NOVOS DICIONÁRIOS DE SUECO
Sugestões de leitura

Todos os Lugares Desfeitos

John Boyne

Weyward

Emilia Hart

Os segredos de Juvenal Papisco

Bruno Paixão

Bom português

gratuito ou gratuíto?

ver mais

isenção ou insenção?

ver mais

precariedade ou precaridade?

ver mais

moinho ou moínho?

ver mais

verosímil ou verosímel?

ver mais

convalescença ou convalescência?

ver mais

incerto ou inserto?

ver mais

bolos-reis ou bolos-rei?

ver mais

li.ber.tar libərˈtar
verbo transitivo
libertar, liberar
libertar-se
verbo pronominal
liberarse [de, de], librarse [de, de]

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • electronics and electrical engineering / earth sciences / data processing / information technology and data processing
    libertar
    es
    liberar
  • land transport / TRANSPORT
    libertar a via
    es
    dejar libre la vía
  • communications
    libertar um circuito
    es
    liberar el circuito
  • materials technology / land transport / TRANSPORT
    prosseguir com a fabricação / libertar para fabricação
    es
    lanzar en fabricación
  • communications
    libertar uma comunicação
    es
    cursar una comunicación
  • communications
    libertar uma transação paralela
    es
    liberar una transacción paralela
  • administrative law
    aparelho para libertar a vira do pneu / aparelho para libertar o talão do pneu
    es
    máquina destalonadora
  • mechanical engineering
    força necessária para libertar o engate
    es
    fuerza necesaria para soltar el acoplamiento
  • land transport
    força necessária para libertar o engate
    es
    fuerza necesaria para soltar el acoplamiento
  • chemistry
    Atenção! Não utilizar juntamente com outros produtos. Podem libertar-se gases perigosos (cloro).
    es
    ¡Atención! No utilizar junto con otros productos. Puede desprender gases peligrosos (cloro).
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar
Porto Editora – libertar no Dicionário infopédia de Português - Espanhol [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2023-06-08 16:05:41]. Disponível em
palavras parecidas

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • electronics and electrical engineering / earth sciences / data processing / information technology and data processing
    libertar
    es
    liberar
  • land transport / TRANSPORT
    libertar a via
    es
    dejar libre la vía
  • communications
    libertar um circuito
    es
    liberar el circuito
  • materials technology / land transport / TRANSPORT
    prosseguir com a fabricação / libertar para fabricação
    es
    lanzar en fabricación
  • communications
    libertar uma comunicação
    es
    cursar una comunicación
  • communications
    libertar uma transação paralela
    es
    liberar una transacción paralela
  • administrative law
    aparelho para libertar a vira do pneu / aparelho para libertar o talão do pneu
    es
    máquina destalonadora
  • mechanical engineering
    força necessária para libertar o engate
    es
    fuerza necesaria para soltar el acoplamiento
  • land transport
    força necessária para libertar o engate
    es
    fuerza necesaria para soltar el acoplamiento
  • chemistry
    Atenção! Não utilizar juntamente com outros produtos. Podem libertar-se gases perigosos (cloro).
    es
    ¡Atención! No utilizar junto con otros productos. Puede desprender gases peligrosos (cloro).
Download IATE, European Union, 2023
Artigos
ver+
Partilhar
Como referenciar
Porto Editora – libertar no Dicionário infopédia de Português - Espanhol [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2023-06-08 16:05:41]. Disponível em
Sugestões de leitura

Todos os Lugares Desfeitos

John Boyne

Weyward

Emilia Hart

Os segredos de Juvenal Papisco

Bruno Paixão

Bom português

gratuito ou gratuíto?

ver mais

isenção ou insenção?

ver mais

precariedade ou precaridade?

ver mais

moinho ou moínho?

ver mais

verosímil ou verosímel?

ver mais

convalescença ou convalescência?

ver mais

incerto ou inserto?

ver mais

bolos-reis ou bolos-rei?

ver mais