MOMENTOS WOOK - 20% de desconto em todos os livros
favoritos
gar.gan.taseparador fonéticaɡɐrˈɡɐ̃tɐ
nome feminino
1.
ANATOMIA gorge; gosier masculino
arranhar na garganta
prendre à la gorge; saisir à la gorge
doer a garganta
avoir mal à la gorge
dor de garganta
mal de gorge
picar na garganta
prendre à la gorge
ter a garganta seca
avoir le gosier sec coloquial
2.
(desfiladeiro) gorge; défilé masculino
coloquial estar com a corda na garganta
avoir la corde au cou
ter alguém atravessado na garganta
avoir quelqu'un en travers de la gorge
ter um nó na garganta
avoir un nœud dans la gorge

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • earth sciences
    relevo côncavo / sela / garganta / desfiladeiro
    fr
    ensellement, voûte, col
  • earth sciences
    canhão / garganta
    fr
    canyon
  • mechanical engineering
    garganta
    fr
    dégagement, creux
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    garganta
    fr
    gosier, gorge
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    garganta
    fr
    gorge, spout
  • building and public works
    garganta
    fr
    gorge
  • mechanical engineering
    garganta
    fr
    gorge
  • mechanical engineering / TRANSPORT
    garganta
    fr
    col d'une tuyère
  • mechanical engineering
    garganta
    fr
    gorge
  • chemical compound / industrial structures
    garganta
    fr
    rainure
  • earth sciences
    vale em V / vale garganta
    fr
    vallée découpée, vallée en V
  • life sciences
    garganta longa
    fr
    gorge longue
  • illness
    angina / dor de garganta
    fr
    mal de gorge, angine
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    bloco de cobertura da garganta / teto da garganta
    fr
    ciel de gorge
  • land transport / life sciences / TRANSPORT
    garganta de gelo / barreira de gelo
    fr
    embâcle
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    garganta direita / garganta ao nível da soleira
    fr
    gorge au niveau de la sole
  • life sciences
    garganta oblíqua
    fr
    gorge en biais
  • mechanical engineering
    raio da garganta
    fr
    rayon de gorge
  • mechanical engineering
    área da garganta
    fr
    aire du col
  • earth sciences
    segunda garganta
    fr
    second col
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    garganta abaixo do nível da soleira / garganta submersa / garganta submarina
    fr
    gorge en-dessous du niveau de la sole
  • mechanical engineering
    espaço entre dentes / garganta do dente
    fr
    espace entre dents, creux d'une dent
  • mechanical engineering
    garganta da polia
    fr
    gorge de poulie
  • electronics and electrical engineering / chemical compound
    chapa de garganta
    fr
    tôle de gorge
  • electronics and electrical engineering / chemical compound
    apoio da garganta
    fr
    repos de gorge
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    garganta levantada / garganta inclinada acima do nível da soleira
    fr
    gorge au-dessus du niveau de la sole, fente boîte aux lettres
  • mechanical engineering
    tambor de garganta
    fr
    poulie à gorge
  • mechanical engineering
    garganta de efusor
    fr
    col de tuyère
  • electronics and electrical engineering / chemical compound
    ferro U da garganta / descarregador da vedação hidráulica
    fr
    fer U de gorge, trop-plein
  • building and public works / technology and technical regulations
    largura de garganta
    fr
    largeur de gorge
  • electronics and electrical engineering
    garganta de tubeira
    fr
    col de la tuyère
  • mechanical engineering
    círculo de garganta
    fr
    cercle à fond de gorge
  • natural and applied sciences / INDUSTRY
    garganta de tubeira
    fr
    col de tuyère
  • mechanical engineering
    garganta de entrada
    fr
    col d'entrée
  • chemical compound / industrial structures
    largura da garganta
    fr
    largeur de l'ouverture du joint
  • iron, steel and other metal industries / mechanical engineering
    abertura de ranhura / abertura de garganta
    fr
    trépanage
  • mechanical engineering
    garganta de segmento
    fr
    gorge de segment, gorge de segment dans le piston, gorge de piston
  • mechanical engineering
    diâmetro de garganta
    fr
    diamètre à fond de gorge
  • health
    microfone de garganta / laringofone
    fr
    laryngophone
  • chemical compound / industrial structures
    cobertura da garganta
    fr
    couverture de gorge
  • iron, steel and other metal industries
    face de fusão / superfície a soldar por fusão / superfície da garganta
    fr
    bord à souder
  • chemical compound / industrial structures
    face de fusão / superfície a soldar por fusão / superfície de garganta
    fr
    bord à souder
  • chemical compound / industrial structures
    superfície de garganta
    fr
    chanfrein
  • building and public works / technology and technical regulations
    comprimento de garganta
    fr
    longueur de gorge
  • mechanical engineering
    altura do dente / profundidade da garganta
    fr
    hauteur de dent, hauteur de la dent, profondeur du creux de la dent
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    pastilhas para a garganta
    fr
    pastilles pour la gorge
  • mechanical engineering
    área da garganta de efusor
    fr
    section de col de tuyère
  • materials technology / land transport / TRANSPORT
    garganta de desenvolvimento
    fr
    gorge de déroulement
  • life sciences
    garganta limitada a uma secção
    fr
    gorge limitée à une section
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – garganta no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-07-13 19:48:48]. Disponível em

Língua Gestual Portuguesa

ver a entrada garganta

thumbnail gesto
ver

Provérbios

  • Da garganta para baixo, tanto sabe a galinha como a sardinha.
  • Galinha que canta, faca na garganta.

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • earth sciences
    relevo côncavo / sela / garganta / desfiladeiro
    fr
    ensellement, voûte, col
  • earth sciences
    canhão / garganta
    fr
    canyon
  • mechanical engineering
    garganta
    fr
    dégagement, creux
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    garganta
    fr
    gosier, gorge
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    garganta
    fr
    gorge, spout
  • building and public works
    garganta
    fr
    gorge
  • mechanical engineering
    garganta
    fr
    gorge
  • mechanical engineering / TRANSPORT
    garganta
    fr
    col d'une tuyère
  • mechanical engineering
    garganta
    fr
    gorge
  • chemical compound / industrial structures
    garganta
    fr
    rainure
  • earth sciences
    vale em V / vale garganta
    fr
    vallée découpée, vallée en V
  • life sciences
    garganta longa
    fr
    gorge longue
  • illness
    angina / dor de garganta
    fr
    mal de gorge, angine
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    bloco de cobertura da garganta / teto da garganta
    fr
    ciel de gorge
  • land transport / life sciences / TRANSPORT
    garganta de gelo / barreira de gelo
    fr
    embâcle
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    garganta direita / garganta ao nível da soleira
    fr
    gorge au niveau de la sole
  • life sciences
    garganta oblíqua
    fr
    gorge en biais
  • mechanical engineering
    raio da garganta
    fr
    rayon de gorge
  • mechanical engineering
    área da garganta
    fr
    aire du col
  • earth sciences
    segunda garganta
    fr
    second col
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    garganta abaixo do nível da soleira / garganta submersa / garganta submarina
    fr
    gorge en-dessous du niveau de la sole
  • mechanical engineering
    espaço entre dentes / garganta do dente
    fr
    espace entre dents, creux d'une dent
  • mechanical engineering
    garganta da polia
    fr
    gorge de poulie
  • electronics and electrical engineering / chemical compound
    chapa de garganta
    fr
    tôle de gorge
  • electronics and electrical engineering / chemical compound
    apoio da garganta
    fr
    repos de gorge
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    garganta levantada / garganta inclinada acima do nível da soleira
    fr
    gorge au-dessus du niveau de la sole, fente boîte aux lettres
  • mechanical engineering
    tambor de garganta
    fr
    poulie à gorge
  • mechanical engineering
    garganta de efusor
    fr
    col de tuyère
  • electronics and electrical engineering / chemical compound
    ferro U da garganta / descarregador da vedação hidráulica
    fr
    fer U de gorge, trop-plein
  • building and public works / technology and technical regulations
    largura de garganta
    fr
    largeur de gorge
  • electronics and electrical engineering
    garganta de tubeira
    fr
    col de la tuyère
  • mechanical engineering
    círculo de garganta
    fr
    cercle à fond de gorge
  • natural and applied sciences / INDUSTRY
    garganta de tubeira
    fr
    col de tuyère
  • mechanical engineering
    garganta de entrada
    fr
    col d'entrée
  • chemical compound / industrial structures
    largura da garganta
    fr
    largeur de l'ouverture du joint
  • iron, steel and other metal industries / mechanical engineering
    abertura de ranhura / abertura de garganta
    fr
    trépanage
  • mechanical engineering
    garganta de segmento
    fr
    gorge de segment, gorge de segment dans le piston, gorge de piston
  • mechanical engineering
    diâmetro de garganta
    fr
    diamètre à fond de gorge
  • health
    microfone de garganta / laringofone
    fr
    laryngophone
  • chemical compound / industrial structures
    cobertura da garganta
    fr
    couverture de gorge
  • iron, steel and other metal industries
    face de fusão / superfície a soldar por fusão / superfície da garganta
    fr
    bord à souder
  • chemical compound / industrial structures
    face de fusão / superfície a soldar por fusão / superfície de garganta
    fr
    bord à souder
  • chemical compound / industrial structures
    superfície de garganta
    fr
    chanfrein
  • building and public works / technology and technical regulations
    comprimento de garganta
    fr
    longueur de gorge
  • mechanical engineering
    altura do dente / profundidade da garganta
    fr
    hauteur de dent, hauteur de la dent, profondeur du creux de la dent
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    pastilhas para a garganta
    fr
    pastilles pour la gorge
  • mechanical engineering
    área da garganta de efusor
    fr
    section de col de tuyère
  • materials technology / land transport / TRANSPORT
    garganta de desenvolvimento
    fr
    gorge de déroulement
  • life sciences
    garganta limitada a uma secção
    fr
    gorge limitée à une section
Download IATE, European Union, 2023
Artigos
ver+
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – garganta no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-07-13 19:48:48]. Disponível em