- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
fir.ma
ˈfirmɐ
ˈfirmɐnome feminino
1.
signature, seing masculino
honrar a firma
faire accueil, faire bon accueil
pôr a sua firma
mettre sa signature, mettre son seing
2.
ECONOMIA firme, entreprise
sócio da firma
associé de la firme
firma
Presente do Indicativo do verbo firmar
eu
firmo
tu
firmas
ele, ela, você
firma
nós
firmamos
vós
firmais
eles, elas, vocês
firmam
Imperativo do verbo firmar
firma
tu
firme
ele, ela, você
firmemos
nós
firmai
vós
firmem
eles, elas, vocês
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- business organisation / intellectual propertyfirma / designação social / denominação comercialfrnom commercial, dénomination commerciale
- business organisationrazão social / firmafrraison sociale, dénomination sociale
- ENVIRONMENTencerramento da firma / encerramento de firmasfrfermeture d'une entreprise
- information technology and data processingfirma de integração de sistemas e suporte lógicofrsociété d'intégration de systèmes et de logiciels
- materials technologyrígido / estável / firmefrfixe, stable
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / industrial structuresnó sólido / nó firmefrnoeud solide
- industrial structuresflor firmefrfleur ferme
- communications / means of communication / FINANCEtomar firmefrsouscrire ferme
- industrial structurestoque firmefrtoucher ferme
- financial markettomada firmefrgarantie de placement, garantie d'émission, prise ferme
- industrial structuresfirme na cor / que não desbotafrstable à la couleur
- FINANCEtomada firmefrprise ferme, souscription à forfait
- FINANCEoferta firmefroffre ferme
- criminal law / European Uniondados firmesfrdonnées "dures"
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEStextura firmefrtissu consistant
- FINANCEtomador firmefrpreneur ferme
- financial institutions and credit / financial market / FINANCEtomador firmefrsouscripteur, preneur ferme
- insuranceaviso de firmefrnotification définitive
- insurancecondição firmefrstipulation
- natural gas / hydrogen / energy gridcapacidade firmefrcapacité ferme
- preparation for market / FINANCEcompromisso firmefrengagement ferme
- LAWcompromisso firmefrengagement irrévocable
- administrative law / building and public workspreço fixo e firmefrprix ferme
- FINANCEoferta a preço firme / sistema de oferta a preço fixo / oferta a preço fixo / procedimento ordináriofroffre à prix ferme, méthode du prix fixe, procédure ordinaire
- preparation for market / means of communicationvenda em conta firmefrvente à compte ferme
- preparation for marketcompra em conta firmefrachat à compte ferme
- FINANCEpreço de tomada firmefrcours de prise ferme
- FINANCEtomar firme a emissãofrprendre ferme l'émission
- FINANCEmargem da tomada firmefrcommission de prise ferme
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public workspavimento de piso firmefrdalle stable
- preparation for market / FINANCEemissão / tomada firme de títulos emitidos / subscrição / tomada firme de emissõesfrémission, souscription ferme
- FINANCEcontrato de tomada firmefrconvention entre garants
- FINANCEtomada firme de emissõesfrassurer la prise ferme de titres
- FINANCEsindicato de tomada firmefrsyndicat de prise ferme
- ENVIRONMENT / life sciencesgelo firme junto da costafrglace fixe, banquise côtière
- European Union law / competition lawcontrato de aquisição firmefrcontrats de prise ferme
- FINANCEproposta firme de aquisiçãofroffre ferme pour la reprise
- LAW / insuranceescritura de obrigação firmefracte notarié de fidéicommis
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresdiamante segurado com mão firmefrdiamant tenu piquant
- FINANCErisco relativo a tomadas firmesfrrisque de prise ferme
- FINANCEposição de tomada firme reduzidafrposition réduite de prise ferme
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
firma – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-frances/firma [visualizado em 2026-06-04 03:23:27].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- business organisation / intellectual propertyfirma / designação social / denominação comercialfrnom commercial, dénomination commerciale
- business organisationrazão social / firmafrraison sociale, dénomination sociale
- ENVIRONMENTencerramento da firma / encerramento de firmasfrfermeture d'une entreprise
- information technology and data processingfirma de integração de sistemas e suporte lógicofrsociété d'intégration de systèmes et de logiciels
- materials technologyrígido / estável / firmefrfixe, stable
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / industrial structuresnó sólido / nó firmefrnoeud solide
- industrial structuresflor firmefrfleur ferme
- communications / means of communication / FINANCEtomar firmefrsouscrire ferme
- industrial structurestoque firmefrtoucher ferme
- financial markettomada firmefrgarantie de placement, garantie d'émission, prise ferme
- industrial structuresfirme na cor / que não desbotafrstable à la couleur
- FINANCEtomada firmefrprise ferme, souscription à forfait
- FINANCEoferta firmefroffre ferme
- criminal law / European Uniondados firmesfrdonnées "dures"
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEStextura firmefrtissu consistant
- FINANCEtomador firmefrpreneur ferme
- financial institutions and credit / financial market / FINANCEtomador firmefrsouscripteur, preneur ferme
- insuranceaviso de firmefrnotification définitive
- insurancecondição firmefrstipulation
- natural gas / hydrogen / energy gridcapacidade firmefrcapacité ferme
- preparation for market / FINANCEcompromisso firmefrengagement ferme
- LAWcompromisso firmefrengagement irrévocable
- administrative law / building and public workspreço fixo e firmefrprix ferme
- FINANCEoferta a preço firme / sistema de oferta a preço fixo / oferta a preço fixo / procedimento ordináriofroffre à prix ferme, méthode du prix fixe, procédure ordinaire
- preparation for market / means of communicationvenda em conta firmefrvente à compte ferme
- preparation for marketcompra em conta firmefrachat à compte ferme
- FINANCEpreço de tomada firmefrcours de prise ferme
- FINANCEtomar firme a emissãofrprendre ferme l'émission
- FINANCEmargem da tomada firmefrcommission de prise ferme
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public workspavimento de piso firmefrdalle stable
- preparation for market / FINANCEemissão / tomada firme de títulos emitidos / subscrição / tomada firme de emissõesfrémission, souscription ferme
- FINANCEcontrato de tomada firmefrconvention entre garants
- FINANCEtomada firme de emissõesfrassurer la prise ferme de titres
- FINANCEsindicato de tomada firmefrsyndicat de prise ferme
- ENVIRONMENT / life sciencesgelo firme junto da costafrglace fixe, banquise côtière
- European Union law / competition lawcontrato de aquisição firmefrcontrats de prise ferme
- FINANCEproposta firme de aquisiçãofroffre ferme pour la reprise
- LAW / insuranceescritura de obrigação firmefracte notarié de fidéicommis
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresdiamante segurado com mão firmefrdiamant tenu piquant
- FINANCErisco relativo a tomadas firmesfrrisque de prise ferme
- FINANCEposição de tomada firme reduzidafrposition réduite de prise ferme
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
firma – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-frances/firma [visualizado em 2026-06-04 03:23:27].
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: