- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
a.nu.lar
ɐnuˈlar
ɐnuˈlarverbo transitivo
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- FINANCEcancelar / anularesabrogar, revocar, anular
- information technology and data processingsobrepor / anularessobreperforar, borrar
- mechanical engineeringárea anular / área efetiva do pistão do lado da hasteessuperficie efectiva del émbolo por el lado de la biela
- technical regulations / means of transportalvo anularesdiana de "corona y spot", diana de «corona y foco»
- technology and technical regulationsalvo anularesdiana anular
- land transportalvo anularesdiana anular
- industrial structuresforno anulareshorno anular
- LAWanular um atoesdeclarar nulo un acto
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresfieira anulareshilera anular
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESincisão anular / anelagemesincisión anular
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresfratura anularescorte de boquillera
- industrial structuresbalanço anularesvolante anular
- migration / visa policyanular um vistoesanular un visado
- land transport / TRANSPORTferragem anularesherraje anular
- electronics and electrical engineeringcondutor anularesconductor en anillo, conductor anular
- medical sciencegranuloma anularesgranuloma anular
- mechanical engineering / earth sciencesescoamento anularesflujo anular
- LAW / insurancerescindir um contrato / anular um contratoesrescindir un contrato
- mechanical engineeringarticulação anularesarticulación anular
- mechanical engineeringanel anular truncadoesanillo anular truncado
- electronics and electrical engineering / mechanical engineeringboia anular de Masudaesboya masuda, boya anular de aire comprimido
- EUROPEAN UNION / FINANCEanular uma declaraçãoesinvalidar una declaración
- chemistrymétodo de forno anularesmétodo de horno anular
- electronics industry / information technology and data processingdistância anular mínimaesdistancia anular mínima
- chemical compounddisco anular de polimentoesdisco anular de pulido
- preparation for market / LAWanular a sua participaçãoesanulación de su participación
- industrial structureschicote de balanco anulareslátigo de volante anular
- LAWanular a decisão impugnadaesanular la resolución impugnada
- folga a frio / intervalo entre combustível e bainha / interespaço anular da bainhaesintervalo frío
- chemical compoundpeça cortada em forma anularespieza cortada, pieza troquelada
- EUROPEAN UNION / LAWanular um acórdão ou um despachoesanular una sentencia o un auto
- mechanical engineering / ENERGYturbina eólica com difusor anularesturbina eólica con difusor anular
- industrial structuresbalanço anular regulado para amortecedoresvolante anular regulado para amortiguador
- LAW / budgetrecurso com a finalidade de anular o orçamentoesrecurso para anular el presupuesto
- earth sciencesdifusão dos produtos de cisão gasosos até à espaço anular / difusão dos produtos de cisão gasosos até à folga anularesdifusión de los gases del producto de fisión al recinto
- industrial structuresbalanço anular regulado espiral breguet para amortecedoresvolante anular regulado espiral breguet para amortiguador
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
anular – no Dicionário infopédia de Português - Espanhol [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-espanhol/anular [visualizado em 2026-06-14 12:46:56].
anagramas de anular
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- FINANCEcancelar / anularesabrogar, revocar, anular
- information technology and data processingsobrepor / anularessobreperforar, borrar
- mechanical engineeringárea anular / área efetiva do pistão do lado da hasteessuperficie efectiva del émbolo por el lado de la biela
- technical regulations / means of transportalvo anularesdiana de "corona y spot", diana de «corona y foco»
- technology and technical regulationsalvo anularesdiana anular
- land transportalvo anularesdiana anular
- industrial structuresforno anulareshorno anular
- LAWanular um atoesdeclarar nulo un acto
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresfieira anulareshilera anular
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESincisão anular / anelagemesincisión anular
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresfratura anularescorte de boquillera
- industrial structuresbalanço anularesvolante anular
- migration / visa policyanular um vistoesanular un visado
- land transport / TRANSPORTferragem anularesherraje anular
- electronics and electrical engineeringcondutor anularesconductor en anillo, conductor anular
- medical sciencegranuloma anularesgranuloma anular
- mechanical engineering / earth sciencesescoamento anularesflujo anular
- LAW / insurancerescindir um contrato / anular um contratoesrescindir un contrato
- mechanical engineeringarticulação anularesarticulación anular
- mechanical engineeringanel anular truncadoesanillo anular truncado
- electronics and electrical engineering / mechanical engineeringboia anular de Masudaesboya masuda, boya anular de aire comprimido
- EUROPEAN UNION / FINANCEanular uma declaraçãoesinvalidar una declaración
- chemistrymétodo de forno anularesmétodo de horno anular
- electronics industry / information technology and data processingdistância anular mínimaesdistancia anular mínima
- chemical compounddisco anular de polimentoesdisco anular de pulido
- preparation for market / LAWanular a sua participaçãoesanulación de su participación
- industrial structureschicote de balanco anulareslátigo de volante anular
- LAWanular a decisão impugnadaesanular la resolución impugnada
- folga a frio / intervalo entre combustível e bainha / interespaço anular da bainhaesintervalo frío
- chemical compoundpeça cortada em forma anularespieza cortada, pieza troquelada
- EUROPEAN UNION / LAWanular um acórdão ou um despachoesanular una sentencia o un auto
- mechanical engineering / ENERGYturbina eólica com difusor anularesturbina eólica con difusor anular
- industrial structuresbalanço anular regulado para amortecedoresvolante anular regulado para amortiguador
- LAW / budgetrecurso com a finalidade de anular o orçamentoesrecurso para anular el presupuesto
- earth sciencesdifusão dos produtos de cisão gasosos até à espaço anular / difusão dos produtos de cisão gasosos até à folga anularesdifusión de los gases del producto de fisión al recinto
- industrial structuresbalanço anular regulado espiral breguet para amortecedoresvolante anular regulado espiral breguet para amortiguador
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
anular – no Dicionário infopédia de Português - Espanhol [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-espanhol/anular [visualizado em 2026-06-14 12:46:56].
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: