- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- space transportanteparo à prova de fogo / para-fogo / parede contra fogo / guarda-fogoesmamparo cortafuegos
- land transport / TRANSPORTpara-fogoesmamparo cortafuego
- land transport / TRANSPORTjunta de para-fogoescuello de mamparo parafuegos, tabique pirorrestente
- chemical compound / industrial structureslouça de cozinha para ir ao forno / louça de cozinha para fogo diretoesbatería de cocina para fuego directo
- housing / statisticsalojamento familiar / alojamento / fogoesvivienda, unidad de vivienda
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESincêndio florestal / fogoesfuego, incendio forestal
- ENVIRONMENTfogo / fogosesincendios
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESincêndio florestal / fogoesincendio forestal, fuego
- demography and population / statistics / social sciencesfogo / alojamento familiar clássicoesvivienda normal, vivienda convencional
- ENVIRONMENTfogões / fogãoesestufa
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESfogo vivoesfuego vivo
- offence / ENVIRONMENTfogo posto / incêndio provocadoesincendio doloso, incendio provocado
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEScorta-fogo / quebra-fogo / corta-fogosescortafuego, calle cortafuegos, cortafuegos
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESfogo bravoesfuego salvaje
- administrative lawcorta-fogoesbarrera, cortafuegos
- LAW / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESfogo postoesfuego delictivo
- LAW / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESfogo postoesfuego delictivo
- defence / cease-fire / common security and defence policycessar-fogoesalto el fuego
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESlinha/faixa de apoio / guarda-fogoesfaja de apoyo
- degradation of the environment / forestry policyfogo de mato / incêndio florestal / fogo florestal / fogo de florestaesincendio forestal
- degradation of the environment / firefogo de matoesincendio forestal
- criminal law / firearms and munitionsarma de fogoesarma de fuego
- coal industrypega de fogo / disparo / disparo de pegaesandanada, voladura
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / administrative lawfogo de flanco / fogo lateralesfuego de flanco
- materials technology / land transport / TRANSPORTatiçar o fogo / picar o fogoespicar el fuego
- administrative law / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESfogo latenteesfuego dormido
- materials technologyfuga de fogoesautoescala, escala automóvil
- administrative law / materials technologyzona de fogoeslugar del incendio
- administrative law / materials technologyfuga de fogoesescala de emergencia
- administrative lawbola de fogoesbola de fuego
- coal industryzona de fogoeszona de tiro, zona de explosión
- chemistryperda ao fogo / perda por calcinaçãoespérdida por calcinación
- administrative law / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESmargem de fogo / linha de fogo / bordadura de um fogoesborde del fuego
- administrative law / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESlinha de luta ativa / linha de fogoeslínea de contención
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresacabado a fogo / polido a fogoesrequemado, pulido al fuego, acabado al fuego
- electronics and electrical engineering / iron, steel and other metal industriesporta de fogo / porta de fogo arrefecida a águaesmarco de la puerta refrigerada por agua
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESatlas de fogo / atlas de incêndioesatlas de un incendio
- coal industryfogo em minasesincendio de mina, autoinflamación
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESgolpe de fogoestostar
- iron, steel and other metal industries / industrial structurespolido a fogoespulido al fuego
- administrative law / materials technologybalde de fogoescubo de incendios
- administrative law / materials technologycinto de fogoescinturón de maniobra
- administrative law / materials technologylinha de fogoeschorro
- administrative law / materials technologyfogo interioresincendio interior
- air transportbalão de fogoesglobo a combustión
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresabrir ao fogoesreventar al fuego, abrir al fuego
- materials technology / building and public workscorte de fogoessector cortafuegos
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
para-fogo – no Dicionário infopédia de Português - Espanhol [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-espanhol/para-fogo [visualizado em 2026-06-11 14:05:30].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- space transportanteparo à prova de fogo / para-fogo / parede contra fogo / guarda-fogoesmamparo cortafuegos
- land transport / TRANSPORTpara-fogoesmamparo cortafuego
- land transport / TRANSPORTjunta de para-fogoescuello de mamparo parafuegos, tabique pirorrestente
- chemical compound / industrial structureslouça de cozinha para ir ao forno / louça de cozinha para fogo diretoesbatería de cocina para fuego directo
- housing / statisticsalojamento familiar / alojamento / fogoesvivienda, unidad de vivienda
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESincêndio florestal / fogoesfuego, incendio forestal
- ENVIRONMENTfogo / fogosesincendios
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESincêndio florestal / fogoesincendio forestal, fuego
- demography and population / statistics / social sciencesfogo / alojamento familiar clássicoesvivienda normal, vivienda convencional
- ENVIRONMENTfogões / fogãoesestufa
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESfogo vivoesfuego vivo
- offence / ENVIRONMENTfogo posto / incêndio provocadoesincendio doloso, incendio provocado
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEScorta-fogo / quebra-fogo / corta-fogosescortafuego, calle cortafuegos, cortafuegos
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESfogo bravoesfuego salvaje
- administrative lawcorta-fogoesbarrera, cortafuegos
- LAW / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESfogo postoesfuego delictivo
- LAW / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESfogo postoesfuego delictivo
- defence / cease-fire / common security and defence policycessar-fogoesalto el fuego
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESlinha/faixa de apoio / guarda-fogoesfaja de apoyo
- degradation of the environment / forestry policyfogo de mato / incêndio florestal / fogo florestal / fogo de florestaesincendio forestal
- degradation of the environment / firefogo de matoesincendio forestal
- criminal law / firearms and munitionsarma de fogoesarma de fuego
- coal industrypega de fogo / disparo / disparo de pegaesandanada, voladura
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / administrative lawfogo de flanco / fogo lateralesfuego de flanco
- materials technology / land transport / TRANSPORTatiçar o fogo / picar o fogoespicar el fuego
- administrative law / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESfogo latenteesfuego dormido
- materials technologyfuga de fogoesautoescala, escala automóvil
- administrative law / materials technologyzona de fogoeslugar del incendio
- administrative law / materials technologyfuga de fogoesescala de emergencia
- administrative lawbola de fogoesbola de fuego
- coal industryzona de fogoeszona de tiro, zona de explosión
- chemistryperda ao fogo / perda por calcinaçãoespérdida por calcinación
- administrative law / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESmargem de fogo / linha de fogo / bordadura de um fogoesborde del fuego
- administrative law / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESlinha de luta ativa / linha de fogoeslínea de contención
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresacabado a fogo / polido a fogoesrequemado, pulido al fuego, acabado al fuego
- electronics and electrical engineering / iron, steel and other metal industriesporta de fogo / porta de fogo arrefecida a águaesmarco de la puerta refrigerada por agua
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESatlas de fogo / atlas de incêndioesatlas de un incendio
- coal industryfogo em minasesincendio de mina, autoinflamación
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESgolpe de fogoestostar
- iron, steel and other metal industries / industrial structurespolido a fogoespulido al fuego
- administrative law / materials technologybalde de fogoescubo de incendios
- administrative law / materials technologycinto de fogoescinturón de maniobra
- administrative law / materials technologylinha de fogoeschorro
- administrative law / materials technologyfogo interioresincendio interior
- air transportbalão de fogoesglobo a combustión
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresabrir ao fogoesreventar al fuego, abrir al fuego
- materials technology / building and public workscorte de fogoessector cortafuegos
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
para-fogo – no Dicionário infopédia de Português - Espanhol [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-espanhol/para-fogo [visualizado em 2026-06-11 14:05:30].
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo:
