- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
fo.go
ˈfoɡu
ˈfoɡunome masculino
1.
feu, incendie, embrasement
cor de fogo
rouge ardent
fogo aberto
feu nu
fogo apagado
feu éteint
fogo de barragem
enfilade
fogo pegado
feu pris
fogo vivo
flambée
isolar o fogo
faire la part du feu
passar pelo fogo
flamber
pegar fogo
prendre feu
2.
(tiroteio) feu
entre dois fogos
entre deux feux
fazer fogo
faire feu
arma de fogo
arme à feu fusil, pistolet
fogo rasante
feu rasant, tir rasant
fogo de lágrimas
fusée à étoiles
3.
(lume) feu
a fogo lento
à petit feu
interjeição
au feu!
nome masculino plural
feux
aldeia de cinquenta fogos
hameau de cinquante feux
à prova de fogo
à l'épreuve du feu
a ferro e fogo
à feu et à sang
levar fogo no rabo
aller à toute vitesse
(provérbio) não há fumo sem fogo
il n'y a pas de fumée sans feu
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- housing / statisticsalojamento familiar / alojamento / fogofrunité de logement, unité d'habitation, logement
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESincêndio florestal / fogofrfeu dangereux
- ENVIRONMENTfogo / fogosfrincendie
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESincêndio florestal / fogofrfeu dangereux
- demography and population / statistics / social sciencesfogo / alojamento familiar clássicofrlogement classique
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESfogo vivofrincendie actif, feu actif
- offence / ENVIRONMENTfogo posto / incêndio provocadofrincendie volontaire, incendie criminel, crime d’incendie
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESfogo bravofrfeu sauvage
- LAW / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESfogo postofrfeu délictueux, incendie délictueux
- LAW / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESfogo postofrincendie délictueux, feu délictueux
- earth sciences / construction and town planningfogo radialfrjeu radial
- criminal law / firearms and munitionsarma de fogofrarme à feu
- coal industrypega de fogo / disparo / disparo de pegafrvolee
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / administrative lawfogo de flanco / fogo lateralfrfeu de flanquement
- materials technology / land transport / TRANSPORTatiçar o fogo / picar o fogofrpiquer le feu
- administrative law / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESfogo latentefrfeu couvant
- materials technologyfuga de fogofrauto-échelle, échelle aérienne, échelle mécanique, échelle automobile
- administrative law / materials technologyzona de fogofrlieu d'un incendie
- administrative law / materials technologyfuga de fogofréchelle de secours, échelle d'incendie
- administrative lawbola de fogofrboule de feu
- coal industryzona de fogofrzone de tir
- administrative law / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESmargem de fogo / linha de fogo / bordadura de um fogofrlisière d'un incendie, bordure d'un incendie
- administrative law / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESlinha de luta ativa / linha de fogofrligne de lutte active, ligne de feu
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresacabado a fogo / polido a fogofrpoli au feu
- electronics and electrical engineering / iron, steel and other metal industriesporta de fogo / porta de fogo arrefecida a águafrbouillote de porte, encadrement de porte
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESatlas de fogo / atlas de incêndiofratlas d'incendie
- coal industryfogo em minasfrfeu de mine, combustion spontanée
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESgolpe de fogofrcoup de feu
- iron, steel and other metal industries / industrial structurespolido a fogofrpoli au feu
- administrative law / materials technologybalde de fogofrseau d'incendie
- administrative law / materials technologycinto de fogofrceinturon de manoeuvre, ceinture d'incendie
- administrative law / materials technologylinha de fogofrjet extincteur
- administrative law / materials technologyfogo interiorfrfeu d'intérieur
- air transportbalão de fogofrmontgolfière
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresabrir ao fogofrouvrir au feu
- materials technology / building and public workscorte de fogofrsecteur coupe-feu
- land transport / TRANSPORTapagar o fogofrarrêter le feu, laisser tomber le feu
- administrative law / materials technologyponte de fogofrpont d'incendie
- administrative law / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESfogo selvagemfrincendie prolongé
- defenceapoio de fogofrappui-feu
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / administrative lawperigo de incêndio / risco de incêndio / perigo de fogofrdanger de feu, danger d'incendie, risque d'incendie
- administrative law / materials technologyluz de alarme / fogo de alertafrlumière d'alarme, feu d'alerte
- chemical compound / industrial structurespolidor a fogo / queimador de polir a fogofrrebrûleur
- administrative law / construction and town planning / building and public worksreação ao fogofrréaction au feu, comportement au feu
- administrative law / materials technologyreação ao fogofrcomportement au feu, réaction au feu
- administrative law / materials technologyalarme do fogofralerte d'incendie, annonce d'incendie
- healthdeixar no fogofrfaire un palier
- administrative law / materials technologyataque ao fogofrattaque d'incendie
- materials technology / communicationssirene de fogofrsirène d'alarme, sirène d'incendie
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
fogo – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-frances/fogo [visualizado em 2026-06-05 04:22:23].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- housing / statisticsalojamento familiar / alojamento / fogofrunité de logement, unité d'habitation, logement
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESincêndio florestal / fogofrfeu dangereux
- ENVIRONMENTfogo / fogosfrincendie
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESincêndio florestal / fogofrfeu dangereux
- demography and population / statistics / social sciencesfogo / alojamento familiar clássicofrlogement classique
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESfogo vivofrincendie actif, feu actif
- offence / ENVIRONMENTfogo posto / incêndio provocadofrincendie volontaire, incendie criminel, crime d’incendie
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESfogo bravofrfeu sauvage
- LAW / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESfogo postofrfeu délictueux, incendie délictueux
- LAW / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESfogo postofrincendie délictueux, feu délictueux
- earth sciences / construction and town planningfogo radialfrjeu radial
- criminal law / firearms and munitionsarma de fogofrarme à feu
- coal industrypega de fogo / disparo / disparo de pegafrvolee
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / administrative lawfogo de flanco / fogo lateralfrfeu de flanquement
- materials technology / land transport / TRANSPORTatiçar o fogo / picar o fogofrpiquer le feu
- administrative law / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESfogo latentefrfeu couvant
- materials technologyfuga de fogofrauto-échelle, échelle aérienne, échelle mécanique, échelle automobile
- administrative law / materials technologyzona de fogofrlieu d'un incendie
- administrative law / materials technologyfuga de fogofréchelle de secours, échelle d'incendie
- administrative lawbola de fogofrboule de feu
- coal industryzona de fogofrzone de tir
- administrative law / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESmargem de fogo / linha de fogo / bordadura de um fogofrlisière d'un incendie, bordure d'un incendie
- administrative law / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESlinha de luta ativa / linha de fogofrligne de lutte active, ligne de feu
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresacabado a fogo / polido a fogofrpoli au feu
- electronics and electrical engineering / iron, steel and other metal industriesporta de fogo / porta de fogo arrefecida a águafrbouillote de porte, encadrement de porte
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESatlas de fogo / atlas de incêndiofratlas d'incendie
- coal industryfogo em minasfrfeu de mine, combustion spontanée
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESgolpe de fogofrcoup de feu
- iron, steel and other metal industries / industrial structurespolido a fogofrpoli au feu
- administrative law / materials technologybalde de fogofrseau d'incendie
- administrative law / materials technologycinto de fogofrceinturon de manoeuvre, ceinture d'incendie
- administrative law / materials technologylinha de fogofrjet extincteur
- administrative law / materials technologyfogo interiorfrfeu d'intérieur
- air transportbalão de fogofrmontgolfière
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresabrir ao fogofrouvrir au feu
- materials technology / building and public workscorte de fogofrsecteur coupe-feu
- land transport / TRANSPORTapagar o fogofrarrêter le feu, laisser tomber le feu
- administrative law / materials technologyponte de fogofrpont d'incendie
- administrative law / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESfogo selvagemfrincendie prolongé
- defenceapoio de fogofrappui-feu
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / administrative lawperigo de incêndio / risco de incêndio / perigo de fogofrdanger de feu, danger d'incendie, risque d'incendie
- administrative law / materials technologyluz de alarme / fogo de alertafrlumière d'alarme, feu d'alerte
- chemical compound / industrial structurespolidor a fogo / queimador de polir a fogofrrebrûleur
- administrative law / construction and town planning / building and public worksreação ao fogofrréaction au feu, comportement au feu
- administrative law / materials technologyreação ao fogofrcomportement au feu, réaction au feu
- administrative law / materials technologyalarme do fogofralerte d'incendie, annonce d'incendie
- healthdeixar no fogofrfaire un palier
- administrative law / materials technologyataque ao fogofrattaque d'incendie
- materials technology / communicationssirene de fogofrsirène d'alarme, sirène d'incendie
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
fogo – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-frances/fogo [visualizado em 2026-06-05 04:22:23].
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: