- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
mí.ni.ma
ˈminimɐ
ˈminimɐnome feminino
1.
METEOROLOGIA mínima
2.
MÚSICA mínima
3.
coloquial mínima (importancia), menor (importancia)
coloquial não dar/ligar a mínima
hacer caso omiso;
no hacer caso
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTbitola mínima / via mínimaesvía mínima
- FINANCEtaxa mínima / taxa mínima de rendibilidadeestasa crítica de rentabilidad
- land transport / TRANSPORTrede mínimaesred mínima
- cultivation techniqueslavoura mínima / lavra mínima / cultura de mobilização mínimaeslabranza minima, cultivo mínimo
- land transport / TRANSPORTcarga mínimaescarga mínima
- electronics and electrical engineeringcarga mínimaescarga mínima
- building and public works / life sciencescurva mínimaescurva de viraje
- technology and technical regulationsfolga mínima / interferência máximaesjuego mínimo
- technology and technical regulationsfolga mínimaesjuego mínimo
- iron, steel and other metal industriessecção mínima / secção mínima após a ruturaesseccion minima
- FINANCEcompra mínima / aplicação mínimaescompra mínima
- insurancepensão mínimaespensión mínima
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESluzerna-pequenaestrébol de carretilla
- tax on incomeimposto mínimo obrigatório / imposto mínimo alternativo / colecta mínimaesimpuesto mínimo obligatorio, impuesto mínimo alternativo
- FINANCEcotação mínima / limite inferior de intervençãoescotización más baja para la intervención
- fisheriesmalhagem mínimaesmalla mínima, luz de malla mínima
- electronics and electrical engineeringrejeição mínimaesrechazo mínimo
- earth sciences / land transport / TRANSPORTpotência mínimaespotencia mínima
- materials technology / technology and technical regulationsprecisão mínimaesfidelidad minima
- electronics and electrical engineeringpotência mínimaespotencia mínima
- technology and technical regulationsdimensão mínima / dimensão mínima limite / dimensão mínima tolerávelesdimensión minimax, cota minimax
- land transport / TRANSPORTdistância mínimaesseparación de seguridad
- statistics / SCIENCEvariância mínimaesvariancia mínima
- statistics / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESdensidade mínimaesespesura mínima
- insurance / TRANSPORT / land transport / building and public worksprestação mínimaesprestación mínima
- information technology and data processingcobertura mínimaescobertura mínima
- tax evasion / taxationsubstância mínima / substância mínima para efeitos fiscaisessustancia mínima, sustancia mínima a efectos fiscales
- electronics and electrical engineering / land transport / TRANSPORTvelocidade mínimaesen régimen lento, velocidad mínima
- biotope / environmental policydose letal mínimaesdosis letal mínima
- FINANCEquantidade mínimaeslote
- earth sciences / land transport / TRANSPORTvelocidade mínimaesvelocidad mínima
- statistics / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESsuperfície mínimaessuperficie mínima
- electronics and electrical engineering / earth sciences / pharmaceutical industrytemperatura mínimaestemperatura mínima
- earth sciences / life sciencestemperatura mínimaestemperatura mínima
- healthtemperatura mínimaestemperatura mínima
- land transport / TRANSPORTmodificação mínimaesmodificación mínima, modificación menor
- life sciencescheia mínima anualesavenida mínima anual
- preparation for market / FINANCEtaxa de juro mínimaestipo mínimo de interés
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONStaxa horária mínimaestarifa mínima por hora
- building and public works / technology and technical regulationsperda modular mínima / carga modular mínimaesde un semimódulo, carga mínima de funcionamiento de un módulo
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
mínima – no Dicionário infopédia de Português - Espanhol [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-espanhol/mínima [visualizado em 2026-06-12 02:44:55].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTbitola mínima / via mínimaesvía mínima
- FINANCEtaxa mínima / taxa mínima de rendibilidadeestasa crítica de rentabilidad
- land transport / TRANSPORTrede mínimaesred mínima
- cultivation techniqueslavoura mínima / lavra mínima / cultura de mobilização mínimaeslabranza minima, cultivo mínimo
- land transport / TRANSPORTcarga mínimaescarga mínima
- electronics and electrical engineeringcarga mínimaescarga mínima
- building and public works / life sciencescurva mínimaescurva de viraje
- technology and technical regulationsfolga mínima / interferência máximaesjuego mínimo
- technology and technical regulationsfolga mínimaesjuego mínimo
- iron, steel and other metal industriessecção mínima / secção mínima após a ruturaesseccion minima
- FINANCEcompra mínima / aplicação mínimaescompra mínima
- insurancepensão mínimaespensión mínima
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESluzerna-pequenaestrébol de carretilla
- tax on incomeimposto mínimo obrigatório / imposto mínimo alternativo / colecta mínimaesimpuesto mínimo obligatorio, impuesto mínimo alternativo
- FINANCEcotação mínima / limite inferior de intervençãoescotización más baja para la intervención
- fisheriesmalhagem mínimaesmalla mínima, luz de malla mínima
- electronics and electrical engineeringrejeição mínimaesrechazo mínimo
- earth sciences / land transport / TRANSPORTpotência mínimaespotencia mínima
- materials technology / technology and technical regulationsprecisão mínimaesfidelidad minima
- electronics and electrical engineeringpotência mínimaespotencia mínima
- technology and technical regulationsdimensão mínima / dimensão mínima limite / dimensão mínima tolerávelesdimensión minimax, cota minimax
- land transport / TRANSPORTdistância mínimaesseparación de seguridad
- statistics / SCIENCEvariância mínimaesvariancia mínima
- statistics / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESdensidade mínimaesespesura mínima
- insurance / TRANSPORT / land transport / building and public worksprestação mínimaesprestación mínima
- information technology and data processingcobertura mínimaescobertura mínima
- tax evasion / taxationsubstância mínima / substância mínima para efeitos fiscaisessustancia mínima, sustancia mínima a efectos fiscales
- electronics and electrical engineering / land transport / TRANSPORTvelocidade mínimaesen régimen lento, velocidad mínima
- biotope / environmental policydose letal mínimaesdosis letal mínima
- FINANCEquantidade mínimaeslote
- earth sciences / land transport / TRANSPORTvelocidade mínimaesvelocidad mínima
- statistics / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESsuperfície mínimaessuperficie mínima
- electronics and electrical engineering / earth sciences / pharmaceutical industrytemperatura mínimaestemperatura mínima
- earth sciences / life sciencestemperatura mínimaestemperatura mínima
- healthtemperatura mínimaestemperatura mínima
- land transport / TRANSPORTmodificação mínimaesmodificación mínima, modificación menor
- life sciencescheia mínima anualesavenida mínima anual
- preparation for market / FINANCEtaxa de juro mínimaestipo mínimo de interés
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONStaxa horária mínimaestarifa mínima por hora
- building and public works / technology and technical regulationsperda modular mínima / carga modular mínimaesde un semimódulo, carga mínima de funcionamiento de un módulo
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
mínima – no Dicionário infopédia de Português - Espanhol [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-espanhol/mínima [visualizado em 2026-06-12 02:44:55].
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: