- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
nome masculino
1.
bord
bordo da mesa
bord de la table
bordo chanfrado
chanfrein, biseau
bordo de fuga
bord de fuite
bordo oblíquo
chanfrein, biseau
andar aos bordos
festonner
2.
NÁUTICA bord
bordo de navio
bordée feminino
ir a bordo
aller à bord
posto a bordo
rendu à bord
subir a bordo
monter à bord
virar de bordo
virer de bord, changer d'amures, changer de route
navio de alto bordo
vaisseau de haut bord
tripulação de bordo
équipage
3.
BOTÂNICA érable
bordo
Presente do Indicativo do verbo bordar
eu
bordo
tu
bordas
ele, ela, você
borda
nós
bordamos
vós
bordais
eles, elas, vocês
bordam
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- life sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESbordo / ácerfrérable
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESbordo / padreiro / ácer-sicómoro / ácer-branco / plátano-bastardo / falso-plátanofrsycomore, érable-sycomore
- industrial structures / technology and technical regulationstira / sobra / apara larga / bordofrà côté, à côté de coupe
- building and public works / industrial structuresextremidade / bordo / margemfrtranchant en biais, biseau
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresbordo / superfície de estanquidade da marisafrbuvant, lèvre
- FINANCEbordofrtranche
- electronics and electrical engineeringbordofrparoi extérieure de la gorge du piège, bord d'un faisceau d'antenne
- land transport / building and public works / TRANSPORTbordofrbord d'un réservoir
- earth sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / technology and technical regulationsa bordofrà bord
- FINANCEbordo lisofrtranche unie
- chemical compoundbordo vivofrà bord vif
- land transport / TRANSPORTbordo fixofrbec fixe
- maritime and inland waterway transport / fisheriesbordo livrefrfranc-bord
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresraiz / pé do bordofrpied de bord, débit sous la fourche, bourrelet
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresbordo planofrjoint plat
- earth sciencesbordo solarfrbord solaire
- data processing / information technology and data processingbordo finalfrbord de fin
- chemical compound / industrial structuresbordo em bruto / bordo áspero / bordo rugoso / bordo irregularfrbec brut
- chemical compound / industrial structuresbordo cortado em bruto / bordo irregular / bordo rugosofrbord découpé, bord irrégulier, bord rugueux, bord frangé
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresbordo afiado / bordo cortantefrbord brut
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresbordo polidofrbord poli, joint poli
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESbordo distalfrbordure distale
- iron, steel and other metal industriesbordo roladofrbord roulé
- land transport / TRANSPORTbordo roladofrbord roulé
- international tradeFOB / franco a bordo / livre a bordofrFOB, franco à bord, FAB
- mechanical engineering / soft energy / physical sciencesbordo de fuga / bordo de fuga da lâminafrbord de fuite
- chemical compound / industrial structuresboquilha lascada / bordo lascado / boca lascada / marisa lascadafrbague écaillée
- iron, steel and other metal industries / industrial structureslíngua / seda do bordo / fratura do bordoframorce, langue
- chemical compound / industrial structuresbordo retificado / bordo acabado / bordo rebordadofrbord rodé, bord façonné
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / technology and technical regulationsbordo a bordo / costado com costado / lado a ladofrle long du bord, accosté
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresaresta quebrada / bordo com mossas / bordo lascadofrécorné, encoche
- iron, steel and other metal industries / industrial structurescalcanhar / orla do bordofrtalon
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESbordo a bordo / lado a ladofrpar le travers, à la hauteur de
- iron, steel and other metal industriesbordo fendido / aresta fendidafrrives brûlées, déchirures d'angle
- industrial structuresbainha francesa / bordo francêsfrbord-côte tubulaire
- air transportbordo de fuga / borda posterior de qualquer corpo aerodinâmicofrborde de fuite, borde de sortie
- land transport / building and public worksbordo do caisfrbordure de quai
- communications / land transport / TRANSPORTtaxa de bordofrtaxe de bord
- communications / land transport / TRANSPORTtaxa de bordofrtaxe de bord
- data processing / information technology and data processingbordo inicialfrbord de début
- land transport / TRANSPORTbordo tombadofrbord tombé
- electronics / electro-magnetic equipmentradar aerotransportado / estação de radar de bordo / radar de bordofrstation radar de bord, radar aéroporté
- applied sciences / physical sciences / ENVIRONMENT / technology and technical regulationsbordo difratorfrarête de diffraction
- chemical compound / industrial structuressobrefusão / bordo sobreaquecido / bordo queimadofrbord surchauffé
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresbordo ondulado / bordo festonadofrbords festonnés, serpentage(B), festonnage
- chemical compound / industrial structurescorte defeituoso em espinha de peixe / corte do bordofrfilet de Versailles en arête, siam
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresbordo em bruto / bordo simplesmente cortadofrbord brut de coupe
- land transport / TRANSPORTbolsa de mapas / bolsa de bordofrpochette à cartes, pochette de bord
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
bordo – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-frances/bordo [visualizado em 2026-07-04 14:46:01].
anagramas de bordo
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- life sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESbordo / ácerfrérable
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESbordo / padreiro / ácer-sicómoro / ácer-branco / plátano-bastardo / falso-plátanofrsycomore, érable-sycomore
- industrial structures / technology and technical regulationstira / sobra / apara larga / bordofrà côté, à côté de coupe
- building and public works / industrial structuresextremidade / bordo / margemfrtranchant en biais, biseau
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresbordo / superfície de estanquidade da marisafrbuvant, lèvre
- FINANCEbordofrtranche
- electronics and electrical engineeringbordofrparoi extérieure de la gorge du piège, bord d'un faisceau d'antenne
- land transport / building and public works / TRANSPORTbordofrbord d'un réservoir
- earth sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / technology and technical regulationsa bordofrà bord
- FINANCEbordo lisofrtranche unie
- chemical compoundbordo vivofrà bord vif
- land transport / TRANSPORTbordo fixofrbec fixe
- maritime and inland waterway transport / fisheriesbordo livrefrfranc-bord
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresraiz / pé do bordofrpied de bord, débit sous la fourche, bourrelet
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresbordo planofrjoint plat
- earth sciencesbordo solarfrbord solaire
- data processing / information technology and data processingbordo finalfrbord de fin
- chemical compound / industrial structuresbordo em bruto / bordo áspero / bordo rugoso / bordo irregularfrbec brut
- chemical compound / industrial structuresbordo cortado em bruto / bordo irregular / bordo rugosofrbord découpé, bord irrégulier, bord rugueux, bord frangé
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresbordo afiado / bordo cortantefrbord brut
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresbordo polidofrbord poli, joint poli
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESbordo distalfrbordure distale
- iron, steel and other metal industriesbordo roladofrbord roulé
- land transport / TRANSPORTbordo roladofrbord roulé
- international tradeFOB / franco a bordo / livre a bordofrFOB, franco à bord, FAB
- mechanical engineering / soft energy / physical sciencesbordo de fuga / bordo de fuga da lâminafrbord de fuite
- chemical compound / industrial structuresboquilha lascada / bordo lascado / boca lascada / marisa lascadafrbague écaillée
- iron, steel and other metal industries / industrial structureslíngua / seda do bordo / fratura do bordoframorce, langue
- chemical compound / industrial structuresbordo retificado / bordo acabado / bordo rebordadofrbord rodé, bord façonné
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / technology and technical regulationsbordo a bordo / costado com costado / lado a ladofrle long du bord, accosté
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresaresta quebrada / bordo com mossas / bordo lascadofrécorné, encoche
- iron, steel and other metal industries / industrial structurescalcanhar / orla do bordofrtalon
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESbordo a bordo / lado a ladofrpar le travers, à la hauteur de
- iron, steel and other metal industriesbordo fendido / aresta fendidafrrives brûlées, déchirures d'angle
- industrial structuresbainha francesa / bordo francêsfrbord-côte tubulaire
- air transportbordo de fuga / borda posterior de qualquer corpo aerodinâmicofrborde de fuite, borde de sortie
- land transport / building and public worksbordo do caisfrbordure de quai
- communications / land transport / TRANSPORTtaxa de bordofrtaxe de bord
- communications / land transport / TRANSPORTtaxa de bordofrtaxe de bord
- data processing / information technology and data processingbordo inicialfrbord de début
- land transport / TRANSPORTbordo tombadofrbord tombé
- electronics / electro-magnetic equipmentradar aerotransportado / estação de radar de bordo / radar de bordofrstation radar de bord, radar aéroporté
- applied sciences / physical sciences / ENVIRONMENT / technology and technical regulationsbordo difratorfrarête de diffraction
- chemical compound / industrial structuressobrefusão / bordo sobreaquecido / bordo queimadofrbord surchauffé
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresbordo ondulado / bordo festonadofrbords festonnés, serpentage(B), festonnage
- chemical compound / industrial structurescorte defeituoso em espinha de peixe / corte do bordofrfilet de Versailles en arête, siam
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresbordo em bruto / bordo simplesmente cortadofrbord brut de coupe
- land transport / TRANSPORTbolsa de mapas / bolsa de bordofrpochette à cartes, pochette de bord
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
bordo – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-frances/bordo [visualizado em 2026-07-04 14:46:01].
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: