ver

ver
ˈver
verbo transitivo
1.
(olhar para) sehen;
(examinando) ansehen, nachschauen
ver alguma coisa com os seus próprios olhos
sich durch Augenschein von etwas überzeugen
ver alguma coisa por alto
etwas überfliegen
ver a dobrar
doppelt sehen
ver as horas
auf die Uhr sehen
ver página 20
siehe Seite 20
ver televisão
fernsehen
deixa ver!
zeig mal!
eu vejo-a todos os dias
ich sehe sie jeden Tag
já não posso ver isto à (minha) frente!
ich kann es nicht mehr sehen!
viste o filme?
hast du den Film gesehen?
prazer em vê-lo
es freut mich, Sie zu sehen
2.
(um doente) untersuchen
3.
(considerar) ansehen, betrachten
ver alguém/alguma coisa como...
jemanden/etwas ansehen als...
4.
(compreender) einsehen
ele não vê isso
er sieht es nicht ein
estou a ver!
ich verstehe!
fazer alguém ver alguma coisa
jemandem etwas klarmachen
5.
(espreitar) durchsehen [por/através de, durch + ac.]
6.
(procurar) nachsehen, nachschlagen;
(consultar) einsehen
ver alguma coisa no dicionário
etwas im Wörterbuch nachschlagen
7.
(visitar) besuchen, aufsuchen
eu fui vê-lo ontem
ich habe ihn gestern besucht
verbo intransitivo
1.
(visão) sehen
não vejo nada
ich sehe nichts
ver bem/mal
gut/schlecht sehen
2.
(notar) merken, bemerken
eu vi logo!
das habe ich sofort gemerkt!
eu vi que ele não estava bem
ich habe gemerkt, dass es ihm nicht gut ging
3.
(tentar) versuchen
eu vou ver se falo com ele hoje
ich werde versuchen, heute mit ihm zu sprechen
verbo pronominal
1.
(encontrar-se) sich befinden, sein
ver-se numa situação difícil
in einer schwierigen Lage sein
2.
(imaginar-se) sich [dat.] vorstellen können
eu não me vejo a escrever um livro
ich kann mir nicht vorstellen, ein Buch zu schreiben
nome masculino
Ansicht feminino
a meu ver
meiner Ansicht nach
ver para crer
etwas in Augenschein nehmen
(advertência) vê lá se não...
dass du ja nicht...
vê lá tu!
stell es dir vor!
vê se te portas bem!
und benimm dich gut!
vendo bem...
genau genommen...
veremos!
warten wir's ab!; schauen wir mal!; mal sehen!
ver-se e desejar-se
nicht ein noch aus wissen
a ver vamos!
=> veremos!
até mais ver!
auf Wiedersehen!
até ver
fürs erste
como vês...
wie du siehst...
ter a/que ver com alguém/alguma coisa
mit jemandem/etwas zu tun haben
pelo que vejo...
wie ich sehe...
vais ver que é fácil
du wirst sehen, dass es leicht ist
Porto Editora – ver no Dicionário infopédia de Português - Alemão [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2021-12-06 17:37:41]. Disponível em

OUTROS EXEMPLOS DE USO

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
AGRICULTURA, SILVICULTURA E PESCA
Via endocervical
Endozervikale Anwendung
Via endotraqueobrônquica
Endotracheopulmonale Anwendung
Via epidural
Epidurale Anwendung
CIÊNCIAS
óculo de ver ao longe de raios infravermelhos
infrarotes Fernrohr
INDÚSTRIA
Atenção! Contém cádmio. Libertam-se fumos perigosos durante a utilização. Ver as informações fornecidas pelo fabricante. Respeitar as instruções de segurança.
Achtung! Enthält Cadmium. Bei der Verwendung entstehen gefährliche Dämpfe. Hinweise des Herstellers beachten. Sicherheitsanweisungen einhalten.
VER +