Sugestões de leitura

Weyward

Emilia Hart

O perigo de estar no meu perfeito juízo

Rosa Montero

Os segredos de Juvenal Papisco

Bruno Paixão

Bom português

gratuito ou gratuíto?

ver mais

isenção ou insenção?

ver mais

precariedade ou precaridade?

ver mais

moinho ou moínho?

ver mais

verosímil ou verosímel?

ver mais

convalescença ou convalescência?

ver mais

incerto ou inserto?

ver mais

bolos-reis ou bolos-rei?

ver mais

a.cei.tar ɐsɐjˈtar
verbo transitivo
1.
accepter; agréer;
admettre
aceitar contrariado
accepter à contrecœur
aceitar uma letra
accepter une lettre de change
aceitar uma oferta
accepter une offre
aceitar um desafio
accepter un défi
2.
approuver
queira aceitar os meus mais respeitosos cumprimentos
veuillez agréer l'expression de mes sentiments respectueux

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • iron, steel and other metal industries / FINANCE
    aceitar
    fr
    accepter
  • TRADE / TRANSPORT
    recusa de aceitar
    fr
    refus de prendre livraison
  • communications
    aceitar uma chamada
    fr
    accepter un appel
  • LAW
    aceitar um requerimento / deferir um requerimento
    fr
    retenir une requête
  • LAW
    não aceitar um requerimento / indeferir um requerimento
    fr
    rejeter une requête
  • EUROPEAN UNION / LAW
    aceitar a jurisdição de um Estado
    fr
    accepter la juridiction d'un Etat
  • LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    comprometer-se a aceitar arbitragem
    fr
    compromettre
  • ENVIRONMENT
    aceitar flutuações das concentrações
    fr
    gérer les fluctuations de concentration
  • LAW
    recusa de aceitar como membro uma sociedade
    fr
    refus d'accepter une société comme membre
  • FINANCE
    aceitar as notas e moedas à taxa de conversão
    fr
    accepter les pièces et les billets au taux de conversion
  • FINANCE
    aceitar o preço pago ou a pagar como valor aduaneiro das mercadorias
    fr
    admettre le prix payé ou à payer comme valeur en douane des marchandises
  • EUROPEAN UNION
    aceitar uma distinção honorífica, condecoração, privilégio, dádiva ou remuneração
    fr
    accepter une distinction honorifique,une décoration,une faveur,un don,une rémunération
  • international agreement
    Convenção destinada a Alargar a Competência das Autoridades Qualificadas para Aceitar o Reconhecimento de Filhos Naturais
    fr
    Convention portant extension de la compétence des autorités qualifiées pour recevoir les reconnaissances d'enfants naturels
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar
Porto Editora – aceitar no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2023-06-03 15:02:58]. Disponível em

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • iron, steel and other metal industries / FINANCE
    aceitar
    fr
    accepter
  • TRADE / TRANSPORT
    recusa de aceitar
    fr
    refus de prendre livraison
  • communications
    aceitar uma chamada
    fr
    accepter un appel
  • LAW
    aceitar um requerimento / deferir um requerimento
    fr
    retenir une requête
  • LAW
    não aceitar um requerimento / indeferir um requerimento
    fr
    rejeter une requête
  • EUROPEAN UNION / LAW
    aceitar a jurisdição de um Estado
    fr
    accepter la juridiction d'un Etat
  • LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    comprometer-se a aceitar arbitragem
    fr
    compromettre
  • ENVIRONMENT
    aceitar flutuações das concentrações
    fr
    gérer les fluctuations de concentration
  • LAW
    recusa de aceitar como membro uma sociedade
    fr
    refus d'accepter une société comme membre
  • FINANCE
    aceitar as notas e moedas à taxa de conversão
    fr
    accepter les pièces et les billets au taux de conversion
  • FINANCE
    aceitar o preço pago ou a pagar como valor aduaneiro das mercadorias
    fr
    admettre le prix payé ou à payer comme valeur en douane des marchandises
  • EUROPEAN UNION
    aceitar uma distinção honorífica, condecoração, privilégio, dádiva ou remuneração
    fr
    accepter une distinction honorifique,une décoration,une faveur,un don,une rémunération
  • international agreement
    Convenção destinada a Alargar a Competência das Autoridades Qualificadas para Aceitar o Reconhecimento de Filhos Naturais
    fr
    Convention portant extension de la compétence des autorités qualifiées pour recevoir les reconnaissances d'enfants naturels
Download IATE, European Union, 2023
Artigos
ver+
Partilhar
Como referenciar
Porto Editora – aceitar no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2023-06-03 15:02:58]. Disponível em
Sugestões de leitura

Weyward

Emilia Hart

O perigo de estar no meu perfeito juízo

Rosa Montero

Os segredos de Juvenal Papisco

Bruno Paixão

Bom português

gratuito ou gratuíto?

ver mais

isenção ou insenção?

ver mais

precariedade ou precaridade?

ver mais

moinho ou moínho?

ver mais

verosímil ou verosímel?

ver mais

convalescença ou convalescência?

ver mais

incerto ou inserto?

ver mais

bolos-reis ou bolos-rei?

ver mais