- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
bi.ná.ri.o
biˈnarju

adjetivo
MÚSICA binaire
compasso binário
mesure binaire
nome masculino
MECÂNICA couple
binário de arranque
couple de démarrage
binário de forças
couple de forces
binário de torção
couple de torsion
binário magnético
couple magnétique
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- information technology and data processing / technology and technical regulationsbináriofrbinaire
- earth sciencesbináriofrcouple
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTbináriofrcouple
- earth sciencesmomento de uma força / binário / momento de rotação / momento de flexãofrmoment d'une force, moment d'un couple, moment de rotation, moment de flexion
- electronics and electrical engineeringcontador binariofréchelle de comptage binaire, compteur binaire, démultiplicateur binaire
- electronics and electrical engineeringpar bináriofrbascule
- electronics and electrical engineeringerro bináriofrerreur binaire
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / means of agricultural productionadubo bináriofrengrais binaire
- electronics and electrical engineering / mechanical engineeringmotor binário / motor de bináriofrmoteur couple, moteur couplé
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingsinal bináriofrsignal binaire
- earth sciences / technology and technical regulationsbinário motorfrcouple moteur
- mechanical engineeringbinário idealfrmoment idéal
- information technology and data processing / technology and technical regulationsbit / dígito bináriofrchiffre binaire, élément binaire, bit
- electronics and electrical engineeringvelocidade binária / débito bináriofrdébit binaire
- electronics and electrical engineering / mechanical engineeringbinário de desengate / binário máximofrcouple maximal, couple de décrochage
- software / technology and technical regulationscódigo bináriofrcode binaire
- electronics and electrical engineering / mechanical engineeringbinário normalfrcouple normal
- information technology and data processing / technology and technical regulationsnúmero bináriofrnombre binaire
- information technology and data processingdébito bináriofrdébit binaire
- communicationscódigo bináriofrcode binaire
- INDUSTRYbinário máximofrcouple maximal
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTbinário máximofrcouple maximal
- mechanical engineeringbinário máximofrcouple maximal
- mechanical engineeringbinário torquefrcouple de rotor
- research / communications systems / information technology and data processingdébito de bit / débito bináriofrdébit binaire
- communicationscontador binário / contador de base dois / divisor bináriofrcompteur binaire, basculateur dédoubleur, bascule dédoubleuse
- mechanical engineering / earth sciencesintensidade do turbilhão / binário vórticefrintensité de tourbillon
- mechanical engineeringbinário efetivofrmoment effectif
- electronics and electrical engineeringbinário secularfrcouple séculaire
- information technology and data processing / technology and technical regulationsnumeral bináriofrnombre binaire, numéral binaire
- data processing / information technology and data processingcálculo bináriofrcalcul binaire
- electrical engineering / information technology and data processingbinário térmicofrcouple thermique, thermocouple
- mechanical engineering / earth sciencesbinário nominalfrcouple nominal
- data processing / information technology and data processingcálculo bináriofrcalcul binaire
- electronics industry / information technology and data processingsistema bináriofrsystème binaire de raccordement, système de raccordement à deux supports de transmission
- mechanical engineering / land transportbinário do motorfrcouple-moteur, couple moteur
- information technology and data processing / mechanical engineeringbinário estático / binário de manutençãofrcouple statique, couple de maintien
- data processing / information technology and data processingconjunto bináriofrensemble binaire
- information technology and data processing / mechanical engineeringbinário dinâmicofrcouple dynamique
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTprato de bináriofrplaque de couple
- mechanical engineeringbinário limitadofrlimite de couple
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTbinário residualfrcouple résiduel
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTbinário de perdafrcouple maximum
- mechanical engineering / technology and technical regulationsvalor de bináriofrvaleur de couple
- applied sciences / information technology and data processingoperador bináriofropérateur diadique
- data processing / information technology and data processingficheiro bináriofrfichier binaire
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingcontador bináriofrcompteur binaire
- mechanical engineering / technology and technical regulationsbanco de bináriofrbanc de mesure de couple, banc Froude
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Porto Editora – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-05-24 02:27:42]. Disponível em
palavras que rimam
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- information technology and data processing / technology and technical regulationsbináriofrbinaire
- earth sciencesbináriofrcouple
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTbináriofrcouple
- earth sciencesmomento de uma força / binário / momento de rotação / momento de flexãofrmoment d'une force, moment d'un couple, moment de rotation, moment de flexion
- electronics and electrical engineeringcontador binariofréchelle de comptage binaire, compteur binaire, démultiplicateur binaire
- electronics and electrical engineeringpar bináriofrbascule
- electronics and electrical engineeringerro bináriofrerreur binaire
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / means of agricultural productionadubo bináriofrengrais binaire
- electronics and electrical engineering / mechanical engineeringmotor binário / motor de bináriofrmoteur couple, moteur couplé
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingsinal bináriofrsignal binaire
- earth sciences / technology and technical regulationsbinário motorfrcouple moteur
- mechanical engineeringbinário idealfrmoment idéal
- information technology and data processing / technology and technical regulationsbit / dígito bináriofrchiffre binaire, élément binaire, bit
- electronics and electrical engineeringvelocidade binária / débito bináriofrdébit binaire
- electronics and electrical engineering / mechanical engineeringbinário de desengate / binário máximofrcouple maximal, couple de décrochage
- software / technology and technical regulationscódigo bináriofrcode binaire
- electronics and electrical engineering / mechanical engineeringbinário normalfrcouple normal
- information technology and data processing / technology and technical regulationsnúmero bináriofrnombre binaire
- information technology and data processingdébito bináriofrdébit binaire
- communicationscódigo bináriofrcode binaire
- INDUSTRYbinário máximofrcouple maximal
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTbinário máximofrcouple maximal
- mechanical engineeringbinário máximofrcouple maximal
- mechanical engineeringbinário torquefrcouple de rotor
- research / communications systems / information technology and data processingdébito de bit / débito bináriofrdébit binaire
- communicationscontador binário / contador de base dois / divisor bináriofrcompteur binaire, basculateur dédoubleur, bascule dédoubleuse
- mechanical engineering / earth sciencesintensidade do turbilhão / binário vórticefrintensité de tourbillon
- mechanical engineeringbinário efetivofrmoment effectif
- electronics and electrical engineeringbinário secularfrcouple séculaire
- information technology and data processing / technology and technical regulationsnumeral bináriofrnombre binaire, numéral binaire
- data processing / information technology and data processingcálculo bináriofrcalcul binaire
- electrical engineering / information technology and data processingbinário térmicofrcouple thermique, thermocouple
- mechanical engineering / earth sciencesbinário nominalfrcouple nominal
- data processing / information technology and data processingcálculo bináriofrcalcul binaire
- electronics industry / information technology and data processingsistema bináriofrsystème binaire de raccordement, système de raccordement à deux supports de transmission
- mechanical engineering / land transportbinário do motorfrcouple-moteur, couple moteur
- information technology and data processing / mechanical engineeringbinário estático / binário de manutençãofrcouple statique, couple de maintien
- data processing / information technology and data processingconjunto bináriofrensemble binaire
- information technology and data processing / mechanical engineeringbinário dinâmicofrcouple dynamique
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTprato de bináriofrplaque de couple
- mechanical engineeringbinário limitadofrlimite de couple
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTbinário residualfrcouple résiduel
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTbinário de perdafrcouple maximum
- mechanical engineering / technology and technical regulationsvalor de bináriofrvaleur de couple
- applied sciences / information technology and data processingoperador bináriofropérateur diadique
- data processing / information technology and data processingficheiro bináriofrfichier binaire
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingcontador bináriofrcompteur binaire
- mechanical engineering / technology and technical regulationsbanco de bináriofrbanc de mesure de couple, banc Froude
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Porto Editora – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-05-24 02:27:42]. Disponível em
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: