- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
gar.gan.ta
ɡɐrˈɡɐ̃tɐ
ɡɐrˈɡɐ̃tɐnome feminino
1.
ANATOMIA gorge, gosier masculino
arranhar na garganta
prendre à la gorge, saisir à la gorge
doer a garganta
avoir mal à la gorge
dor de garganta
mal de gorge
picar na garganta
prendre à la gorge
ter a garganta seca
avoir le gosier sec coloquial
2.
(desfiladeiro) gorge, défilé masculino
coloquial estar com a corda na garganta
avoir la corde au cou
ter alguém atravessado na garganta
avoir quelqu'un en travers de la gorge
ter um nó na garganta
avoir un nœud dans la gorge
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- earth sciencesrelevo côncavo / sela / garganta / desfiladeirofrensellement, voûte, col
- earth sciencescanhão / gargantafrcanyon
- mechanical engineeringgargantafrdégagement, creux
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESgargantafrgosier, gorge
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresgargantafrgorge, spout
- building and public worksgargantafrgorge
- mechanical engineeringgargantafrgorge
- mechanical engineering / TRANSPORTgargantafrcol d'une tuyère
- mechanical engineeringgargantafrgorge
- chemical compound / industrial structuresgargantafrrainure
- earth sciencesvale em V / vale gargantafrvallée découpée, vallée en V
- life sciencesgarganta longafrgorge longue
- illnessangina / dor de gargantafrmal de gorge, angine
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresbloco de cobertura da garganta / teto da gargantafrciel de gorge
- land transport / life sciences / TRANSPORTgarganta de gelo / barreira de gelofrembâcle
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresgarganta direita / garganta ao nível da soleirafrgorge au niveau de la sole
- life sciencesgarganta oblíquafrgorge en biais
- mechanical engineeringraio da gargantafrrayon de gorge
- mechanical engineeringárea da gargantafraire du col
- earth sciencessegunda gargantafrsecond col
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresgarganta abaixo do nível da soleira / garganta submersa / garganta submarinafrgorge en-dessous du niveau de la sole
- mechanical engineeringespaço entre dentes / garganta do dentefrespace entre dents, creux d'une dent
- mechanical engineeringgarganta da poliafrgorge de poulie
- electronics and electrical engineering / chemical compoundchapa de gargantafrtôle de gorge
- electronics and electrical engineering / chemical compoundapoio da gargantafrrepos de gorge
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresgarganta levantada / garganta inclinada acima do nível da soleirafrgorge au-dessus du niveau de la sole, fente boîte aux lettres
- mechanical engineeringtambor de gargantafrpoulie à gorge
- mechanical engineeringgarganta de efusorfrcol de tuyère
- electronics and electrical engineering / chemical compoundferro U da garganta / descarregador da vedação hidráulicafrfer U de gorge, trop-plein
- building and public works / technology and technical regulationslargura de gargantafrlargeur de gorge
- electronics and electrical engineeringgarganta de tubeirafrcol de la tuyère
- mechanical engineeringcírculo de gargantafrcercle à fond de gorge
- natural and applied sciences / INDUSTRYgarganta de tubeirafrcol de tuyère
- mechanical engineeringgarganta de entradafrcol d'entrée
- chemical compound / industrial structureslargura da gargantafrlargeur de l'ouverture du joint
- iron, steel and other metal industries / mechanical engineeringabertura de ranhura / abertura de gargantafrtrépanage
- mechanical engineeringgarganta de segmentofrgorge de segment, gorge de segment dans le piston, gorge de piston
- mechanical engineeringdiâmetro de gargantafrdiamètre à fond de gorge
- healthmicrofone de garganta / laringofonefrlaryngophone
- chemical compound / industrial structurescobertura da gargantafrcouverture de gorge
- iron, steel and other metal industriesface de fusão / superfície a soldar por fusão / superfície da gargantafrbord à souder
- chemical compound / industrial structuresface de fusão / superfície a soldar por fusão / superfície de gargantafrbord à souder
- chemical compound / industrial structuressuperfície de gargantafrchanfrein
- building and public works / technology and technical regulationscomprimento de gargantafrlongueur de gorge
- mechanical engineeringaltura do dente / profundidade da gargantafrhauteur de dent, hauteur de la dent, profondeur du creux de la dent
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESpastilhas para a gargantafrpastilles pour la gorge
- mechanical engineeringárea da garganta de efusorfrsection de col de tuyère
- materials technology / land transport / TRANSPORTgarganta de desenvolvimentofrgorge de déroulement
- life sciencesgarganta limitada a uma secçãofrgorge limitée à une section
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
garganta – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-frances/garganta [visualizado em 2026-06-05 18:49:46].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- earth sciencesrelevo côncavo / sela / garganta / desfiladeirofrensellement, voûte, col
- earth sciencescanhão / gargantafrcanyon
- mechanical engineeringgargantafrdégagement, creux
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESgargantafrgosier, gorge
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresgargantafrgorge, spout
- building and public worksgargantafrgorge
- mechanical engineeringgargantafrgorge
- mechanical engineering / TRANSPORTgargantafrcol d'une tuyère
- mechanical engineeringgargantafrgorge
- chemical compound / industrial structuresgargantafrrainure
- earth sciencesvale em V / vale gargantafrvallée découpée, vallée en V
- life sciencesgarganta longafrgorge longue
- illnessangina / dor de gargantafrmal de gorge, angine
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresbloco de cobertura da garganta / teto da gargantafrciel de gorge
- land transport / life sciences / TRANSPORTgarganta de gelo / barreira de gelofrembâcle
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresgarganta direita / garganta ao nível da soleirafrgorge au niveau de la sole
- life sciencesgarganta oblíquafrgorge en biais
- mechanical engineeringraio da gargantafrrayon de gorge
- mechanical engineeringárea da gargantafraire du col
- earth sciencessegunda gargantafrsecond col
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresgarganta abaixo do nível da soleira / garganta submersa / garganta submarinafrgorge en-dessous du niveau de la sole
- mechanical engineeringespaço entre dentes / garganta do dentefrespace entre dents, creux d'une dent
- mechanical engineeringgarganta da poliafrgorge de poulie
- electronics and electrical engineering / chemical compoundchapa de gargantafrtôle de gorge
- electronics and electrical engineering / chemical compoundapoio da gargantafrrepos de gorge
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresgarganta levantada / garganta inclinada acima do nível da soleirafrgorge au-dessus du niveau de la sole, fente boîte aux lettres
- mechanical engineeringtambor de gargantafrpoulie à gorge
- mechanical engineeringgarganta de efusorfrcol de tuyère
- electronics and electrical engineering / chemical compoundferro U da garganta / descarregador da vedação hidráulicafrfer U de gorge, trop-plein
- building and public works / technology and technical regulationslargura de gargantafrlargeur de gorge
- electronics and electrical engineeringgarganta de tubeirafrcol de la tuyère
- mechanical engineeringcírculo de gargantafrcercle à fond de gorge
- natural and applied sciences / INDUSTRYgarganta de tubeirafrcol de tuyère
- mechanical engineeringgarganta de entradafrcol d'entrée
- chemical compound / industrial structureslargura da gargantafrlargeur de l'ouverture du joint
- iron, steel and other metal industries / mechanical engineeringabertura de ranhura / abertura de gargantafrtrépanage
- mechanical engineeringgarganta de segmentofrgorge de segment, gorge de segment dans le piston, gorge de piston
- mechanical engineeringdiâmetro de gargantafrdiamètre à fond de gorge
- healthmicrofone de garganta / laringofonefrlaryngophone
- chemical compound / industrial structurescobertura da gargantafrcouverture de gorge
- iron, steel and other metal industriesface de fusão / superfície a soldar por fusão / superfície da gargantafrbord à souder
- chemical compound / industrial structuresface de fusão / superfície a soldar por fusão / superfície de gargantafrbord à souder
- chemical compound / industrial structuressuperfície de gargantafrchanfrein
- building and public works / technology and technical regulationscomprimento de gargantafrlongueur de gorge
- mechanical engineeringaltura do dente / profundidade da gargantafrhauteur de dent, hauteur de la dent, profondeur du creux de la dent
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESpastilhas para a gargantafrpastilles pour la gorge
- mechanical engineeringárea da garganta de efusorfrsection de col de tuyère
- materials technology / land transport / TRANSPORTgarganta de desenvolvimentofrgorge de déroulement
- life sciencesgarganta limitada a uma secçãofrgorge limitée à une section
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
garganta – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-frances/garganta [visualizado em 2026-06-05 18:49:46].
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: