- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
fal.ta
ˈfaɫtɐ
ˈfaɫtɐnome feminino
1.
(escassez) falta
falta de ar
falta de aire
falta de educação
falta de educación
falta de respeito
falta de respeto
2.
(erro) fallo masculino
3.
(ausência) falta, ausencia
4.
DESPORTO falta
à falta de
a falta de
estar em falta
estar en deuda
na falta de
a falta de
nem faz falta
ni falta que hace
fazer falta
hacer falta, echar en falta
sem falta
sin falta
sentir falta de
echar en falta
sentir a falta de
echar de menos
falta
adjetivo feminino singular de falto
Presente do Indicativo do verbo faltar
eu
falto
tu
faltas
ele, ela, você
falta
nós
faltamos
vós
faltais
eles, elas, vocês
faltam
Imperativo do verbo faltar
falta
tu
falte
ele, ela, você
faltemos
nós
faltai
vós
faltem
eles, elas, vocês
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESfalta / imperfeição / falha / deficiência / fenda / greta / defeitoesdefecto
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESgreta / fenda / deficiência / falha / imperfeição / falta / defeitoesdefecto
- communications / communications policyfaltaesfalta
- European civil service / LAW / labour lawfalta grave / culpa graveesfalta grave
- electronics and electrical engineering / earth sciencesfalta de aresdefecto de aire
- LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSdia de faltaesdía de ausencia
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESfalta de luzesfalta de luz
- chemical compound / industrial structuresfalta de coresfalta, fallo
- industrial structuresfio em faltaeshilo buscado
- materials technology / technology and technical regulationsfalta de pesoesfalta de peso
- textile industryfalta de fiosesends down
- statisticsdados omissos / valores em falta / valor em falta / observações em falta / dados faltantes / observação em faltaesdatos perdidos
- chemical compound / industrial structuresfalta de vidro / abaixo do calibreesfalta de vidrio
- land transport / TRANSPORTaviso de faltaesaviso de falta
- means of communicationsorte em faltaessuerte ausente
- European Union membershipBrexit sem acordo / saída sem acordo / falta de acordo / rutura absolutaesBrexit sin acuerdo, escenario sin acuerdo, escenario límite
- EUROPEAN UNION / LAWfalta de objetoesfalta de objeto
- communicationsobjeto em falta / objeto em falta / faltanteesenvío faltante
- means of communicationfalta de títuloesfalta el título
- means of communicationnúmero em faltaesnúmero faltante
- administrative law / health / European civil service / social affairs / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSlicença por doença / falta por doença / ausência por doençaesbaja por enfermedad, licencia por enfermedad
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTfalta de direçãoessubdirección
- land transport / TRANSPORTfalta de lugaresesinsuficiencia de plazas
- labour marketfalta de trabalho / folga no mercado de trabalho / subutilização da mão de obraesatonía del mercado de trabajo
- SOCIAL QUESTIONSmulheres em faltaesdéficit de mujeres
- LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSfalta ao trabalho / ausência do local de trabalhoesausencia del trabajo, ausencia
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSfalta de efetivosescarencia de efectivos
- LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSfalta justificadaesausencia justificada
- iron, steel and other metal industriesfalta de materialessoldadura hueca
- electronics and electrical engineeringfalta de correnteesfalta de corriente
- communicationsfranqueamento faltante / franquia em faltaesfranqueo faltante
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresfalta de impressão / marca do roloesfalta de impresión
- demography and populationfalta de habitaçãoescrisis de viviendas, escasez de viviendas
- iron, steel and other metal industriesfalta de aderênciaesfalta de adherencia
- electronics and electrical engineeringfalta de impressãoesfalta de impresión
- LAWfalta de herdeirosesdesherencia
- materials technologyfalta de embalagemesfalta de embalaje
- research and intellectual propertyfalta de exploraçãoesfalta de explotación
- LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSfalta injustificada / falta não justificadaesausencia injustificada, ausencia no justificada, ausencia sin justificación
- iron, steel and other metal industriesfalta de penetraçãoesfalta de penetración, penetración incompleta
- land transport / TRANSPORTdeclaração de faltaesdeclaración de insolvencia
- LAWfalta de cumprimento / incumprimentoesincumplimiento, demora
- communicationsfalta de alimentaçãoesfalta de alimentación
- industrial structuresfio da teia em faltaeshilo que falta en la urdimbre
- air transportfalta de comparênciaesno presentado, ausente
- mechanical engineering / building and public worksrelé de falta de faseesrelé de falta de fase
- land transport / building and public works / TRANSPORTfalta de estanquidadeesfalta de impermeabilización
- LAWfalta de uso da marcaesfalta de uso de la marca
- insurancefalta de consideraçãoesfalta de contraprestación
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
falta – no Dicionário infopédia de Português - Espanhol [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-espanhol/falta [visualizado em 2026-06-07 10:41:31].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESfalta / imperfeição / falha / deficiência / fenda / greta / defeitoesdefecto
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESgreta / fenda / deficiência / falha / imperfeição / falta / defeitoesdefecto
- communications / communications policyfaltaesfalta
- European civil service / LAW / labour lawfalta grave / culpa graveesfalta grave
- electronics and electrical engineering / earth sciencesfalta de aresdefecto de aire
- LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSdia de faltaesdía de ausencia
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESfalta de luzesfalta de luz
- chemical compound / industrial structuresfalta de coresfalta, fallo
- industrial structuresfio em faltaeshilo buscado
- materials technology / technology and technical regulationsfalta de pesoesfalta de peso
- textile industryfalta de fiosesends down
- statisticsdados omissos / valores em falta / valor em falta / observações em falta / dados faltantes / observação em faltaesdatos perdidos
- chemical compound / industrial structuresfalta de vidro / abaixo do calibreesfalta de vidrio
- land transport / TRANSPORTaviso de faltaesaviso de falta
- means of communicationsorte em faltaessuerte ausente
- European Union membershipBrexit sem acordo / saída sem acordo / falta de acordo / rutura absolutaesBrexit sin acuerdo, escenario sin acuerdo, escenario límite
- EUROPEAN UNION / LAWfalta de objetoesfalta de objeto
- communicationsobjeto em falta / objeto em falta / faltanteesenvío faltante
- means of communicationfalta de títuloesfalta el título
- means of communicationnúmero em faltaesnúmero faltante
- administrative law / health / European civil service / social affairs / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSlicença por doença / falta por doença / ausência por doençaesbaja por enfermedad, licencia por enfermedad
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTfalta de direçãoessubdirección
- land transport / TRANSPORTfalta de lugaresesinsuficiencia de plazas
- labour marketfalta de trabalho / folga no mercado de trabalho / subutilização da mão de obraesatonía del mercado de trabajo
- SOCIAL QUESTIONSmulheres em faltaesdéficit de mujeres
- LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSfalta ao trabalho / ausência do local de trabalhoesausencia del trabajo, ausencia
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSfalta de efetivosescarencia de efectivos
- LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSfalta justificadaesausencia justificada
- iron, steel and other metal industriesfalta de materialessoldadura hueca
- electronics and electrical engineeringfalta de correnteesfalta de corriente
- communicationsfranqueamento faltante / franquia em faltaesfranqueo faltante
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresfalta de impressão / marca do roloesfalta de impresión
- demography and populationfalta de habitaçãoescrisis de viviendas, escasez de viviendas
- iron, steel and other metal industriesfalta de aderênciaesfalta de adherencia
- electronics and electrical engineeringfalta de impressãoesfalta de impresión
- LAWfalta de herdeirosesdesherencia
- materials technologyfalta de embalagemesfalta de embalaje
- research and intellectual propertyfalta de exploraçãoesfalta de explotación
- LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSfalta injustificada / falta não justificadaesausencia injustificada, ausencia no justificada, ausencia sin justificación
- iron, steel and other metal industriesfalta de penetraçãoesfalta de penetración, penetración incompleta
- land transport / TRANSPORTdeclaração de faltaesdeclaración de insolvencia
- LAWfalta de cumprimento / incumprimentoesincumplimiento, demora
- communicationsfalta de alimentaçãoesfalta de alimentación
- industrial structuresfio da teia em faltaeshilo que falta en la urdimbre
- air transportfalta de comparênciaesno presentado, ausente
- mechanical engineering / building and public worksrelé de falta de faseesrelé de falta de fase
- land transport / building and public works / TRANSPORTfalta de estanquidadeesfalta de impermeabilización
- LAWfalta de uso da marcaesfalta de uso de la marca
- insurancefalta de consideraçãoesfalta de contraprestación
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
falta – no Dicionário infopédia de Português - Espanhol [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-espanhol/falta [visualizado em 2026-06-07 10:41:31].
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: