- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
ti.ra
ˈtirɐ
ˈtirɐnome feminino
1.
(de papel) Streifen masculino
tira de papel
Papierstreifen masculino
cortar às tiras
in Streifen schneiden
2.
(fita, faixa) Band neutro
3.
(de terreno) Streifen masculino
nome masculino
Brasil calão Bulle masculino
tira
Presente do Indicativo do verbo tirar
eu
tiro
tu
tiras
ele, ela, você
tira
nós
tiramos
vós
tirais
eles, elas, vocês
tiram
Imperativo do verbo tirar
tira
tu
tire
ele, ela, você
tiremos
nós
tirai
vós
tirem
eles, elas, vocês
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- medical sciencetira / ligadura / faixa / cinta / bandagem / bandadeFascia, Faszie, Binde, Bandage, Bindenverband
- industrial structures / technology and technical regulationstira / sobra / apara larga / bordodeAbschnitt
- chemical compound / industrial structuresretalho / tirante / tiradeGriffkerbe, Zugkette, Zugschnur
- industrial structurestira / corradeBrettchen
- industrial structurestira de passar o papel / tiradeSpitze, Aufführungsstreifen
- industrial structurestiradeRiemchen
- industrial structurestira de lonadeZwischenbau
- healthtira reagentedeTeststreifen
- industrial structurestira de orlardeBiegverstärkungsband
- electronics and electrical engineering / earth sciencestira de terradeErdungsschiene
- leisure / land transport / TRANSPORTtira do peitodeBrustgurt
- leisure / communicationstira de selosdePostwertzeichenstreifen
- industrial structurestira de crepãodeBahn
- industrial structurestira da fiveladeSchaftriemchen
- mechanical engineeringtira abrasíveldeAbriebstreifen
- technical regulations / land transporttira alveoladadeWabenband
- land transporttira alveoladadeWabenband
- industrial structures / technology and technical regulationsensaio em tiradeZugversuch
- information technology and data processingfaixa magnética / tira magnéticadeMagnetstreifen
- leisure / land transport / TRANSPORTtira extratoradeAufziehleine
- industrial structurestira de reforço / cinta de reforçodeVerstärkungsband
- building and public works / industrial structurestira de suporte / banda de suportedeStützband, Stützstreifen, Unterstützungsstreifen
- industrial structurestira de reforçodeVersteifungsband
- mechanical engineering / building and public workstira tapa-juntadeAbdeckleiste
- electronics and electrical engineering / earth sciencestira de ligaçãodeKlemmenleiste
- leisure / land transport / TRANSPORTtira do assentodeTragegurt
- leisure / land transport / TRANSPORTtira das pernasdeBeingurt
- medical sciencetira das costasdeRückengurt
- industrial structurestira transversal / travessãodeRistmaß-Band
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEStira de abertura / fita de aberturadeAufreissbaendchen, Aufreissfaden, Aufreissstreifen
- land transport / TRANSPORTtira de bilhetesdeStreifenfahrausweis
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEStira de sementesdeSaatband, Samenband
- electronics and electrical engineeringarmadura em tiradeBandgehäuse
- industrial structurestira para janeladeFensterabdichtungsstreifen
- industrial structurestira friccionadadefriktioniertes Band
- industrial structurespassagem da tiradeAufführen
- leisure / land transport / TRANSPORTtira reforçadoradeVerstärkungsband
- industrial structurestira de segurança / bainhadeEinfassung
- electronics and electrical engineering / earth sciencestira de terminaisdeKlemmenbrett, Polbrett, Klemmenleiste
- electronics and electrical engineering / earth sciencestira de terminaisdePolleiste
- leisure / land transport / TRANSPORTtira de suspensãodeTragegurt
- mechanical engineeringtira de enchimentodeWulstfahne
- migration / European Union / technology and technical regulationstarjeta de assinatura / tira de assinaturadeUnterschriftsleiste, Unterschrift auf Papierträger
- industrial structurestira de recauchutagemdeRohlaufflaeche fuer Runderneuerung
- building and public works / industrial structurestira de contraplacadodeFurnierstab
- administrative lawtira vermelha oblíquadeschräger roter Streifen
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTtira de retenção da pádeBlatthaltestreifen
- régua com ranhuras / tira metálica com ranhurasdegeschlitzter Blechstreifen, geschlitzter Brennelement-Abstandhalter-Blechstreifen
- leisure / land transport / TRANSPORTtira horizontal das costasdeRückenbeingurt, Gesäßgurt, Rückengurtquerteil
- leisure / mechanical engineeringadaptador da tira do arnêsdeGurtverbinder
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
tira – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/tira [visualizado em 2026-06-07 22:30:55].
anagramas de tira
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- medical sciencetira / ligadura / faixa / cinta / bandagem / bandadeFascia, Faszie, Binde, Bandage, Bindenverband
- industrial structures / technology and technical regulationstira / sobra / apara larga / bordodeAbschnitt
- chemical compound / industrial structuresretalho / tirante / tiradeGriffkerbe, Zugkette, Zugschnur
- industrial structurestira / corradeBrettchen
- industrial structurestira de passar o papel / tiradeSpitze, Aufführungsstreifen
- industrial structurestiradeRiemchen
- industrial structurestira de lonadeZwischenbau
- healthtira reagentedeTeststreifen
- industrial structurestira de orlardeBiegverstärkungsband
- electronics and electrical engineering / earth sciencestira de terradeErdungsschiene
- leisure / land transport / TRANSPORTtira do peitodeBrustgurt
- leisure / communicationstira de selosdePostwertzeichenstreifen
- industrial structurestira de crepãodeBahn
- industrial structurestira da fiveladeSchaftriemchen
- mechanical engineeringtira abrasíveldeAbriebstreifen
- technical regulations / land transporttira alveoladadeWabenband
- land transporttira alveoladadeWabenband
- industrial structures / technology and technical regulationsensaio em tiradeZugversuch
- information technology and data processingfaixa magnética / tira magnéticadeMagnetstreifen
- leisure / land transport / TRANSPORTtira extratoradeAufziehleine
- industrial structurestira de reforço / cinta de reforçodeVerstärkungsband
- building and public works / industrial structurestira de suporte / banda de suportedeStützband, Stützstreifen, Unterstützungsstreifen
- industrial structurestira de reforçodeVersteifungsband
- mechanical engineering / building and public workstira tapa-juntadeAbdeckleiste
- electronics and electrical engineering / earth sciencestira de ligaçãodeKlemmenleiste
- leisure / land transport / TRANSPORTtira do assentodeTragegurt
- leisure / land transport / TRANSPORTtira das pernasdeBeingurt
- medical sciencetira das costasdeRückengurt
- industrial structurestira transversal / travessãodeRistmaß-Band
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEStira de abertura / fita de aberturadeAufreissbaendchen, Aufreissfaden, Aufreissstreifen
- land transport / TRANSPORTtira de bilhetesdeStreifenfahrausweis
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEStira de sementesdeSaatband, Samenband
- electronics and electrical engineeringarmadura em tiradeBandgehäuse
- industrial structurestira para janeladeFensterabdichtungsstreifen
- industrial structurestira friccionadadefriktioniertes Band
- industrial structurespassagem da tiradeAufführen
- leisure / land transport / TRANSPORTtira reforçadoradeVerstärkungsband
- industrial structurestira de segurança / bainhadeEinfassung
- electronics and electrical engineering / earth sciencestira de terminaisdeKlemmenbrett, Polbrett, Klemmenleiste
- electronics and electrical engineering / earth sciencestira de terminaisdePolleiste
- leisure / land transport / TRANSPORTtira de suspensãodeTragegurt
- mechanical engineeringtira de enchimentodeWulstfahne
- migration / European Union / technology and technical regulationstarjeta de assinatura / tira de assinaturadeUnterschriftsleiste, Unterschrift auf Papierträger
- industrial structurestira de recauchutagemdeRohlaufflaeche fuer Runderneuerung
- building and public works / industrial structurestira de contraplacadodeFurnierstab
- administrative lawtira vermelha oblíquadeschräger roter Streifen
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTtira de retenção da pádeBlatthaltestreifen
- régua com ranhuras / tira metálica com ranhurasdegeschlitzter Blechstreifen, geschlitzter Brennelement-Abstandhalter-Blechstreifen
- leisure / land transport / TRANSPORTtira horizontal das costasdeRückenbeingurt, Gesäßgurt, Rückengurtquerteil
- leisure / mechanical engineeringadaptador da tira do arnêsdeGurtverbinder
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
tira – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/tira [visualizado em 2026-06-07 22:30:55].
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: