- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- TürkiyeTurquia / República da Turquiadedie Türkei, die Republik Türkei, die Republik Türkiye
- enlargement of the Union / Committee of the RegionsGrupo de Trabalho para a Turquia / GT TurquiadeArbeitsgruppe Türkei
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEScarvalho-cabeludo / carvalho-da-turquiadeZerreiche, Zirneiche
- international instrument / migrationDeclaração UE-Turquia / Declaração UE-Turquia de 18 de março de 2016deErklärung EU-Türkei, Erklärung EU-Türkei vom 18. März 2016
- EUROPEAN UNION / migrationplano de ação conjunto UE-Turquia / plano de ação UE-Turquiadegemeinsamer Aktionsplan EU-Türkei
- international trade / international cooperation / customs unionUnião Aduaneira UE-Turquia / União Aduaneira CE-TurquiadeZollunion zwischen der EU und der Türkei, Zollunion EU-Türkei
- enlargement of the Unionagenda positiva UE-Turquiadepositive EU-Türkei-Agenda, positive politische EU-Türkei-Agenda
- enlargement of the Unionagenda positiva com a Turquiadepositive Agenda
- EU relationsComité de Associação CE-Turquia / Comité de Associação UE-TurquiadeAssoziationsausschuss EU-Türkei, Assoziationsausschuss EG-Türkei
- EU relationsConselho de Associação CEE-Turquia / Conselho de Associação UE-Turquia / Conselho de Associação CE-TurquiadeAssoziationsrat EU-Türkei, Assoziationsrat EWG-Türkei
- parliamentary committee / European Parliament / interparliamentary relationsComissão Parlamentar Mista UE-TurquiadeGemischter Parlamentarischer Ausschuss EU-Türkei
- tariff policy / EU relations / customs cooperationComité de Cooperação Aduaneira UE-Turquia / Comité de Cooperação Aduaneira CE-TurquiadeAusschuss für Zusammenarbeit im Zollwesen EG-Türkei, Ausschuss für Zusammenarbeit im Zollwesen EU-Türkei
- international trade / international cooperation / customs unionComité Misto da União Aduaneira CE-Turquia / Comité Misto da União Aduaneira UE-TurquiadeGemischter Ausschuss der Zollunion EU-Türkei, Ausschuss EG-Türkei für Zusammenarbeit im Zollwesen, Gemischter Ausschuss der Zollunion EG-Türkei
- international balance / migrationMecanismo em Favor dos Refugiados na Turquia / Mecanismo de Apoio à Turquia em Favor dos Refugiados / Mecanismo de apoio à TurquiadeFazilität für Flüchtlinge in der Türkei, Türkei-Fazilität, Flüchtlingsfazilität für die Türkei
- customs regulationsacumulação com a Noruega, a Suíça ou a TurquiadeKumulierung mit Norwegen, der Schweiz oder der Türkei
- humanitarian aid / EUROPEAN UNION / migrationprograma voluntário de admissão por motivos humanitários com a Turquia / regime voluntário de admissão por motivos humanitários / regime de admissão humanitária voluntária com a TurquiadeRegelung über die Aufnahme aus humanitären Gründen, Regelung über die freiwillige Aufnahme aus humanitären Gründen, Regelung betreffend die Türkei über die freiwillige Aufnahme aus humanitären Gründen
- migrationComité Diretor / Comité Diretor do Mecanismo em favor dos Refugiados na TurquiadeLenkungsausschuss, Lenkungsausschuss der Fazilität
- European construction / rights and freedomsInstrumento Horizontal da União Europeia e do Conselho da Europa para os Balcãs Ocidentais e a TurquiadeHorizontale Fazilität für den westlichen Balkan und die Türkei
- international agreement / EU relations / enlargement of the UnionProtocolo Adicional ao Acordo que cria uma Associação entre a Comunidade Económica Europeia e a TurquiadeZusatzprotokoll zum Assoziierungsabkommen zwischen der EU und der Türkei, Zusatzprotokoll zum Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen der europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Türkei
- bilateral agreement / political geographyMemorando de Entendimento entre a Turquia e a Líbia sobre a delimitação das jurisdições marítimas no mar MediterrâneodeVereinbarung zwischen der Türkei und Libyen über die Abgrenzung der seerechtlichen Zuständigkeitsgebiete im Mittelmeer
- international agreement / defence / EU relationsAcordo entre a União Europeia e a República da Turquia que estabelece um quadro para a participação da República da Turquia nas operações de gestão de crises da União EuropeiadeAbkommen zwischen der Europäischen Union und der Republik Türkei über die Schaffung eines Rahmens für die Beteiligung der Republik Türkei an Krisenbewältigungsoperationen der Europäischen Union
- international agreement / common security and defence policy / international securityAcordo entre a União Europeia e a República da Turquia sobre a participação da República da Turquia nas forças lideradas pela União Europeia (FUE) na antiga República jugoslava da MacedóniadeAbkommen zwischen der Europäischen Union und der Republik Türkei über die Beteiligung der Republik Türkei an den EU-geführten Einsatzkräften in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien
- migration policy / area of freedom, security and justiceEntendimento Comum / Entendimento Comum que estabelece um quadro de governação e condicionalidade para o mecanismo de apoio à Turquia em favor dos refugiados celebrado entre os Estados-Membros da UE e a ComissãodeVereinbarung, Vereinbarung zwischen den EU-Mitgliedstaaten und der Kommission über Rahmenbedingungen für Lenkung und Konditionalität der Flüchtlingsfazilität für die Türkei
- common foreign and security policyA Turquia, a República da Macedónia do Norte*, o Montenegro*, a Sérvia* e a Albânia* – países candidatos –, a Bósnia-Herzegovina – país do Processo de Estabilização e de Associação e potencial candidato –, e a Islândia, o Listenstaine e a Noruega – países da EFTA membros do Espaço Económico Europeu –, bem como a Ucrânia, a República da Moldávia, a Arménia, o Azerbaijão e a Geórgia, associam-se à presente declaração. * A República da Macedónia do Norte, o Montenegro, a Sérvia e a Albânia continuam a fazer parte do Processo de Estabilização e de Associação. / A Turquia, a Macedónia do Norte, o Montenegro, a Sérvia, a Albânia, a Ucrânia, a República da Moldávia e a Bósnia-Herzegovina1) – países candidatos –, a Geórgia – país candidato potencial –, e a Islândia, o Listenstaine e a Noruega – países da EFTA membros do Espaço Económico Europeu –, bem como a Arménia e o Azerbaijão, associam-se à presente declaração. 1) A Macedónia do Norte, o Montenegro, a Sérvia, a Albânia e a Bósnia-Herzegovina continuam a fazer parte do Processo de Estabilização e de Associação.deDie Bewerberländer Türkei, Republik Nordmazedonien*, Montenegro*, Serbien* und Albanien*, das Land des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenzielle Bewerberland Bosnien und Herzegowina und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien, Aserbaidschan und Georgien schließen sich dieser Erklärung an. *Die Republik Nordmazedonien, Montenegro, Serbien und Albanien nehmen weiterhin am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess teil.
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
turqui – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/turqui [visualizado em 2026-06-08 04:58:46].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- TürkiyeTurquia / República da Turquiadedie Türkei, die Republik Türkei, die Republik Türkiye
- enlargement of the Union / Committee of the RegionsGrupo de Trabalho para a Turquia / GT TurquiadeArbeitsgruppe Türkei
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEScarvalho-cabeludo / carvalho-da-turquiadeZerreiche, Zirneiche
- international instrument / migrationDeclaração UE-Turquia / Declaração UE-Turquia de 18 de março de 2016deErklärung EU-Türkei, Erklärung EU-Türkei vom 18. März 2016
- EUROPEAN UNION / migrationplano de ação conjunto UE-Turquia / plano de ação UE-Turquiadegemeinsamer Aktionsplan EU-Türkei
- international trade / international cooperation / customs unionUnião Aduaneira UE-Turquia / União Aduaneira CE-TurquiadeZollunion zwischen der EU und der Türkei, Zollunion EU-Türkei
- enlargement of the Unionagenda positiva UE-Turquiadepositive EU-Türkei-Agenda, positive politische EU-Türkei-Agenda
- enlargement of the Unionagenda positiva com a Turquiadepositive Agenda
- EU relationsComité de Associação CE-Turquia / Comité de Associação UE-TurquiadeAssoziationsausschuss EU-Türkei, Assoziationsausschuss EG-Türkei
- EU relationsConselho de Associação CEE-Turquia / Conselho de Associação UE-Turquia / Conselho de Associação CE-TurquiadeAssoziationsrat EU-Türkei, Assoziationsrat EWG-Türkei
- parliamentary committee / European Parliament / interparliamentary relationsComissão Parlamentar Mista UE-TurquiadeGemischter Parlamentarischer Ausschuss EU-Türkei
- tariff policy / EU relations / customs cooperationComité de Cooperação Aduaneira UE-Turquia / Comité de Cooperação Aduaneira CE-TurquiadeAusschuss für Zusammenarbeit im Zollwesen EG-Türkei, Ausschuss für Zusammenarbeit im Zollwesen EU-Türkei
- international trade / international cooperation / customs unionComité Misto da União Aduaneira CE-Turquia / Comité Misto da União Aduaneira UE-TurquiadeGemischter Ausschuss der Zollunion EU-Türkei, Ausschuss EG-Türkei für Zusammenarbeit im Zollwesen, Gemischter Ausschuss der Zollunion EG-Türkei
- international balance / migrationMecanismo em Favor dos Refugiados na Turquia / Mecanismo de Apoio à Turquia em Favor dos Refugiados / Mecanismo de apoio à TurquiadeFazilität für Flüchtlinge in der Türkei, Türkei-Fazilität, Flüchtlingsfazilität für die Türkei
- customs regulationsacumulação com a Noruega, a Suíça ou a TurquiadeKumulierung mit Norwegen, der Schweiz oder der Türkei
- humanitarian aid / EUROPEAN UNION / migrationprograma voluntário de admissão por motivos humanitários com a Turquia / regime voluntário de admissão por motivos humanitários / regime de admissão humanitária voluntária com a TurquiadeRegelung über die Aufnahme aus humanitären Gründen, Regelung über die freiwillige Aufnahme aus humanitären Gründen, Regelung betreffend die Türkei über die freiwillige Aufnahme aus humanitären Gründen
- migrationComité Diretor / Comité Diretor do Mecanismo em favor dos Refugiados na TurquiadeLenkungsausschuss, Lenkungsausschuss der Fazilität
- European construction / rights and freedomsInstrumento Horizontal da União Europeia e do Conselho da Europa para os Balcãs Ocidentais e a TurquiadeHorizontale Fazilität für den westlichen Balkan und die Türkei
- international agreement / EU relations / enlargement of the UnionProtocolo Adicional ao Acordo que cria uma Associação entre a Comunidade Económica Europeia e a TurquiadeZusatzprotokoll zum Assoziierungsabkommen zwischen der EU und der Türkei, Zusatzprotokoll zum Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen der europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Türkei
- bilateral agreement / political geographyMemorando de Entendimento entre a Turquia e a Líbia sobre a delimitação das jurisdições marítimas no mar MediterrâneodeVereinbarung zwischen der Türkei und Libyen über die Abgrenzung der seerechtlichen Zuständigkeitsgebiete im Mittelmeer
- international agreement / defence / EU relationsAcordo entre a União Europeia e a República da Turquia que estabelece um quadro para a participação da República da Turquia nas operações de gestão de crises da União EuropeiadeAbkommen zwischen der Europäischen Union und der Republik Türkei über die Schaffung eines Rahmens für die Beteiligung der Republik Türkei an Krisenbewältigungsoperationen der Europäischen Union
- international agreement / common security and defence policy / international securityAcordo entre a União Europeia e a República da Turquia sobre a participação da República da Turquia nas forças lideradas pela União Europeia (FUE) na antiga República jugoslava da MacedóniadeAbkommen zwischen der Europäischen Union und der Republik Türkei über die Beteiligung der Republik Türkei an den EU-geführten Einsatzkräften in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien
- migration policy / area of freedom, security and justiceEntendimento Comum / Entendimento Comum que estabelece um quadro de governação e condicionalidade para o mecanismo de apoio à Turquia em favor dos refugiados celebrado entre os Estados-Membros da UE e a ComissãodeVereinbarung, Vereinbarung zwischen den EU-Mitgliedstaaten und der Kommission über Rahmenbedingungen für Lenkung und Konditionalität der Flüchtlingsfazilität für die Türkei
- common foreign and security policyA Turquia, a República da Macedónia do Norte*, o Montenegro*, a Sérvia* e a Albânia* – países candidatos –, a Bósnia-Herzegovina – país do Processo de Estabilização e de Associação e potencial candidato –, e a Islândia, o Listenstaine e a Noruega – países da EFTA membros do Espaço Económico Europeu –, bem como a Ucrânia, a República da Moldávia, a Arménia, o Azerbaijão e a Geórgia, associam-se à presente declaração. * A República da Macedónia do Norte, o Montenegro, a Sérvia e a Albânia continuam a fazer parte do Processo de Estabilização e de Associação. / A Turquia, a Macedónia do Norte, o Montenegro, a Sérvia, a Albânia, a Ucrânia, a República da Moldávia e a Bósnia-Herzegovina1) – países candidatos –, a Geórgia – país candidato potencial –, e a Islândia, o Listenstaine e a Noruega – países da EFTA membros do Espaço Económico Europeu –, bem como a Arménia e o Azerbaijão, associam-se à presente declaração. 1) A Macedónia do Norte, o Montenegro, a Sérvia, a Albânia e a Bósnia-Herzegovina continuam a fazer parte do Processo de Estabilização e de Associação.deDie Bewerberländer Türkei, Republik Nordmazedonien*, Montenegro*, Serbien* und Albanien*, das Land des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenzielle Bewerberland Bosnien und Herzegowina und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien, Aserbaidschan und Georgien schließen sich dieser Erklärung an. *Die Republik Nordmazedonien, Montenegro, Serbien und Albanien nehmen weiterhin am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess teil.
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
turqui – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/turqui [visualizado em 2026-06-08 04:58:46].
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo:
