- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- statistics / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESsuperfície florestal explorada irregularmente / superfície florestal arborizada mas NÃO explorada com regularidadefrsuperficie forestière NON régulièrement exploitée
- EUROPEAN UNIONcandidato irregularmente admitido ao concursofrcandidat irrégulièrement admis à concourir
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESinequénio / disetânio / irregularfrde tous âges
- land transport / TRANSPORTirregularfrdéchiqueté
- industrial structuresfio irregularfrsurtordu
- electronics and electrical engineering / life sciencesmar irregularfrhoule irrégulière
- natural and applied sciences / industrial structuresfio irregularfrfil tourmenté
- industrial structuresfio irregularfrfilé inégal
- building and public works / industrial structuresgrão irregularfrirrégularité du grain
- chemical compound / industrial structuresbordo em bruto / bordo áspero / bordo rugoso / bordo irregularfrbec brut
- chemical compound / industrial structuresbordo cortado em bruto / bordo irregular / bordo rugosofrbord découpé, bord irrégulier, bord rugueux, bord frangé
- chemical compound / industrial structuresbordo irregular / vazamento irregularfrcoulée irrégulière
- healthruído irregularfrbruit irrégulier
- chemical compound / industrial structuresbordo irregularfrliseré
- industrial structuresourela irregularfrlisière irrégulière
- industrial structuresourela irregularfrlisière parlant
- right of asylum / migrationpermanência irregular / estada ilegal / estadia irregularfrséjour irrégulier
- offence / migration / area of freedom, security and justicepassagem não autorizada da fronteira / entrada irregular / entrada ilegalfrfranchissement non autorisé des frontières, entrée illégale, entrée irrégulière
- gender equalityemprego precário / emprego irregularfremploi précaire, emploi irrégulier
- regions and regional policy / EU financedespesa irregularfrdépense irrégulière, irrégularité
- iron, steel and other metal industriespressão irregular / pressão desigualfrpression inégale
- chemical compound / industrial structuresdefeito de têmpera / têmpera irregularfrdéfaut de trempe, trempe irrégulière
- iron, steel and other metal industriesfratura irregularfrcassure irrégulière
- Law on alienssituação irregular / residência ilegalfrséjour clandestin, séjour irrégulier, séjour illégal, séjour illicite
- migrationpermanência irregular / residência ilegal / situação irregular / permanência ilegalfrséjour irrégulier, séjour illégal
- migrationmigrante irregular / migrante ilegal / migrante em situação irregularfrmigrant en situation irrégulière, migrant irrégulier, migrant illégal
- LAW / migrationmigração irregular / migração ilegalfrmigration irrégulière, migration illégale, migration clandestine
- defence / common security and defence policyforças irregularesfrforces non régulières, forces irrégulières, forces armées non régulières, troupes irrégulières
- statistics / SCIENCEcoletivo irregular de von Mises / coletivo irregularfrcollectif irrégulier
- foresttalhadia irregular / exploração florestal com cortes regulares selecionadosfrtaillis fureté
- EUROPEAN UNION / information technology and data processingausência irregularfrabsence irrégulière
- electronics and electrical engineeringformação irregularfrformation de monticules
- accountingoperação irregularfropération irrégulière
- TRANSPORT / earth sciences / land transportvibração irregularfrtremblement aéroélastique
- Law on aliensimigração clandestina / imigração ilegal / imigração irregularfrimmigration clandestine, immigration irrégulière, immigration illégale
- offence / migrationimigrante clandestino / imigrante irregular / imigrante ilegalfrimmigré irrégulier, immigré en situation irrégulière, clandestin, immigré illégal, immigré clandestin
- mechanical engineering / earth sciencesmovimento variável / movimento irregularfrmouvement irrégulier
- defence / chemical compound / electrical and nuclear industriescombustão irregularfrtoux d'une fusée, combustion intermittente, halètement, ronflement
- chemical compound / industrial structuressoldadura irregularfrsoudure irrégulière
- means of communicationnumeração irregularfrnumérotation non-suivie
- statisticscomponente aleatória / componente errática / componente irregular / ruídofrélément aléatoire, composante aléatoire, composante irrégulière
- migrationchegadas irregularesfrarrivée irrégulière, entrée irrégulière
- building and public works / life sciencessistemas irregulares / sistemas aleatórios / sistemas naturaisfrsystèmes irréguliers
- life sciencestrajetória irregularfrtraceur par bonds
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
irregularmente – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-frances/irregularmente [visualizado em 2026-06-06 10:40:24].
sinónimos de irregularmente
antónimos de irregularmente
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- statistics / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESsuperfície florestal explorada irregularmente / superfície florestal arborizada mas NÃO explorada com regularidadefrsuperficie forestière NON régulièrement exploitée
- EUROPEAN UNIONcandidato irregularmente admitido ao concursofrcandidat irrégulièrement admis à concourir
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESinequénio / disetânio / irregularfrde tous âges
- land transport / TRANSPORTirregularfrdéchiqueté
- industrial structuresfio irregularfrsurtordu
- electronics and electrical engineering / life sciencesmar irregularfrhoule irrégulière
- natural and applied sciences / industrial structuresfio irregularfrfil tourmenté
- industrial structuresfio irregularfrfilé inégal
- building and public works / industrial structuresgrão irregularfrirrégularité du grain
- chemical compound / industrial structuresbordo em bruto / bordo áspero / bordo rugoso / bordo irregularfrbec brut
- chemical compound / industrial structuresbordo cortado em bruto / bordo irregular / bordo rugosofrbord découpé, bord irrégulier, bord rugueux, bord frangé
- chemical compound / industrial structuresbordo irregular / vazamento irregularfrcoulée irrégulière
- healthruído irregularfrbruit irrégulier
- chemical compound / industrial structuresbordo irregularfrliseré
- industrial structuresourela irregularfrlisière irrégulière
- industrial structuresourela irregularfrlisière parlant
- right of asylum / migrationpermanência irregular / estada ilegal / estadia irregularfrséjour irrégulier
- offence / migration / area of freedom, security and justicepassagem não autorizada da fronteira / entrada irregular / entrada ilegalfrfranchissement non autorisé des frontières, entrée illégale, entrée irrégulière
- gender equalityemprego precário / emprego irregularfremploi précaire, emploi irrégulier
- regions and regional policy / EU financedespesa irregularfrdépense irrégulière, irrégularité
- iron, steel and other metal industriespressão irregular / pressão desigualfrpression inégale
- chemical compound / industrial structuresdefeito de têmpera / têmpera irregularfrdéfaut de trempe, trempe irrégulière
- iron, steel and other metal industriesfratura irregularfrcassure irrégulière
- Law on alienssituação irregular / residência ilegalfrséjour clandestin, séjour irrégulier, séjour illégal, séjour illicite
- migrationpermanência irregular / residência ilegal / situação irregular / permanência ilegalfrséjour irrégulier, séjour illégal
- migrationmigrante irregular / migrante ilegal / migrante em situação irregularfrmigrant en situation irrégulière, migrant irrégulier, migrant illégal
- LAW / migrationmigração irregular / migração ilegalfrmigration irrégulière, migration illégale, migration clandestine
- defence / common security and defence policyforças irregularesfrforces non régulières, forces irrégulières, forces armées non régulières, troupes irrégulières
- statistics / SCIENCEcoletivo irregular de von Mises / coletivo irregularfrcollectif irrégulier
- foresttalhadia irregular / exploração florestal com cortes regulares selecionadosfrtaillis fureté
- EUROPEAN UNION / information technology and data processingausência irregularfrabsence irrégulière
- electronics and electrical engineeringformação irregularfrformation de monticules
- accountingoperação irregularfropération irrégulière
- TRANSPORT / earth sciences / land transportvibração irregularfrtremblement aéroélastique
- Law on aliensimigração clandestina / imigração ilegal / imigração irregularfrimmigration clandestine, immigration irrégulière, immigration illégale
- offence / migrationimigrante clandestino / imigrante irregular / imigrante ilegalfrimmigré irrégulier, immigré en situation irrégulière, clandestin, immigré illégal, immigré clandestin
- mechanical engineering / earth sciencesmovimento variável / movimento irregularfrmouvement irrégulier
- defence / chemical compound / electrical and nuclear industriescombustão irregularfrtoux d'une fusée, combustion intermittente, halètement, ronflement
- chemical compound / industrial structuressoldadura irregularfrsoudure irrégulière
- means of communicationnumeração irregularfrnumérotation non-suivie
- statisticscomponente aleatória / componente errática / componente irregular / ruídofrélément aléatoire, composante aléatoire, composante irrégulière
- migrationchegadas irregularesfrarrivée irrégulière, entrée irrégulière
- building and public works / life sciencessistemas irregulares / sistemas aleatórios / sistemas naturaisfrsystèmes irréguliers
- life sciencestrajetória irregularfrtraceur par bonds
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
irregularmente – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-frances/irregularmente [visualizado em 2026-06-06 10:40:24].
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo:
