lösen
  • LAW
    suspender a instância
    de
    das Verfahren aussetzen
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    suspender o pagamento
    de
    die Zahlung aussetzen
  • FINANCE
    suspender uma emissão
    de
    eine Emission aussetzen
  • administrative law / EUROPEAN UNION
    suspender o funcionário
    de
    den Beamten seines Dienstes vorlaeufig entheben
  • insurance
    suspender uma prestação
    de
    eine Leistung zum Ruhen bringen, das Ruhen einer Leistung herbeiführen
  • data processing / information technology and data processing
    suspender a visualização
    de
    die Anzeige unterbrechen
  • data processing / information technology and data processing
    suspender a numeração de página
    de
    die Seitennummer unterdrücken
  • data processing / information technology and data processing
    suspender a execução de uma macro
    de
    die Makroausführung unterbrechen, die Ausführung eines Makros abbrechen
  • data processing / information technology and data processing
    suspender os cabeçalhos e rodapés
    de
    den laufenden Kopf-und Fußtext unterdrücken
  • FINANCE
    revogar ou suspender a autorização
    de
    die Bewilligung widerrufen oder aussetzen
  • data processing / information technology and data processing
    suspender a execução de um programa
    de
    die Ausführung eines Programms unterbrechen
  • FINANCE / customs tariff
    suspender a cobrança dos direitos aduaneiros
    de
    die Erhebung der Zoelle aussetzen
  • FINANCE
    suspender a cobrança dos direitos aplicáveis
    de
    die Anwendung der geltenden Zollsaetze aussetzen
  • LAW
    suspender a instância por sua própria iniciativa
    de
    das Verfahren von Amts wegen aussetzen
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
suspender – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/suspender [visualizado em 2026-06-06 17:01:21].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    içar o ferro / suspender o ferro / levantar a âncora
    de
    den Anker aufdrehen, den Anker hochdrehen, den Anker hieven, den Anker heben, den Anker lichten
  • data processing / information technology and data processing
    suspender um comando
    de
    ein Kommando lösen
  • LAW
    suspender a instância
    de
    das Verfahren aussetzen
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    suspender o pagamento
    de
    die Zahlung aussetzen
  • FINANCE
    suspender uma emissão
    de
    eine Emission aussetzen
  • administrative law / EUROPEAN UNION
    suspender o funcionário
    de
    den Beamten seines Dienstes vorlaeufig entheben
  • insurance
    suspender uma prestação
    de
    eine Leistung zum Ruhen bringen, das Ruhen einer Leistung herbeiführen
  • data processing / information technology and data processing
    suspender a visualização
    de
    die Anzeige unterbrechen
  • data processing / information technology and data processing
    suspender a numeração de página
    de
    die Seitennummer unterdrücken
  • data processing / information technology and data processing
    suspender a execução de uma macro
    de
    die Makroausführung unterbrechen, die Ausführung eines Makros abbrechen
  • data processing / information technology and data processing
    suspender os cabeçalhos e rodapés
    de
    den laufenden Kopf-und Fußtext unterdrücken
  • FINANCE
    revogar ou suspender a autorização
    de
    die Bewilligung widerrufen oder aussetzen
  • data processing / information technology and data processing
    suspender a execução de um programa
    de
    die Ausführung eines Programms unterbrechen
  • FINANCE / customs tariff
    suspender a cobrança dos direitos aduaneiros
    de
    die Erhebung der Zoelle aussetzen
  • FINANCE
    suspender a cobrança dos direitos aplicáveis
    de
    die Anwendung der geltenden Zollsaetze aussetzen
  • LAW
    suspender a instância por sua própria iniciativa
    de
    das Verfahren von Amts wegen aussetzen
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
suspender – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/suspender [visualizado em 2026-06-06 17:01:21].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre