hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre

tí.tu.loseparador fonéticaˈtitulu
favoritosfavoritos
nome masculino
1.
(de texto, jornal, livro, filme) Überschrift feminino, Titel masculino
2.
(de pessoa) Titel masculino
título académico
akademischer Titel
3.
(documento) Urkunde feminino; ECONOMIA Wertpapier neutro
título de dívida
Schuldschein masculino
título de dívida pública
Staatsanleihe feminino
título de propriedade
Besitzurkunde feminino
4.
DESPORTO Titel masculino
5.
(motivo) Grund masculino
a título de curiosidade
aus Neugierde
6.
QUÍMICA (de solução, têxteis) Titer masculino; (de metais) Feingehalt masculino, Gehalt masculino

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • higher education / education
    diploma / certificado / título
    de
    Befähigungsnachweis, Bescheinigung, Zeugnis, Abschlusszeugnis, Diplom, Urkunde, Zertifikat
  • Community budget
    título / título orçamental
    de
    Titel
  • EU act
    título
    de
    Titel
  • EU act
    título
    de
    Titel
  • metallurgical industry
    título / pureza
    de
    Feingehalt
  • LAW / FINANCE
    valor / título
    de
    Wertschrift, Valor, Papier, Titel, Wertpapier
  • chemical compound / industrial structures
    massa linear / título
    de
    Fasergehalt, Lineardichte, Titer, Feinheitsnummer
  • FINANCE
    título / certificado
    de
    Zertifikat, Papier, Titel, Schein
  • documentation / information technology and data processing
    título
    de
    Titel
  • chemistry
    título
    de
    Gehalt
  • documentation / information technology and data processing
    título
    de
    Titelangaben
  • means of communication
    título
    de
    Titel
  • humanities
    título
    de
    Titel
  • iron, steel and other metal industries / chemistry / industrial structures
    título
    de
    Titer
  • FINANCE
    título
    de
    Mantel
  • fisheries
    titulação / título
    de
    Garnnumerierung
  • chemistry
    Título XI
    de
    Titel XI
  • FINANCE
    título OTC / título transacionável ao balcão / título transacionável fora de bolsa
    de
    OTC-Wertpapier, Over-the-Counter-Wertpapier
  • data processing / information technology and data processing
    sem título
    de
    ohne Titel
  • means of communication
    sem título
    de
    ohne Titel
  • industrial structures
    título Tex
    de
    Tex-Nummer
  • industrial structures / technology and technical regulations
    massa linear real / título real
    de
    Ist-Feinheit von Garnen
  • FINANCE
    título em carteira / título vivo
    de
    begebenes Wertpapier
  • FINANCE
    título base
    de
    Basiswertpapier
  • means of communication
    falso título / anterrosto
    de
    Schmutztitel
  • means of communication
    título falso
    de
    Schmutztitel, Vortitel
  • means of communication / humanities
    título comum
    de
    Einheitssachtitel, Einheitstitel
  • documentation / information technology and data processing
    falso título
    de
    Innentitel
  • chemistry / industrial structures
    título médio
    de
    mittlerer Titer
  • FINANCE
    título velho
    de
    alte Urkunde
  • LAW
    titulo unitário de proteção
    de
    einheitliche Schutzurkunde
  • industrial structures
    número do fio / título do fio / massa linear do fio
    de
    Garnnummernsysteme, Feinheitsbezeichnung für Garne
  • data processing / information technology and data processing
    célula título
    de
    Titelzelle
  • documentation / information technology and data processing
    título do volume / título do tomo
    de
    Stücktitel
  • FINANCE
    título à ordem / papel à ordem
    de
    Orderpapier
  • industrial structures / technology and technical regulations
    massa linear nominal / título nominal
    de
    Nenn-Feinheit von Garnen
  • documentation / information technology and data processing
    título da capa
    de
    l. Außentitel 2. Umschlagtitel
  • documentation / information technology and data processing
    título próprio
    de
    Hauptsachtitel, Haupttitel
  • FINANCE
    título vencido / título amortizado
    de
    Tilgungsschein, abgelaufenes Wertpapier
  • FINANCE
    título vencido
    de
    verfallenes Wertpapier
  • means of communication
    título de capa
    de
    Umschlagtitel
  • means of communication
    título parcial
    de
    Teil eines Titels
  • chemistry / industrial structures
    título do filamento / título unitário
    de
    Einzeltiter
  • documentation / information technology and data processing
    título coletivo
    de
    Gesamttitel
  • FINANCE
    título ilíquido
    de
    sehr schwer handelbares Wertpapier
  • documentation / information technology and data processing
    título paralelo
    de
    Parallelsachtitel, Paralleltitel
  • preparation for market
    título de conta
    de
    Kontobezeichnung
  • means of communication
    título original
    de
    Originaltitel
  • mechanical engineering / earth sciences
    título do vapor
    de
    Dampfgehalt
  • means of communication
    título corrente
    de
    laufender Titel, lebender Kolumnentitel, Seitenüberschrift
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
título – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/título [visualizado em 2026-06-06 23:44:31].
palavras parecidas com título

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • higher education / education
    diploma / certificado / título
    de
    Befähigungsnachweis, Bescheinigung, Zeugnis, Abschlusszeugnis, Diplom, Urkunde, Zertifikat
  • Community budget
    título / título orçamental
    de
    Titel
  • EU act
    título
    de
    Titel
  • EU act
    título
    de
    Titel
  • metallurgical industry
    título / pureza
    de
    Feingehalt
  • LAW / FINANCE
    valor / título
    de
    Wertschrift, Valor, Papier, Titel, Wertpapier
  • chemical compound / industrial structures
    massa linear / título
    de
    Fasergehalt, Lineardichte, Titer, Feinheitsnummer
  • FINANCE
    título / certificado
    de
    Zertifikat, Papier, Titel, Schein
  • documentation / information technology and data processing
    título
    de
    Titel
  • chemistry
    título
    de
    Gehalt
  • documentation / information technology and data processing
    título
    de
    Titelangaben
  • means of communication
    título
    de
    Titel
  • humanities
    título
    de
    Titel
  • iron, steel and other metal industries / chemistry / industrial structures
    título
    de
    Titer
  • FINANCE
    título
    de
    Mantel
  • fisheries
    titulação / título
    de
    Garnnumerierung
  • chemistry
    Título XI
    de
    Titel XI
  • FINANCE
    título OTC / título transacionável ao balcão / título transacionável fora de bolsa
    de
    OTC-Wertpapier, Over-the-Counter-Wertpapier
  • data processing / information technology and data processing
    sem título
    de
    ohne Titel
  • means of communication
    sem título
    de
    ohne Titel
  • industrial structures
    título Tex
    de
    Tex-Nummer
  • industrial structures / technology and technical regulations
    massa linear real / título real
    de
    Ist-Feinheit von Garnen
  • FINANCE
    título em carteira / título vivo
    de
    begebenes Wertpapier
  • FINANCE
    título base
    de
    Basiswertpapier
  • means of communication
    falso título / anterrosto
    de
    Schmutztitel
  • means of communication
    título falso
    de
    Schmutztitel, Vortitel
  • means of communication / humanities
    título comum
    de
    Einheitssachtitel, Einheitstitel
  • documentation / information technology and data processing
    falso título
    de
    Innentitel
  • chemistry / industrial structures
    título médio
    de
    mittlerer Titer
  • FINANCE
    título velho
    de
    alte Urkunde
  • LAW
    titulo unitário de proteção
    de
    einheitliche Schutzurkunde
  • industrial structures
    número do fio / título do fio / massa linear do fio
    de
    Garnnummernsysteme, Feinheitsbezeichnung für Garne
  • data processing / information technology and data processing
    célula título
    de
    Titelzelle
  • documentation / information technology and data processing
    título do volume / título do tomo
    de
    Stücktitel
  • FINANCE
    título à ordem / papel à ordem
    de
    Orderpapier
  • industrial structures / technology and technical regulations
    massa linear nominal / título nominal
    de
    Nenn-Feinheit von Garnen
  • documentation / information technology and data processing
    título da capa
    de
    l. Außentitel 2. Umschlagtitel
  • documentation / information technology and data processing
    título próprio
    de
    Hauptsachtitel, Haupttitel
  • FINANCE
    título vencido / título amortizado
    de
    Tilgungsschein, abgelaufenes Wertpapier
  • FINANCE
    título vencido
    de
    verfallenes Wertpapier
  • means of communication
    título de capa
    de
    Umschlagtitel
  • means of communication
    título parcial
    de
    Teil eines Titels
  • chemistry / industrial structures
    título do filamento / título unitário
    de
    Einzeltiter
  • documentation / information technology and data processing
    título coletivo
    de
    Gesamttitel
  • FINANCE
    título ilíquido
    de
    sehr schwer handelbares Wertpapier
  • documentation / information technology and data processing
    título paralelo
    de
    Parallelsachtitel, Paralleltitel
  • preparation for market
    título de conta
    de
    Kontobezeichnung
  • means of communication
    título original
    de
    Originaltitel
  • mechanical engineering / earth sciences
    título do vapor
    de
    Dampfgehalt
  • means of communication
    título corrente
    de
    laufender Titel, lebender Kolumnentitel, Seitenüberschrift
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
título – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/título [visualizado em 2026-06-06 23:44:31].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre