em.ba.lar ẽbɐˈlar
verbo transitivo
1.
bercer
berço de embalar
berceau masculino
canção de embalar
berceuse feminino
embalar uma criança
bercer un enfant
2.
emballer; empaqueter
embalar mercadorias
emballer des marchandises; empaqueter des marchandises
3.
choyer; cajoler; câliner
4.
figurado
tromper; séduire; enjôler
verbo transitivo e intransitivo
1.
Brasil
charger une arme à feu
2.
rouler en vitesse; accélérer
Outros exemplos de uso
Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- iron, steel and other metal industriesembalarfremballer
- mechanical engineeringembalar um motorfremballer un moteur
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar
Porto Editora – embalar no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-09-11 17:10:09]. Disponível em
sinónimos
antónimos
palavras vizinhas
Outros exemplos de uso
Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- iron, steel and other metal industriesembalarfremballer
- mechanical engineeringembalar um motorfremballer un moteur
Download IATE, European Union, 2023
Artigos
- Líricas e Bucólicas (1876-1883)...fantasias/ na indolência da rima e no
embalar do metro" ("Eterno tema"). As composições de "Líricas" cantam - Quina...depois da morte de Quina, se sente, ao
embalar -se na rocking-chair, o "atual relicário desse terrível - José Afonso...formas tradicionais como a "Canção de
Embalar ", evocando mesmo, neste retomar das mais puras raízes
Partilhar
Como referenciar
Porto Editora – embalar no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-09-11 17:10:09]. Disponível em