- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
re.ten.ção
ʀətẽˈsɐ̃w̃
ʀətẽˈsɐ̃w̃nome feminino
1.
(memória) retención, conservación
proteção e retenção de dados pessoais
protección y retención de datos personales
2.
MEDICINA retención
retenção de urina
retención de orina
retenção de líquidos
retención de líquidos
3.
ECONOMIA (imposto, salário) retención
retenção na fonte
retención en la fuente
quanto ganhas, descontando as retenções?
¿cuánto ganas, descontando las retenciones?
4.
(trânsito) retención, atasco masculino
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- European Union / LAW / migrationretenção / detenção administrativa / detençãoesdetención
- international law / maritime and inland waterway transportdetenção / retenção / imobilizaçãoesretención
- wood industryabsorção / retençãoesAbsorción, carga de impregnación
- wood industryabsorção final / retençãoesabsorción neta
- life sciencesretençãoesretención
- medical science / nuclear energy / pharmaceutical industryretençãoesretención
- medical scienceretençãoesretención
- European civil serviceretençãoesretención
- communicationsretençãoesretención
- natural and applied sciencesretenção lácteaesleche de retención
- iron, steel and other metal industriesretenção da coresestabilidad del color
- chemical compoundretenção de coresretención del color
- land transport / building and public works / TRANSPORTaba de retençãoesescudo de compuerta cilíndrica
- medical science / animal healthretenção hídrica / retenção de água / retenção de líquidos / retenção de fluidosesretención de agua, retención de líquidos
- means of agricultural productionretenção de óleoesretención de aceite
- air transportretenção no solo / imobilização / aeronave estacionada em terraesen tierra, inmovilización en tierra, no autorización para volar, inmovilización, permanencia en tierra
- industrial structuresretenção na teia / retenção de telaesretención primer paso, retención en la tela, retención de la malla, retención de la tela
- electronics and electrical engineeringação de retençãoesacción mantenedora
- life sciencesretenção inicialesretención inicial
- electronics and electrical engineering / mechanical engineeringanel de retençãoesanillo de retención
- electronics and electrical engineering / earth sciencesrelé de retençãoesrelé de retén
- life scienceszona de retençãoeszona de capacidad de campo, zona de retención
- mechanical engineeringmola de retençãoesmuelle de sujeción, arandela de retención, arandela elástica de retención
- chemical compound / industrial structurespeça de retençãoespieza de retención
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTanel de retençãoesanillo de retención
- earth sciences / land transport / TRANSPORTretenção capilaresretención capilar
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTcone de retençãoescono de apriete, cono de fijación
- mechanical engineeringfreio / anel elástico / anel de retençãoescollar
- taxationimposto com retenção na fonte / retenção de imposto na fonte / retenção na fonteesretención en origen, retención en la fuente, retención fiscal en origen, retención fiscal a cuenta, retención a cuenta
- oil industry / hydrocarbonsistema de confinamento / bacia de retençãoescubeto de retención, dique
- industrial manufacturingfator de retençãoesfactor de retención
- analytical chemistrytempo de retençãoestiempo de retención
- natural environmentbacia de retençãoesbalsa de retención
- public worksbacia de retenção / bacia de amortecimentoesdepósito de retención, depósito de equilibrio
- land transport / TRANSPORTplaca de retenção / placa de suporteesplaca de soporte
- LAW / fisheriesretenção de navio / apresamento de navioesretención de buques, embargo de buques
- communicationstempo de retenção / tempo de sujeiçãoestiempo de enclavado
- bacia de retençãoesdepósito de retención
- ENVIRONMENTtempo de retençãoestiempo de retención, período de retención
- electronics and electrical engineeringsinal de retençãoesseñal de retención
- electronics and electrical engineeringponto de retençãoespunto de cierre
- mechanical engineering / earth sciencescurva de retençãoeslínea de retención
- mechanical engineering / earth sciencesandar de retençãoesetapa de retención
- mechanical engineeringplaca de retençãoesplaca de retención
- mechanical engineering / earth sciencescorpo de retençãoescuerpo de retención
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / ENERGYtempo de retençãoestiempo de retención, tiempo de permanencia
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTgarfo de retençãoeshorquilla de retención
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTdente de retençãoesdiente de trinquete
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
retenção – no Dicionário infopédia de Português - Espanhol [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-espanhol/retenção [visualizado em 2026-06-10 20:42:01].
palavras parecidas com retenção
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- European Union / LAW / migrationretenção / detenção administrativa / detençãoesdetención
- international law / maritime and inland waterway transportdetenção / retenção / imobilizaçãoesretención
- wood industryabsorção / retençãoesAbsorción, carga de impregnación
- wood industryabsorção final / retençãoesabsorción neta
- life sciencesretençãoesretención
- medical science / nuclear energy / pharmaceutical industryretençãoesretención
- medical scienceretençãoesretención
- European civil serviceretençãoesretención
- communicationsretençãoesretención
- natural and applied sciencesretenção lácteaesleche de retención
- iron, steel and other metal industriesretenção da coresestabilidad del color
- chemical compoundretenção de coresretención del color
- land transport / building and public works / TRANSPORTaba de retençãoesescudo de compuerta cilíndrica
- medical science / animal healthretenção hídrica / retenção de água / retenção de líquidos / retenção de fluidosesretención de agua, retención de líquidos
- means of agricultural productionretenção de óleoesretención de aceite
- air transportretenção no solo / imobilização / aeronave estacionada em terraesen tierra, inmovilización en tierra, no autorización para volar, inmovilización, permanencia en tierra
- industrial structuresretenção na teia / retenção de telaesretención primer paso, retención en la tela, retención de la malla, retención de la tela
- electronics and electrical engineeringação de retençãoesacción mantenedora
- life sciencesretenção inicialesretención inicial
- electronics and electrical engineering / mechanical engineeringanel de retençãoesanillo de retención
- electronics and electrical engineering / earth sciencesrelé de retençãoesrelé de retén
- life scienceszona de retençãoeszona de capacidad de campo, zona de retención
- mechanical engineeringmola de retençãoesmuelle de sujeción, arandela de retención, arandela elástica de retención
- chemical compound / industrial structurespeça de retençãoespieza de retención
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTanel de retençãoesanillo de retención
- earth sciences / land transport / TRANSPORTretenção capilaresretención capilar
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTcone de retençãoescono de apriete, cono de fijación
- mechanical engineeringfreio / anel elástico / anel de retençãoescollar
- taxationimposto com retenção na fonte / retenção de imposto na fonte / retenção na fonteesretención en origen, retención en la fuente, retención fiscal en origen, retención fiscal a cuenta, retención a cuenta
- oil industry / hydrocarbonsistema de confinamento / bacia de retençãoescubeto de retención, dique
- industrial manufacturingfator de retençãoesfactor de retención
- analytical chemistrytempo de retençãoestiempo de retención
- natural environmentbacia de retençãoesbalsa de retención
- public worksbacia de retenção / bacia de amortecimentoesdepósito de retención, depósito de equilibrio
- land transport / TRANSPORTplaca de retenção / placa de suporteesplaca de soporte
- LAW / fisheriesretenção de navio / apresamento de navioesretención de buques, embargo de buques
- communicationstempo de retenção / tempo de sujeiçãoestiempo de enclavado
- bacia de retençãoesdepósito de retención
- ENVIRONMENTtempo de retençãoestiempo de retención, período de retención
- electronics and electrical engineeringsinal de retençãoesseñal de retención
- electronics and electrical engineeringponto de retençãoespunto de cierre
- mechanical engineering / earth sciencescurva de retençãoeslínea de retención
- mechanical engineering / earth sciencesandar de retençãoesetapa de retención
- mechanical engineeringplaca de retençãoesplaca de retención
- mechanical engineering / earth sciencescorpo de retençãoescuerpo de retención
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / ENERGYtempo de retençãoestiempo de retención, tiempo de permanencia
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTgarfo de retençãoeshorquilla de retención
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTdente de retençãoesdiente de trinquete
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
retenção – no Dicionário infopédia de Português - Espanhol [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-espanhol/retenção [visualizado em 2026-06-10 20:42:01].
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: