- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
a.pa.ra
ɐˈparɐ
ɐˈparɐnome feminino
copeau masculino, rognure, déchet masculino, retaille
aparas de cobre
copeaux de cuivre
aparas de couro
rognures de cuir
aparas de folha de Flandres
déchets de tôle
aparas de madeira
copeaux
aparas de metal
copeaux métalliques, rognure de métal, cisaille
apara de ouro
bractéole
aparas de zinco
rognures de zinc
apara
Presente do Indicativo do verbo aparar
eu
aparo
tu
aparas
ele, ela, você
apara
nós
aparamos
vós
aparais
eles, elas, vocês
aparam
Imperativo do verbo aparar
apara
tu
apare
ele, ela, você
aparemos
nós
aparai
vós
aparem
eles, elas, vocês
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- electronics and electrical engineering / chemical compoundlimalha / aparafrcopeau
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESapara / detrito de limpezafrchutes de parage
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / ENVIRONMENTapara / sobrafrrognure
- iron, steel and other metal industriesaparafrcopeau
- industrial structures / technology and technical regulationsapara seca / quebradas secasfrcassés de fabrication secs
- industrial structures / technology and technical regulationstira / sobra / apara larga / bordofrà côté, à côté de coupe
- industrial structures / technology and technical regulationsapara fabril / desperdícios de fabricofrcassés de fabrication, cassés machine
- industrial structures / technology and technical regulationsquebradas húmidas / apara húmidafrcassés de fabrication humides
- waste managementapara branca / desperdício brancofrrognure blanche
- mechanical engineeringquebra aparafrrainure brise-copeaux
- industrial structures / technology and technical regulationsdesperdícios / apara de cortefrrognure, chute
- building and public works / industrial structuresapara compridafrcopeau long
- building and public works / industrial structuresapara de folhafrchiquette
- iron, steel and other metal industriesfluxo de aparafrdégagement de copeaux
- iron, steel and other metal industriesvolume de apara / débito de aparafrrendement en copeaux, débit de copeaux
- industrial structureslargura da estilha / largura da aparafrlargeur du copeau
- wood industryapara de madeirafrcopeau, raboture de bois
- building and public works / industrial structuresapara de madeirafrcopeau de rabotage
- animal productresíduos da aparafrchutes de parage
- iron, steel and other metal industrieslevantamento de apara / arranque de apara / trabalho por levantamento de apara / trabalho por arranque de aparafrarrachement de copeaux, usinage par enlèvement de matière, enlèvement de copeaux, travail par enlèvement, enlèvement, travail par arrachement de copeaux, travail par enlèvement de matière, enlèvement de matière, travail par enlèvement de copeaux
- industrial structuresespessura da estilha / espessura da aparafrépaisseur de copeau
- industrial structurescomprimento da estilha / comprimento da aparafrlongueur du copeau
- ENVIRONMENTapara de torneamentofrcopeaux de tournage
- industrial structures / technology and technical regulationsbobina de aproveitamento / bobina de apara largafrà côté de fabrication
- building and public works / industrial structuresapara de aplainamentofrparticule de rabotage
- building and public works / industrial structuresapara de desenrolamentofrparticule de déroulage
- industrial structuresângulo de corte de aparafrangle de copeau
- iron, steel and other metal industriescorte de chapa / corte / corte sem arranque de aparafrdécoupage, cisaillement
- iron, steel and other metal industriescortar / cortar sem arranque de apara / cortar chapafrdécouper, cisailler
- iron, steel and other metal industriestrabalhar por levantamento de apara / trabalhar por arranque de aparafrtravailler par enlèvement, travailler par enlèvement de matière, travailler par enlèvement de copeaux, travailler par enlèvement de métal
- iron, steel and other metal industriesdébito de apara por unidade de tempo / volume de apara por unidade de tempofrrendement horaire en copeaux, rendement en copeaux par unité de temps, rendement en copeaux, débit de copeaux par unité de temps, débit de copeaux
- iron, steel and other metal industriesmaquinagem sem levantamento de aparafrfaçonnage sans enlèvement de copeaux, mise en forme sans enlèvement de copeaux
- chemical compound / industrial structuresoperário que corta ou apara com tesoura / cortador manual com tesourasfrrogneur aux ciseaux
- iron, steel and other metal industriesmáquina-ferramenta de levantamento de apara / máquina-ferramenta de arranque de apara / máquina trabalhando por levantamento de apara / máquina trabalhando por arranque de aparafrmachine-outil à copeaux, machine-outil, machine travaillant par enlèvement de matière, machine-outil procédant par enlèvement de copeaux, machine à enlèvement de copeaux, machine-outil à enlèvement de copeaux, machine travaillant par enlèvement
- iron, steel and other metal industriesguilhotina / máquina-ferramenta de corte sem arranque de aparafrmachine-outil travaillant par cisaillement, machine-outil procédant par cisaillement
- iron, steel and other metal industriesmáquina trabalhando por levantamento de metal / máquina-ferramenta trabalhando por levantamento de aparafrmachine travaillant par enlèvement de métal, machine-outil procédant par enlèvement de métal
- iron, steel and other metal industriesaparasfrtournure
- building and public works / industrial structuresaparas / fitasfrparticule de fraisage
- industrial structuresaparasfrcopeaux
- means of communicationaparasfrrognure
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / animal healthaparasfrchutes de parage, déchets de parage
- fisheriesapara-lápis / trombeteirofrbécasse de mer
- fisheriestrombeteiro / apara-lápisfrbécasse de mer
- mechanical engineeringquebra-aparasfrplaquette brise-copeau, roule-copeau, outil ravageur, brise-copeau
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESaparo do casco / corte do cascofrcoupe des onglons
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESraspagem do casco / aparo do cascofrcuretage du sabot
- industrial structuressilo de estilhas / silo de aparasfrsilo à copeaux
- industrial structuresaparas húmidasfrrognures de la presse coucheuse, chutes de la presse coucheuse
- industrial structuresclassificador de aparas / crivo de aparas / classificador de estilhas / crivo de estilhasfrclasseur pour copeaux, tamis à copeaux
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
apara – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-frances/apara [visualizado em 2026-06-04 11:44:37].
relacionadas com apara
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- electronics and electrical engineering / chemical compoundlimalha / aparafrcopeau
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESapara / detrito de limpezafrchutes de parage
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / ENVIRONMENTapara / sobrafrrognure
- iron, steel and other metal industriesaparafrcopeau
- industrial structures / technology and technical regulationsapara seca / quebradas secasfrcassés de fabrication secs
- industrial structures / technology and technical regulationstira / sobra / apara larga / bordofrà côté, à côté de coupe
- industrial structures / technology and technical regulationsapara fabril / desperdícios de fabricofrcassés de fabrication, cassés machine
- industrial structures / technology and technical regulationsquebradas húmidas / apara húmidafrcassés de fabrication humides
- waste managementapara branca / desperdício brancofrrognure blanche
- mechanical engineeringquebra aparafrrainure brise-copeaux
- industrial structures / technology and technical regulationsdesperdícios / apara de cortefrrognure, chute
- building and public works / industrial structuresapara compridafrcopeau long
- building and public works / industrial structuresapara de folhafrchiquette
- iron, steel and other metal industriesfluxo de aparafrdégagement de copeaux
- iron, steel and other metal industriesvolume de apara / débito de aparafrrendement en copeaux, débit de copeaux
- industrial structureslargura da estilha / largura da aparafrlargeur du copeau
- wood industryapara de madeirafrcopeau, raboture de bois
- building and public works / industrial structuresapara de madeirafrcopeau de rabotage
- animal productresíduos da aparafrchutes de parage
- iron, steel and other metal industrieslevantamento de apara / arranque de apara / trabalho por levantamento de apara / trabalho por arranque de aparafrarrachement de copeaux, usinage par enlèvement de matière, enlèvement de copeaux, travail par enlèvement, enlèvement, travail par arrachement de copeaux, travail par enlèvement de matière, enlèvement de matière, travail par enlèvement de copeaux
- industrial structuresespessura da estilha / espessura da aparafrépaisseur de copeau
- industrial structurescomprimento da estilha / comprimento da aparafrlongueur du copeau
- ENVIRONMENTapara de torneamentofrcopeaux de tournage
- industrial structures / technology and technical regulationsbobina de aproveitamento / bobina de apara largafrà côté de fabrication
- building and public works / industrial structuresapara de aplainamentofrparticule de rabotage
- building and public works / industrial structuresapara de desenrolamentofrparticule de déroulage
- industrial structuresângulo de corte de aparafrangle de copeau
- iron, steel and other metal industriescorte de chapa / corte / corte sem arranque de aparafrdécoupage, cisaillement
- iron, steel and other metal industriescortar / cortar sem arranque de apara / cortar chapafrdécouper, cisailler
- iron, steel and other metal industriestrabalhar por levantamento de apara / trabalhar por arranque de aparafrtravailler par enlèvement, travailler par enlèvement de matière, travailler par enlèvement de copeaux, travailler par enlèvement de métal
- iron, steel and other metal industriesdébito de apara por unidade de tempo / volume de apara por unidade de tempofrrendement horaire en copeaux, rendement en copeaux par unité de temps, rendement en copeaux, débit de copeaux par unité de temps, débit de copeaux
- iron, steel and other metal industriesmaquinagem sem levantamento de aparafrfaçonnage sans enlèvement de copeaux, mise en forme sans enlèvement de copeaux
- chemical compound / industrial structuresoperário que corta ou apara com tesoura / cortador manual com tesourasfrrogneur aux ciseaux
- iron, steel and other metal industriesmáquina-ferramenta de levantamento de apara / máquina-ferramenta de arranque de apara / máquina trabalhando por levantamento de apara / máquina trabalhando por arranque de aparafrmachine-outil à copeaux, machine-outil, machine travaillant par enlèvement de matière, machine-outil procédant par enlèvement de copeaux, machine à enlèvement de copeaux, machine-outil à enlèvement de copeaux, machine travaillant par enlèvement
- iron, steel and other metal industriesguilhotina / máquina-ferramenta de corte sem arranque de aparafrmachine-outil travaillant par cisaillement, machine-outil procédant par cisaillement
- iron, steel and other metal industriesmáquina trabalhando por levantamento de metal / máquina-ferramenta trabalhando por levantamento de aparafrmachine travaillant par enlèvement de métal, machine-outil procédant par enlèvement de métal
- iron, steel and other metal industriesaparasfrtournure
- building and public works / industrial structuresaparas / fitasfrparticule de fraisage
- industrial structuresaparasfrcopeaux
- means of communicationaparasfrrognure
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / animal healthaparasfrchutes de parage, déchets de parage
- fisheriesapara-lápis / trombeteirofrbécasse de mer
- fisheriestrombeteiro / apara-lápisfrbécasse de mer
- mechanical engineeringquebra-aparasfrplaquette brise-copeau, roule-copeau, outil ravageur, brise-copeau
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESaparo do casco / corte do cascofrcoupe des onglons
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESraspagem do casco / aparo do cascofrcuretage du sabot
- industrial structuressilo de estilhas / silo de aparasfrsilo à copeaux
- industrial structuresaparas húmidasfrrognures de la presse coucheuse, chutes de la presse coucheuse
- industrial structuresclassificador de aparas / crivo de aparas / classificador de estilhas / crivo de estilhasfrclasseur pour copeaux, tamis à copeaux
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
apara – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-frances/apara [visualizado em 2026-06-04 11:44:37].
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: