Bom português

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

favoritos
a.fe.ri.ção separador fonéticaɐfəriˈsɐ̃w̃
nome feminino
étalonnage masculino; étalonnement masculino; tarage masculino

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • public administration / management
    aferição / aferimento / avaliação comparativa
    fr
    évaluation comparative, étalonnage des performances, parangonnage, référenciation
  • life sciences / technology and technical regulations
    bacia de aferição
    fr
    bassin de tarage
  • life sciences
    aferição da medida da base
    fr
    base d'étalonnage
  • eligibility criteria / sustainable development
    aferição de sustentabilidade
    fr
    évaluation sous l’angle de la durabilité, évaluation de la durabilité
  • life sciences / technology and technical regulations
    curva de aferição de jusante
    fr
    courbe de jaugeage aval
  • earth sciences
    fonte de aferição de eficácia
    fr
    source d'étalonnage-efficacité
  • building and public works
    estrutura de tomada de água de aferição
    fr
    ouvrage de prise d'eau jaugeur
  • natural and applied sciences
    aparelho para a aferição dos contadores
    fr
    compteur d'étalonnage
  • environmental policy
    aferição certificada do impacto ambiental
    fr
    caractéristiques environnementales certifiées
  • cultivation techniques
    tomada de água com canal de aferição de Parshall
    fr
    prise d'eau à canal jaugeur Parshall
  • electronics and electrical engineering / chemical compound
    equipamento de aferição de contadores volumétricos
    fr
    appareil d'étalonnage de compteurs volumétriques
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – aferição no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-02-25 11:25:08]. Disponível em
palavras parecidas

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • public administration / management
    aferição / aferimento / avaliação comparativa
    fr
    évaluation comparative, étalonnage des performances, parangonnage, référenciation
  • life sciences / technology and technical regulations
    bacia de aferição
    fr
    bassin de tarage
  • life sciences
    aferição da medida da base
    fr
    base d'étalonnage
  • eligibility criteria / sustainable development
    aferição de sustentabilidade
    fr
    évaluation sous l’angle de la durabilité, évaluation de la durabilité
  • life sciences / technology and technical regulations
    curva de aferição de jusante
    fr
    courbe de jaugeage aval
  • earth sciences
    fonte de aferição de eficácia
    fr
    source d'étalonnage-efficacité
  • building and public works
    estrutura de tomada de água de aferição
    fr
    ouvrage de prise d'eau jaugeur
  • natural and applied sciences
    aparelho para a aferição dos contadores
    fr
    compteur d'étalonnage
  • environmental policy
    aferição certificada do impacto ambiental
    fr
    caractéristiques environnementales certifiées
  • cultivation techniques
    tomada de água com canal de aferição de Parshall
    fr
    prise d'eau à canal jaugeur Parshall
  • electronics and electrical engineering / chemical compound
    equipamento de aferição de contadores volumétricos
    fr
    appareil d'étalonnage de compteurs volumétriques
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – aferição no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-02-25 11:25:08]. Disponível em
Bom português

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais