Bom português

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

favoritos
to.ma.resseparador fonéticatuˈmarəʃ
elemento de locução
dares e tomares
Streitigkeiten plural, Streiterei feminino
ter os seus dares e tomares com alguém
mit jemandem über(s) Kreuz sein
tomares
infinitivo pessoal do verbo tomar

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • communications / means of communication / FINANCE
    tomar firme
    de
    fest übernehmen
  • ECONOMICS / earth sciences / TRANSPORT / land transport / iron, steel and other metal industries
    tomar posse
    de
    Inempfangnahme
  • LAW
    tomar posição
    de
    Stellung nehmen
  • land transport / TRANSPORT
    tomar de ponta
    de
    Weichenspitzfahrt
  • maritime transport
    tomar o rumo para
    de
    Kurs nehmen auf
  • FINANCE
    tomar firme a emissão
    de
    die Emission geschlossen übernehmen
  • information technology and data processing
    memória para tomar notas
    de
    frei verfügbarer Speicher
  • LAW / social sciences
    tomar a cargo uma criança
    de
    für ein Kind aufkommen
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    tomar parte na deliberação / participar na deliberação
    de
    an den Beratungen teilnehmen
  • EUROPEAN UNION / LAW
    tomar parte na deliberação
    de
    an der Beratung teilnehmen
  • LAW
    tomar parte nas deliberações
    de
    an den Beratungen teilnehmen
  • LAW
    tomar uma decisão de extinção
    de
    über den Verfall entscheiden
  • FINANCE
    tomar posições por conta própria
    de
    Positionen für eigene Rechnung übernehmen
  • information technology and data processing
    necessidade de tomar conhecimento / princípio da necessidade de conhecer / necessidade de conhecer
    de
    Notwendigkeit einer Kenntnis, Grundsatz „Kenntnis nur, wenn nötig“, Kenntnis nur, wenn nötig
  • health / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS / ENVIRONMENT
    SPo / precauções a tomar pelos operadores
    de
    Spo, Sicherheitshinweise für Anwender
  • iron, steel and other metal industries
    tomar amostras para maquinagem a seco
    de
    Proben mit trockenem Schnitt spanend abtragen
  • chemistry
    Enxaguar a pele com água/tomar um duche.
    de
    Haut mit Wasser abwaschen/duschen.
  • FINANCE
    notificar o Estado-membro para tomar medidas
    de
    den Mitgliedstaat mit der Maßgabe in Verzug setzen,Maßnahmen zu treffen
  • electronics and electrical engineering
    reserva girante capaz de tomar carga rapidamente/lentamente
    de
    mitlaufende Reserve mit langsamer Lastaufnahme, rotierende Reserve mit langsamer Lastaufnahme
  • electronics and electrical engineering
    reserva girante capaz de tomar carga rapidamente/lentamente
    de
    rotierende Reserve mit schnellerlangsamer Lastaufnahme, mitlaufende Reserve mit schnellerlangsamer Lastaufnahme
  • chemistry
    Tomar todas as precauções para não misturar com combustíveis…
    de
    Mischen mit brennbaren Stoffen/... unbedingt verhindern.
  • LAW
    tomar as medidas necessárias à execução da decisão de anulação
    de
    die Maßnahmen ergreifen,die sich aus dem Nichtigkeitsurteil ergeben
  • insurance
    atestado relativo aos familiares do desempregado a tomar em consideração para o cálculo das prestações / formulário E302
    de
    Bescheinigung über die Familienangehörigen eines arbeitslosen Arbeitnehmers,die für die Berechnung der Leistungen wegen Arbeitslosigkeit berücksichtigt werden können, Vordruck E302
  • administrative law / European Union / FINANCE / TRANSPORT
    Comité consultivo das medidas a tomar em caso de crise no mercado dos transportes rodociários de mercadorias
    de
    Beratender Ausschuss für die Maßnahmen bei Krisen auf dem Güterkraftverkehrsmarkt
  • EUROPEAN UNION / ECONOMICS
    Acordo interno relativo às medidas a tomar e aos processos a seguir para efeitos da aplicação da Quarta Convenção ACP-CEE
    de
    Internes Abkommen über die zur Durchführung des Vierten AKP-EWG-Abkommens zu treffenden Maßnahmen und die dabei anzuwendenden Verfahren
  • chemistry
    SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE (ou o cabelo): despir/retirar imediatamente toda a roupa contaminada. Enxaguar a pele com água/tomar um duche.
    de
    BEI KONTAKT MIT DER HAUT (oder dem Haar): Alle beschmutzten, getränkten Kleidungsstücke sofort ausziehen. Haut mit Wasser abwaschen/duschen.
  • insurance
    atestado relativo aos familiares do trabalhador assalariado ou não assalariado a tomar em consideração para o cálculo das prestações pecuniárias em caso de incapacidade de trabalho / formulário E105
    de
    Bescheinigung über Familienangehörigen des Arbeitnehmers oder des Selbständigen,die bei der Berechnung der Geldleistungen bei Arbeitsunfähigkeit zu berücksichtigen sind, Vordruck E105
  • EUROPEAN UNION
    Comité Consultivo para a medidas a tomar em caso de crise no mercado dos transportes rodoviários de mercadorias e para a aplicação da legislação relativa às condições de admissão de transportadores não residentes aos transportes nacionais rodoviários de mercadorias num Estado-Membro (cabotagem)
    de
    Beratender Ausschuss für Maßnahmen bei Krisen auf dem Güterkraftverkehrsmarkt und für die Anwendung der Rechtsvorschriften zur Festlegung der Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmen zum Güterkraftverkehr innerhalb eines Mitgliedstaats, in dem sie nicht ansässig sind (Kabotage)
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – tomares no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-03-02 00:09:08]. Disponível em

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • communications / means of communication / FINANCE
    tomar firme
    de
    fest übernehmen
  • ECONOMICS / earth sciences / TRANSPORT / land transport / iron, steel and other metal industries
    tomar posse
    de
    Inempfangnahme
  • LAW
    tomar posição
    de
    Stellung nehmen
  • land transport / TRANSPORT
    tomar de ponta
    de
    Weichenspitzfahrt
  • maritime transport
    tomar o rumo para
    de
    Kurs nehmen auf
  • FINANCE
    tomar firme a emissão
    de
    die Emission geschlossen übernehmen
  • information technology and data processing
    memória para tomar notas
    de
    frei verfügbarer Speicher
  • LAW / social sciences
    tomar a cargo uma criança
    de
    für ein Kind aufkommen
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    tomar parte na deliberação / participar na deliberação
    de
    an den Beratungen teilnehmen
  • EUROPEAN UNION / LAW
    tomar parte na deliberação
    de
    an der Beratung teilnehmen
  • LAW
    tomar parte nas deliberações
    de
    an den Beratungen teilnehmen
  • LAW
    tomar uma decisão de extinção
    de
    über den Verfall entscheiden
  • FINANCE
    tomar posições por conta própria
    de
    Positionen für eigene Rechnung übernehmen
  • information technology and data processing
    necessidade de tomar conhecimento / princípio da necessidade de conhecer / necessidade de conhecer
    de
    Notwendigkeit einer Kenntnis, Grundsatz „Kenntnis nur, wenn nötig“, Kenntnis nur, wenn nötig
  • health / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS / ENVIRONMENT
    SPo / precauções a tomar pelos operadores
    de
    Spo, Sicherheitshinweise für Anwender
  • iron, steel and other metal industries
    tomar amostras para maquinagem a seco
    de
    Proben mit trockenem Schnitt spanend abtragen
  • chemistry
    Enxaguar a pele com água/tomar um duche.
    de
    Haut mit Wasser abwaschen/duschen.
  • FINANCE
    notificar o Estado-membro para tomar medidas
    de
    den Mitgliedstaat mit der Maßgabe in Verzug setzen,Maßnahmen zu treffen
  • electronics and electrical engineering
    reserva girante capaz de tomar carga rapidamente/lentamente
    de
    mitlaufende Reserve mit langsamer Lastaufnahme, rotierende Reserve mit langsamer Lastaufnahme
  • electronics and electrical engineering
    reserva girante capaz de tomar carga rapidamente/lentamente
    de
    rotierende Reserve mit schnellerlangsamer Lastaufnahme, mitlaufende Reserve mit schnellerlangsamer Lastaufnahme
  • chemistry
    Tomar todas as precauções para não misturar com combustíveis…
    de
    Mischen mit brennbaren Stoffen/... unbedingt verhindern.
  • LAW
    tomar as medidas necessárias à execução da decisão de anulação
    de
    die Maßnahmen ergreifen,die sich aus dem Nichtigkeitsurteil ergeben
  • insurance
    atestado relativo aos familiares do desempregado a tomar em consideração para o cálculo das prestações / formulário E302
    de
    Bescheinigung über die Familienangehörigen eines arbeitslosen Arbeitnehmers,die für die Berechnung der Leistungen wegen Arbeitslosigkeit berücksichtigt werden können, Vordruck E302
  • administrative law / European Union / FINANCE / TRANSPORT
    Comité consultivo das medidas a tomar em caso de crise no mercado dos transportes rodociários de mercadorias
    de
    Beratender Ausschuss für die Maßnahmen bei Krisen auf dem Güterkraftverkehrsmarkt
  • EUROPEAN UNION / ECONOMICS
    Acordo interno relativo às medidas a tomar e aos processos a seguir para efeitos da aplicação da Quarta Convenção ACP-CEE
    de
    Internes Abkommen über die zur Durchführung des Vierten AKP-EWG-Abkommens zu treffenden Maßnahmen und die dabei anzuwendenden Verfahren
  • chemistry
    SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE (ou o cabelo): despir/retirar imediatamente toda a roupa contaminada. Enxaguar a pele com água/tomar um duche.
    de
    BEI KONTAKT MIT DER HAUT (oder dem Haar): Alle beschmutzten, getränkten Kleidungsstücke sofort ausziehen. Haut mit Wasser abwaschen/duschen.
  • insurance
    atestado relativo aos familiares do trabalhador assalariado ou não assalariado a tomar em consideração para o cálculo das prestações pecuniárias em caso de incapacidade de trabalho / formulário E105
    de
    Bescheinigung über Familienangehörigen des Arbeitnehmers oder des Selbständigen,die bei der Berechnung der Geldleistungen bei Arbeitsunfähigkeit zu berücksichtigen sind, Vordruck E105
  • EUROPEAN UNION
    Comité Consultivo para a medidas a tomar em caso de crise no mercado dos transportes rodoviários de mercadorias e para a aplicação da legislação relativa às condições de admissão de transportadores não residentes aos transportes nacionais rodoviários de mercadorias num Estado-Membro (cabotagem)
    de
    Beratender Ausschuss für Maßnahmen bei Krisen auf dem Güterkraftverkehrsmarkt und für die Anwendung der Rechtsvorschriften zur Festlegung der Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmen zum Güterkraftverkehr innerhalb eines Mitgliedstaats, in dem sie nicht ansässig sind (Kabotage)
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – tomares no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-03-02 00:09:08]. Disponível em
Bom português

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais