- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
trân.si.to
ˈtrɐ̃zitu
ˈtrɐ̃zitunome masculino
(rua) tránsito, circulación feminino, tráfico
em trânsito
de paso
DIREITO trânsito em julgado
tránsito en juzgado
FISIOLOGIA trânsito intestinal
tránsito intestinal
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- land transport / TRANSPORTtrânsito / circulaçãoescirculación, tráfico
- electronics and electrical engineeringtrânsitoestrasvase
- communicationstrânsitoesde tránsito, tránsito
- TRANSPORTtrânsitoestránsito
- medical sciencetrânsitoestránsito
- information technology and data processingtrânsitoesde tránsito
- land transport / TRANSPORTtrânsitoestránsito
- administrative law / POLITICStrânsitoestránsito
- ENVIRONMENTtrânsito local / tráfego localestráfico local
- public safety / wartrânsito seguro / passagem seguraestránsito seguro, paso seguro
- TRANSPORT / land transportvia de tráfego / via de trânsito / viaescanal de tránsito, carril de tránsito, pista de tránsito, vía de tránsito, carril, senda de tránsito
- medical sciencetrânsito cólicoesestudio del tiempo de tránsito colónico
- communications / land transport / TRANSPORTtrânsito rígidoestránsito rígido
- land transport / TRANSPORTrua de trânsitoescalle de paso
- Law on alienspaís de trânsito / Estado de trânsitoespaís de tránsito
- migrationpaís de trânsitoespaís de tránsito
- migrationzona de trânsitoeszona de tránsito
- communications / ECONOMICSpaís de trânsitoespaís de tránsito
- communicationszona de trânsitoeszona de tránsito
- communications policy / information technology and data processingrota de trânsitoesruta en tándem
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESguia de trânsitoesguía de circulación
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESguia de trânsitoesguía
- communications policy / information technology and data processingtaxa de trânsitoestasa de tránsito
- communicationsnodo de trânsitoesnodo de tránsito
- communicationsamarrado em trânsito / maço em trânsitoespaquete en tránsito, atado en tránsito
- Law on aliensvisto de trânsito / visto de tipo Besvisado de tránsito, visado de tipo B
- information technology and data processingdados em movimento / dados em trânsitoesdatos en tránsito, datos en movimiento
- air transportcarga em trânsitoescarga en tránsito
- migration / rights and freedomscampo de trânsitoescampo de tránsito, campamento de tránsito
- EUROPEAN UNION / LAW / migration / European Unionvisto de trânsitoesvisado de tránsito
- electronics and electrical engineering / EUROPEAN UNION / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEStempo de trânsitoestiempo de tránsito
- healthruído do trânsitoesruido de tráfico
- TRANSPORTporto de trânsitoespuerto de tránsito
- communications / land transport / TRANSPORTtrânsito flexívelestránsito flexible
- FINANCE / TRANSPORTpreço de trânsitoesprecio de tránsito
- FINANCEtalão de trânsitoesmatriz de tránsito
- communications / land transport / TRANSPORTtrânsito marítimoestránsito marítimo
- migration / UNHCRcentro de trânsito de emergência / centro de trânsitoescentro de tránsito, centro de tránsito de emergencia, centro de tránsito y evacuación
- EUROPEAN UNION / EU customs procedure / FINANCEregime de trânsitoesrégimen de tránsito
- ENVIRONMENTregras de trânsito / controlo de tráfegoesreglamentación de la circulatión
- tariff policytrânsito aduaneiroestránsito aduanero
- international organisation / TRANSPORTAcordo de trânsitoesAcuerdo de tránsito
- communications policy / information technology and data processingatraso de trânsitoesretardo de tránsito
- communicationscentro de trânsitoesCT, centro de tránsito
- electronics and electrical engineeringlimite de trânsitoeslímite de circulación, límite de tránsito
- electronics and electrical engineeringtronca de trânsitoessistema troncal de tránsito, sistema troncal de interconexión de centrales
- land transport / TRANSPORTtrânsito de vagõesestransmisión de vagones
- land transport / TRANSPORTtarifa de trânsitoestarifa de tránsito
- ENVIRONMENTEstado de trânsitoesEstado de tránsito
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
trânsito – no Dicionário infopédia de Português - Espanhol [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-espanhol/trânsito [visualizado em 2026-06-07 23:24:33].
palavras parecidas com trânsito
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- land transport / TRANSPORTtrânsito / circulaçãoescirculación, tráfico
- electronics and electrical engineeringtrânsitoestrasvase
- communicationstrânsitoesde tránsito, tránsito
- TRANSPORTtrânsitoestránsito
- medical sciencetrânsitoestránsito
- information technology and data processingtrânsitoesde tránsito
- land transport / TRANSPORTtrânsitoestránsito
- administrative law / POLITICStrânsitoestránsito
- ENVIRONMENTtrânsito local / tráfego localestráfico local
- public safety / wartrânsito seguro / passagem seguraestránsito seguro, paso seguro
- TRANSPORT / land transportvia de tráfego / via de trânsito / viaescanal de tránsito, carril de tránsito, pista de tránsito, vía de tránsito, carril, senda de tránsito
- medical sciencetrânsito cólicoesestudio del tiempo de tránsito colónico
- communications / land transport / TRANSPORTtrânsito rígidoestránsito rígido
- land transport / TRANSPORTrua de trânsitoescalle de paso
- Law on alienspaís de trânsito / Estado de trânsitoespaís de tránsito
- migrationpaís de trânsitoespaís de tránsito
- migrationzona de trânsitoeszona de tránsito
- communications / ECONOMICSpaís de trânsitoespaís de tránsito
- communicationszona de trânsitoeszona de tránsito
- communications policy / information technology and data processingrota de trânsitoesruta en tándem
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESguia de trânsitoesguía de circulación
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESguia de trânsitoesguía
- communications policy / information technology and data processingtaxa de trânsitoestasa de tránsito
- communicationsnodo de trânsitoesnodo de tránsito
- communicationsamarrado em trânsito / maço em trânsitoespaquete en tránsito, atado en tránsito
- Law on aliensvisto de trânsito / visto de tipo Besvisado de tránsito, visado de tipo B
- information technology and data processingdados em movimento / dados em trânsitoesdatos en tránsito, datos en movimiento
- air transportcarga em trânsitoescarga en tránsito
- migration / rights and freedomscampo de trânsitoescampo de tránsito, campamento de tránsito
- EUROPEAN UNION / LAW / migration / European Unionvisto de trânsitoesvisado de tránsito
- electronics and electrical engineering / EUROPEAN UNION / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEStempo de trânsitoestiempo de tránsito
- healthruído do trânsitoesruido de tráfico
- TRANSPORTporto de trânsitoespuerto de tránsito
- communications / land transport / TRANSPORTtrânsito flexívelestránsito flexible
- FINANCE / TRANSPORTpreço de trânsitoesprecio de tránsito
- FINANCEtalão de trânsitoesmatriz de tránsito
- communications / land transport / TRANSPORTtrânsito marítimoestránsito marítimo
- migration / UNHCRcentro de trânsito de emergência / centro de trânsitoescentro de tránsito, centro de tránsito de emergencia, centro de tránsito y evacuación
- EUROPEAN UNION / EU customs procedure / FINANCEregime de trânsitoesrégimen de tránsito
- ENVIRONMENTregras de trânsito / controlo de tráfegoesreglamentación de la circulatión
- tariff policytrânsito aduaneiroestránsito aduanero
- international organisation / TRANSPORTAcordo de trânsitoesAcuerdo de tránsito
- communications policy / information technology and data processingatraso de trânsitoesretardo de tránsito
- communicationscentro de trânsitoesCT, centro de tránsito
- electronics and electrical engineeringlimite de trânsitoeslímite de circulación, límite de tránsito
- electronics and electrical engineeringtronca de trânsitoessistema troncal de tránsito, sistema troncal de interconexión de centrales
- land transport / TRANSPORTtrânsito de vagõesestransmisión de vagones
- land transport / TRANSPORTtarifa de trânsitoestarifa de tránsito
- ENVIRONMENTEstado de trânsitoesEstado de tránsito
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
trânsito – no Dicionário infopédia de Português - Espanhol [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-espanhol/trânsito [visualizado em 2026-06-07 23:24:33].
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: