Bom português

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

favoritos
car.re.gar separador fonéticakɐʀəˈɡar

conjugação

verbo transitivo e intransitivo
1.
charger
carregar aos ombros
charger sur ses épaules
carregar às costas
charger sur son dos; bagoter
2.
presser; appuyer
carregar no acelerador
MECÂNICA appuyer sur l'accélérateur
carregar no aparo
appuyer sur la plume
carregar no botão
presser le bouton; appuyer sur le bouton
carregar nos acentos
appuyer sur les accents
carregar sobre
appuyer sur
3.
charrier
4.
NÁUTICA
carguer
carregar as velas
carguer les voiles
5.
charger;
remplir
carregar uma espingarda
charger un fusil
medida de carregar cartuchos
chargette
carregar uma fornalha
charger un foyer
carregar um isqueiro
charger un briquet
6.
INFORMÁTICA télécharger
carregar ficheiros
télécharger des fichiers
verbo pronominal
1.
se charger
2.
s'assombrir; s'alourdir
carregar-se de nuvens
s'assombrir
carregar as sobrancelhas
froncer les sourcils
carregar o semblante
renfrogner le visage
carregar no preço
hausser le prix
carregar nos calos
renchérir

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • communications systems / information technology and data processing
    carregar
    fr
    téléverser, télécharger
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    carregar / enfornar
    fr
    enfourner
  • electronics and electrical engineering / information technology and data processing
    carregar
    fr
    charger
  • electronics and electrical engineering
    carregar
    fr
    charger
  • electronics and electrical engineering
    carregar
    fr
    charger
  • information technology and data processing
    carregar
    fr
    charger, charger un programme
  • carregar
    fr
    charger
  • coal industry
    carregar
    fr
    charger
  • coal industry / iron, steel and other metal industries
    enfornar / carregar o forno
    fr
    enfournement, chargement
  • industrial structures
    roda de carregar
    fr
    roue d'armage
  • means of communication
    carregar uma cor
    fr
    charger une couleur
  • electronics and electrical engineering
    carregar a bateria
    fr
    charger la batterie
  • industrial structures
    rodinha de roda de carregar
    fr
    renvoi de roue d'armage
  • information technology and data processing
    carregar o número de chamada
    fr
    charger le numéro d'appel
  • nuclear energy
    máquina de carregamento do combustível / aparelho de carregar combustível
    fr
    appareil de chargement, machine de chargement
  • land transport / TRANSPORT
    vagão vazio à espera de carregar
    fr
    wagon vide allant prendre charge
  • mechanical engineering
    tanque de descontaminação da máquina de carregar
    fr
    bassin de décontamination d'appareils de chargement
  • data processing / information technology and data processing
    carregar um documento a partir do sistema operativo
    fr
    charger depuis un système d'exploitation
  • mechanical engineering / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    os carregadores frontais servem essencialmente para carregar o estrume
    fr
    les chargeurs frontaux servent essentiellement à charger le fumier
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – carregar no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-03-03 02:17:05]. Disponível em

Língua Gestual Portuguesa

ver a entrada carregar

thumbnail gesto
ver

Provérbios

  • Carregar peso leve é que cansa o homem.
  • Quem acha mole, carrega.
palavras parecidas

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • communications systems / information technology and data processing
    carregar
    fr
    téléverser, télécharger
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    carregar / enfornar
    fr
    enfourner
  • electronics and electrical engineering / information technology and data processing
    carregar
    fr
    charger
  • electronics and electrical engineering
    carregar
    fr
    charger
  • electronics and electrical engineering
    carregar
    fr
    charger
  • information technology and data processing
    carregar
    fr
    charger, charger un programme
  • carregar
    fr
    charger
  • coal industry
    carregar
    fr
    charger
  • coal industry / iron, steel and other metal industries
    enfornar / carregar o forno
    fr
    enfournement, chargement
  • industrial structures
    roda de carregar
    fr
    roue d'armage
  • means of communication
    carregar uma cor
    fr
    charger une couleur
  • electronics and electrical engineering
    carregar a bateria
    fr
    charger la batterie
  • industrial structures
    rodinha de roda de carregar
    fr
    renvoi de roue d'armage
  • information technology and data processing
    carregar o número de chamada
    fr
    charger le numéro d'appel
  • nuclear energy
    máquina de carregamento do combustível / aparelho de carregar combustível
    fr
    appareil de chargement, machine de chargement
  • land transport / TRANSPORT
    vagão vazio à espera de carregar
    fr
    wagon vide allant prendre charge
  • mechanical engineering
    tanque de descontaminação da máquina de carregar
    fr
    bassin de décontamination d'appareils de chargement
  • data processing / information technology and data processing
    carregar um documento a partir do sistema operativo
    fr
    charger depuis un système d'exploitation
  • mechanical engineering / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    os carregadores frontais servem essencialmente para carregar o estrume
    fr
    les chargeurs frontaux servent essentiellement à charger le fumier
Download IATE, European Union, 2023
Artigos
ver+
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – carregar no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-03-03 02:17:05]. Disponível em
Bom português

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais