hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre

ir.re.gu.lar.men.teseparador fonéticaiʀəɡularˈmẽt(ə)
favoritosfavoritos
advérbio
irrégulièrement

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • statistics / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    superfície florestal explorada irregularmente / superfície florestal arborizada mas NÃO explorada com regularidade
    fr
    superficie forestière NON régulièrement exploitée
  • EUROPEAN UNION
    candidato irregularmente admitido ao concurso
    fr
    candidat irrégulièrement admis à concourir
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    inequénio / disetânio / irregular
    fr
    de tous âges
  • land transport / TRANSPORT
    irregular
    fr
    déchiqueté
  • industrial structures
    fio irregular
    fr
    surtordu
  • electronics and electrical engineering / life sciences
    mar irregular
    fr
    houle irrégulière
  • natural and applied sciences / industrial structures
    fio irregular
    fr
    fil tourmenté
  • industrial structures
    fio irregular
    fr
    filé inégal
  • building and public works / industrial structures
    grão irregular
    fr
    irrégularité du grain
  • chemical compound / industrial structures
    bordo em bruto / bordo áspero / bordo rugoso / bordo irregular
    fr
    bec brut
  • chemical compound / industrial structures
    bordo cortado em bruto / bordo irregular / bordo rugoso
    fr
    bord découpé, bord irrégulier, bord rugueux, bord frangé
  • chemical compound / industrial structures
    bordo irregular / vazamento irregular
    fr
    coulée irrégulière
  • health
    ruído irregular
    fr
    bruit irrégulier
  • chemical compound / industrial structures
    bordo irregular
    fr
    liseré
  • industrial structures
    ourela irregular
    fr
    lisière irrégulière
  • industrial structures
    ourela irregular
    fr
    lisière parlant
  • right of asylum / migration
    permanência irregular / estada ilegal / estadia irregular
    fr
    séjour irrégulier
  • offence / migration / area of freedom, security and justice
    passagem não autorizada da fronteira / entrada irregular / entrada ilegal
    fr
    franchissement non autorisé des frontières, entrée illégale, entrée irrégulière
  • gender equality
    emprego precário / emprego irregular
    fr
    emploi précaire, emploi irrégulier
  • regions and regional policy / EU finance
    despesa irregular
    fr
    dépense irrégulière, irrégularité
  • iron, steel and other metal industries
    pressão irregular / pressão desigual
    fr
    pression inégale
  • chemical compound / industrial structures
    defeito de têmpera / têmpera irregular
    fr
    défaut de trempe, trempe irrégulière
  • iron, steel and other metal industries
    fratura irregular
    fr
    cassure irrégulière
  • Law on aliens
    situação irregular / residência ilegal
    fr
    séjour clandestin, séjour irrégulier, séjour illégal, séjour illicite
  • migration
    permanência irregular / residência ilegal / situação irregular / permanência ilegal
    fr
    séjour irrégulier, séjour illégal
  • migration
    migrante irregular / migrante ilegal / migrante em situação irregular
    fr
    migrant en situation irrégulière, migrant irrégulier, migrant illégal
  • LAW / migration
    migração irregular / migração ilegal
    fr
    migration irrégulière, migration illégale, migration clandestine
  • defence / common security and defence policy
    forças irregulares
    fr
    forces non régulières, forces irrégulières, forces armées non régulières, troupes irrégulières
  • statistics / SCIENCE
    coletivo irregular de von Mises / coletivo irregular
    fr
    collectif irrégulier
  • forest
    talhadia irregular / exploração florestal com cortes regulares selecionados
    fr
    taillis fureté
  • EUROPEAN UNION / information technology and data processing
    ausência irregular
    fr
    absence irrégulière
  • electronics and electrical engineering
    formação irregular
    fr
    formation de monticules
  • accounting
    operação irregular
    fr
    opération irrégulière
  • TRANSPORT / earth sciences / land transport
    vibração irregular
    fr
    tremblement aéroélastique
  • Law on aliens
    imigração clandestina / imigração ilegal / imigração irregular
    fr
    immigration clandestine, immigration irrégulière, immigration illégale
  • offence / migration
    imigrante clandestino / imigrante irregular / imigrante ilegal
    fr
    immigré irrégulier, immigré en situation irrégulière, clandestin, immigré illégal, immigré clandestin
  • mechanical engineering / earth sciences
    movimento variável / movimento irregular
    fr
    mouvement irrégulier
  • defence / chemical compound / electrical and nuclear industries
    combustão irregular
    fr
    toux d'une fusée, combustion intermittente, halètement, ronflement
  • chemical compound / industrial structures
    soldadura irregular
    fr
    soudure irrégulière
  • means of communication
    numeração irregular
    fr
    numérotation non-suivie
  • statistics
    componente aleatória / componente errática / componente irregular / ruído
    fr
    élément aléatoire, composante aléatoire, composante irrégulière
  • migration
    chegadas irregulares
    fr
    arrivée irrégulière, entrée irrégulière
  • building and public works / life sciences
    sistemas irregulares / sistemas aleatórios / sistemas naturais
    fr
    systèmes irréguliers
  • life sciences
    trajetória irregular
    fr
    traceur par bonds
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
irregularmente – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-frances/irregularmente [visualizado em 2026-06-06 10:40:24].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • statistics / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    superfície florestal explorada irregularmente / superfície florestal arborizada mas NÃO explorada com regularidade
    fr
    superficie forestière NON régulièrement exploitée
  • EUROPEAN UNION
    candidato irregularmente admitido ao concurso
    fr
    candidat irrégulièrement admis à concourir
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    inequénio / disetânio / irregular
    fr
    de tous âges
  • land transport / TRANSPORT
    irregular
    fr
    déchiqueté
  • industrial structures
    fio irregular
    fr
    surtordu
  • electronics and electrical engineering / life sciences
    mar irregular
    fr
    houle irrégulière
  • natural and applied sciences / industrial structures
    fio irregular
    fr
    fil tourmenté
  • industrial structures
    fio irregular
    fr
    filé inégal
  • building and public works / industrial structures
    grão irregular
    fr
    irrégularité du grain
  • chemical compound / industrial structures
    bordo em bruto / bordo áspero / bordo rugoso / bordo irregular
    fr
    bec brut
  • chemical compound / industrial structures
    bordo cortado em bruto / bordo irregular / bordo rugoso
    fr
    bord découpé, bord irrégulier, bord rugueux, bord frangé
  • chemical compound / industrial structures
    bordo irregular / vazamento irregular
    fr
    coulée irrégulière
  • health
    ruído irregular
    fr
    bruit irrégulier
  • chemical compound / industrial structures
    bordo irregular
    fr
    liseré
  • industrial structures
    ourela irregular
    fr
    lisière irrégulière
  • industrial structures
    ourela irregular
    fr
    lisière parlant
  • right of asylum / migration
    permanência irregular / estada ilegal / estadia irregular
    fr
    séjour irrégulier
  • offence / migration / area of freedom, security and justice
    passagem não autorizada da fronteira / entrada irregular / entrada ilegal
    fr
    franchissement non autorisé des frontières, entrée illégale, entrée irrégulière
  • gender equality
    emprego precário / emprego irregular
    fr
    emploi précaire, emploi irrégulier
  • regions and regional policy / EU finance
    despesa irregular
    fr
    dépense irrégulière, irrégularité
  • iron, steel and other metal industries
    pressão irregular / pressão desigual
    fr
    pression inégale
  • chemical compound / industrial structures
    defeito de têmpera / têmpera irregular
    fr
    défaut de trempe, trempe irrégulière
  • iron, steel and other metal industries
    fratura irregular
    fr
    cassure irrégulière
  • Law on aliens
    situação irregular / residência ilegal
    fr
    séjour clandestin, séjour irrégulier, séjour illégal, séjour illicite
  • migration
    permanência irregular / residência ilegal / situação irregular / permanência ilegal
    fr
    séjour irrégulier, séjour illégal
  • migration
    migrante irregular / migrante ilegal / migrante em situação irregular
    fr
    migrant en situation irrégulière, migrant irrégulier, migrant illégal
  • LAW / migration
    migração irregular / migração ilegal
    fr
    migration irrégulière, migration illégale, migration clandestine
  • defence / common security and defence policy
    forças irregulares
    fr
    forces non régulières, forces irrégulières, forces armées non régulières, troupes irrégulières
  • statistics / SCIENCE
    coletivo irregular de von Mises / coletivo irregular
    fr
    collectif irrégulier
  • forest
    talhadia irregular / exploração florestal com cortes regulares selecionados
    fr
    taillis fureté
  • EUROPEAN UNION / information technology and data processing
    ausência irregular
    fr
    absence irrégulière
  • electronics and electrical engineering
    formação irregular
    fr
    formation de monticules
  • accounting
    operação irregular
    fr
    opération irrégulière
  • TRANSPORT / earth sciences / land transport
    vibração irregular
    fr
    tremblement aéroélastique
  • Law on aliens
    imigração clandestina / imigração ilegal / imigração irregular
    fr
    immigration clandestine, immigration irrégulière, immigration illégale
  • offence / migration
    imigrante clandestino / imigrante irregular / imigrante ilegal
    fr
    immigré irrégulier, immigré en situation irrégulière, clandestin, immigré illégal, immigré clandestin
  • mechanical engineering / earth sciences
    movimento variável / movimento irregular
    fr
    mouvement irrégulier
  • defence / chemical compound / electrical and nuclear industries
    combustão irregular
    fr
    toux d'une fusée, combustion intermittente, halètement, ronflement
  • chemical compound / industrial structures
    soldadura irregular
    fr
    soudure irrégulière
  • means of communication
    numeração irregular
    fr
    numérotation non-suivie
  • statistics
    componente aleatória / componente errática / componente irregular / ruído
    fr
    élément aléatoire, composante aléatoire, composante irrégulière
  • migration
    chegadas irregulares
    fr
    arrivée irrégulière, entrée irrégulière
  • building and public works / life sciences
    sistemas irregulares / sistemas aleatórios / sistemas naturais
    fr
    systèmes irréguliers
  • life sciences
    trajetória irregular
    fr
    traceur par bonds
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
irregularmente – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-frances/irregularmente [visualizado em 2026-06-06 10:40:24].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre