mão
ˈmɐ̃w̃
ˈmɐ̃w̃nome feminino
1.
ANATOMIA main
à mão armada
de vive force, les armes à la main
ao alcance da mão
sous la main, à portée de la main
com ambas as mãos
à toutes mains, à deux mains
com as mãos postas
les mains jointes
dar uma bofetada com as costas da mão
donner un revers de main
debaixo de mão
sous main
levar a mão ao chapéu
porter la main au chapeau
na palma da mão
au creux de la main
pôr as mãos na cinta
coloquial (provocar) mettre le poing sur la hanche
2.
figurado aide
dar a mão
aider, tendre les bras
dar uma mão a alguém
apporter son aide à quelqu'un, donner la main à quelqu'un, prêter main-forte à quelqu'un
3.
figurado main
mão hábil
main adroite, main savante
deitar a mão a
mettre la main sur, porter la main sur
deitar a mão a tudo
bricoler, faire flèche de tout bois
de mão em mão
de main en main
de mãos dadas
la main dans la main, de concert, d'un commun accord
em mão própria
en main propre, de la main à la main
em primeira mão
de première main, neuf
em segunda mão
d'occasion
entregar-se nas mãos de
se remettre entre les mains de
entre mãos
sur le chantier
estar na sua mão resolver
ne tenir qu'à lui de résoudre
fazer por suas mãos
faire de sa main
fora de mão
très loin, écarté
lançar mão de
se servir de, profiter de, s'emparer de, saisir
largar de mão
lâcher de main, lâcher prise
mão de ferro
oppresseur
mão de mestre
main de maitre, main adroite
mão firme
main sure
mãos à obra
à l'ouvrage
pedir a mão de
demander en mariage
pôr as mãos em
porter la main sur
ter à mão
avoir sous la main, avoir à portée
ter a mão leve
avoir la main légère, avoir la main prompte
ter as mãos limpas
avoir les mains nettes
ter boa mão
avoir la main heureuse
ter mão
tenir la main haute
ter mãos de fada
avoir des doigts de fée
ter na mão
avoir en main
ter um negócio entre mãos
être après une affaire
untar as mãos
popular graisser la patte
4.
couche
mão de tinta
couche de couleur
5.
(almofariz) pilon
brincadeiras de mãos nunca acabam bem
jeu de mains jeu de vilains
com o coração nas mãos
le cœur sur la main
dar a mão à palmatória
baisser pavillon, faire amende honorable
de mão beijada
gratuitement
do pé para a mão
à l'instant même
estar com as mãos na massa
avoir la main à la pâte
meter as mãos na massa
mettre la main à la pâte
fazer mão baixa
faire main basse
lançar mão de todos os meios
faire flèche de tout bois
lavo daí as minhas mãos
je m'en lave les mains
meter a mão na consciência
mettre la main sur la conscience
meter mãos à obra
mettre la main à l'œuvre, mettre la main à la pâte
não ter mão em si
n'y pas tenir
não ter mãos a medir
ne savoir où donner de la tête
nem à mão de Deus Padre
en aucune façon
vir de mãos a abanar
rentrer bredouille
(provérbio) andar com as mãos pelo chão
être bête comme ses pieds
da mão à boca se perde a sopa
il y a loin de la coupe aux lèvres
dar o pé e tomar a mão
donner le doigt et prendre le bras
dá-se-lhe o pé e toma-nos a mão
il en prend long comme le bras
mão posta, ajuda é
un peu d'aide fait grand bien
mãos frias, coração quente
froides mains, chaudes amours, mains froides, cœur chaud
quem azeite mede, as mãos unta
qui mesure l'huile s'en oint les mains
querer abarcar o céu com as mãos ambas
vouloir prendre la lune avec les dents
se queres conhecer o vilão, mete-lhe a vara na mão
à l'œuvre on connait l'ouvrier
uma mão lava outra e ambas o rosto
une main lave l'autre
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- industrial structurestoque / mãofrsonnant, craqure
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / ECONOMICSmãofrjambe de devant
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
mão – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-frances/mão [visualizado em 2026-06-07 01:42:25].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- industrial structurestoque / mãofrsonnant, craqure
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / ECONOMICSmãofrjambe de devant
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
mão – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-frances/mão [visualizado em 2026-06-07 01:42:25].