hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre

ter separador fonéticaˈter
favoritosfavoritos

conjugaçãoseta conjugação

verbo transitivo
1.
avoir
ter fome
avoir faim
ter sede
avoir soif
ter frio
avoir froid
ter em consideração
avoir en considération, prendre en considération
ter por amigo
avoir pour ami
nada ter a dizer
ne rien avoir à dire
ter tempo
avoir le temps
2.
posséder
não ter nada de seu
ne rien posséder, ne rien avoir à soi
ter mesa franca
tenir table ouverte
3.
tenir
ter em respeito
tenir en respect
ter em bom estado
tenir en bon état
ter grande semelhança com
tenir de près à, ressembler énormément à
ter metido na cabeça
tenir à cœur
4.
obtenir
5.
contenir
6.
s'intéresser, avoir un rapport
o senhor não tem nada com isso
cela ne vous regarde pas
7.
falloir
é o que tem a fazer
c'est ce qu'il faut faire
ter obrigação
être obligé, devoir, avoir l'obligation, avoir le devoir
ter de
avoir à, devoir, falloir
ter que
avoir à, devoir, falloir
8.
conduire
ir ter a
aboutir à, mener à, conduire à
onde vai ter esta estrada?
où mène cette route?, où conduit cette route?
9.
joindre
ele veio ter comigo
il est venu me rejoindre
ele veio ter comigo para me falar
il est venu me trouver pour me parler
ir ter com
aller trouver, aller rejoindre
10.
faire
ter cuidado
faire attention
11.
avoir; posséder
ter de que viver
avoir de quoi vivre
ter falta de
manquer de
12.
être
ter saúde
être en bonne santé
13.
avoir, éprouver, sentir
ter arrepios
avoir des frissons
ter dificuldades em
avoir des difficultés à, avoir de la peine à
ter má vontade a
en vouloir à
ter medo
avoir peur
ter necessidade
avoir besoin
ter ódio
avoir de la haine, sentir de la haine, porter de la haine
ter paciência
avoir de la patience, prendre patience
ter pena
plaindre, avoir de la peine, regretter
ter rancor
tenir rancœur, garder rancœur
ter receio
sentir de la crainte
ter vergonha
avoir honte
ter vontade de
avoir envie de
verbo pronominal
se tenir; s'estimer
ter-se em alta conta
s'estimer supérieur, se croire sorti de la cuisse de Jupiter popular
ter-se por feliz
s'estimer heureux
ter-se por
s'estimer, se croire
não ter mais que
n'avoir qu'à
não ter nada a ver com isso
n'avoir rien à voir là-dedans
não ter que duvidar
se le tenir pour dit
não ter razão
avoir tort
ter de se haver com
avoir affaire à
ter em conta
tenir compte
ter em muito boa conta
faire grand cas de
ter em pouca conta
faire peu de cas de
ter mão em si
se dominer
ter o descaramento de
avoir le toupet de
ter para dar e vender
en avoir à revendre
ter para si
être d'avis
ter por bem
vouloir bien
ter razão
avoir raison
(provérbio) quem mais tem mais quer
plus on a plus on veut avoir

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • preparation for market
    saber ter êxito
    fr
    'savoir-réussir'
  • mechanical engineering
    ter prioridade sobre
    fr
    avoir priorité sur
  • Procedural law
    guarda dos selos / ter a guarda dos selos
    fr
    avoir la garde des sceaux
  • rights and freedoms
    direito a ter direitos
    fr
    droit d'avoir des droits
  • EU institution / legal system / operation of the Institutions
    ter a guarda dos selos
    fr
    avoir la garde des sceaux
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    ter efeitos executórios
    fr
    avoir effet exécutoire
  • insurance
    aquisição de um direito a prestações / ter direito a prestações
    fr
    acquisition d'un droit à des prestations, ouverture d'un droit à des prestations
  • FINANCE
    ter direito a dividendos / elegibilidade a dividendos
    fr
    à rémunérer, ayant droit au dividende, jouissant de dividende
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    ter a sua residência habitual
    fr
    avoir sa résidence normale
  • LAW / social sciences
    ter a seu cargo um descendente
    fr
    avoir à charge un enfant
  • LAW
    ter cometido um desvio de poder
    fr
    avoir commis un détournement de pouvoir
  • insurance
    salário pensionável / salário a ter em conta na pensão
    fr
    salaire soumis à retenue
  • LAW
    participar na qualidade de juiz / ter assento na qualidade de juiz
    fr
    siéger en qualité de juge
  • earth sciences
    ganho sem ter em conta as perdas
    fr
    gain sans tenir compte des pertes
  • EUROPEAN UNION
    ter obrigação legal de alimentos
    fr
    avoir des obligations alimentaires légales
  • LAW
    ter um efeito retroativo ilimitado
    fr
    rétroagir sans limite dans le temps;avoir un effet rétroactif sans limite dans le temps
  • preparation for market
    o ter em conta o direito comunitário
    fr
    prise en compte du droit communautaire en matière de franchise
  • EUROPEAN UNION / LAW
    gozar de capacidade eleitoral ativa/passiva / ter capacidade eleitoral ativa passiva
    fr
    avoir la capacité électorale active/passive
  • Procedural law
    despesas evitáveis / encargos que poderiam ter sido evitados
    fr
    frais qui auraient pu être évités
  • mechanical engineering / information technology and data processing
    condição para passar a ter realimentação
    fr
    condition de passage à la boucle fermée
  • land transport
    condição para passar a ter realimentação
    fr
    condition de passage à la boucle fermée
  • administrative law / EUROPEAN UNION / European civil service
    ter o direito prioritário de reintegração
    fr
    avoir un droit de priorité pour être réintégré
  • EUROPEAN UNION
    se ter verificado a existência de uma maioria
    fr
    constatation de l'existence d'une majorité
  • EUROPEAN UNION / LAW
    ter um direito de garantia invocável contra um terceiro
    fr
    avoir un droit en garantie à faire valoir à l'encontre d'un tiers
  • mechanical engineering
    período de autorrotação do motor após ter sido desligado
    fr
    durée d'autorotation d'un réacteur
  • administrative law / LAW / European civil service
    ter competência de plena jurisdição para decidir sobre litígios
    fr
    avoir une compétence de pleine juridiction pour statuer sur les litiges
  • FINANCE
    autorizada a ter em sua posse numerário ou títulos dos clientes
    fr
    autorisé à détenir les fonds ou les titres des clients
  • insurance
    preencher as condições para ter direito às prestações em espécie
    fr
    remplir les conditions d'ouverture d'un droit aux prestations en nature
  • Law on aliens
    inadmissibilidade do pedido por ter sido concedido asilo noutro Estado
    fr
    irrecevabilité de la demande d'asile pour cause d'asile accordé dans un autre État
  • Law on aliens
    inadmissibilidade do pedido de asilo por ter sido apresentado pedido idêntico
    fr
    irrecevabilité de la demande d'asile pour cause de demande identique
  • land transport / building and public works / TRANSPORT
    rebordo do revestimento. O rebordo do revestimento deve ter a forma de talude
    fr
    le bord du revêtement doit avoir une forme de talus
  • chemistry
    Não manuseie o produto antes de ter lido e percebido todas as precauções de segurança.
    fr
    Ne pas manipuler avant d’avoir lu et compris toutes les précautions de sécurité.
  • insurance
    atestado relativo aos períodos a ter em conta para a concessão das prestações de desemprego / formulário E301
    fr
    attestation concernant les périodes à prendre en compte pour l'octroi des prestations de chômage, formulaire E301
  • LAW
    ter ignorado, de forma manifesta, as disposições do Tratado ou qualquer norma jurídica relativa à sua aplicação
    fr
    avoir méconnu d'une manière patente les dispositions du Traité ou toute règle de droit relative à son application
  • chemistry
    ter-butilato de potássio
    fr
    tert-butylate de potassium
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
ter – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-frances/ter [visualizado em 2026-06-04 14:45:18].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • preparation for market
    saber ter êxito
    fr
    'savoir-réussir'
  • mechanical engineering
    ter prioridade sobre
    fr
    avoir priorité sur
  • Procedural law
    guarda dos selos / ter a guarda dos selos
    fr
    avoir la garde des sceaux
  • rights and freedoms
    direito a ter direitos
    fr
    droit d'avoir des droits
  • EU institution / legal system / operation of the Institutions
    ter a guarda dos selos
    fr
    avoir la garde des sceaux
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    ter efeitos executórios
    fr
    avoir effet exécutoire
  • insurance
    aquisição de um direito a prestações / ter direito a prestações
    fr
    acquisition d'un droit à des prestations, ouverture d'un droit à des prestations
  • FINANCE
    ter direito a dividendos / elegibilidade a dividendos
    fr
    à rémunérer, ayant droit au dividende, jouissant de dividende
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    ter a sua residência habitual
    fr
    avoir sa résidence normale
  • LAW / social sciences
    ter a seu cargo um descendente
    fr
    avoir à charge un enfant
  • LAW
    ter cometido um desvio de poder
    fr
    avoir commis un détournement de pouvoir
  • insurance
    salário pensionável / salário a ter em conta na pensão
    fr
    salaire soumis à retenue
  • LAW
    participar na qualidade de juiz / ter assento na qualidade de juiz
    fr
    siéger en qualité de juge
  • earth sciences
    ganho sem ter em conta as perdas
    fr
    gain sans tenir compte des pertes
  • EUROPEAN UNION
    ter obrigação legal de alimentos
    fr
    avoir des obligations alimentaires légales
  • LAW
    ter um efeito retroativo ilimitado
    fr
    rétroagir sans limite dans le temps;avoir un effet rétroactif sans limite dans le temps
  • preparation for market
    o ter em conta o direito comunitário
    fr
    prise en compte du droit communautaire en matière de franchise
  • EUROPEAN UNION / LAW
    gozar de capacidade eleitoral ativa/passiva / ter capacidade eleitoral ativa passiva
    fr
    avoir la capacité électorale active/passive
  • Procedural law
    despesas evitáveis / encargos que poderiam ter sido evitados
    fr
    frais qui auraient pu être évités
  • mechanical engineering / information technology and data processing
    condição para passar a ter realimentação
    fr
    condition de passage à la boucle fermée
  • land transport
    condição para passar a ter realimentação
    fr
    condition de passage à la boucle fermée
  • administrative law / EUROPEAN UNION / European civil service
    ter o direito prioritário de reintegração
    fr
    avoir un droit de priorité pour être réintégré
  • EUROPEAN UNION
    se ter verificado a existência de uma maioria
    fr
    constatation de l'existence d'une majorité
  • EUROPEAN UNION / LAW
    ter um direito de garantia invocável contra um terceiro
    fr
    avoir un droit en garantie à faire valoir à l'encontre d'un tiers
  • mechanical engineering
    período de autorrotação do motor após ter sido desligado
    fr
    durée d'autorotation d'un réacteur
  • administrative law / LAW / European civil service
    ter competência de plena jurisdição para decidir sobre litígios
    fr
    avoir une compétence de pleine juridiction pour statuer sur les litiges
  • FINANCE
    autorizada a ter em sua posse numerário ou títulos dos clientes
    fr
    autorisé à détenir les fonds ou les titres des clients
  • insurance
    preencher as condições para ter direito às prestações em espécie
    fr
    remplir les conditions d'ouverture d'un droit aux prestations en nature
  • Law on aliens
    inadmissibilidade do pedido por ter sido concedido asilo noutro Estado
    fr
    irrecevabilité de la demande d'asile pour cause d'asile accordé dans un autre État
  • Law on aliens
    inadmissibilidade do pedido de asilo por ter sido apresentado pedido idêntico
    fr
    irrecevabilité de la demande d'asile pour cause de demande identique
  • land transport / building and public works / TRANSPORT
    rebordo do revestimento. O rebordo do revestimento deve ter a forma de talude
    fr
    le bord du revêtement doit avoir une forme de talus
  • chemistry
    Não manuseie o produto antes de ter lido e percebido todas as precauções de segurança.
    fr
    Ne pas manipuler avant d’avoir lu et compris toutes les précautions de sécurité.
  • insurance
    atestado relativo aos períodos a ter em conta para a concessão das prestações de desemprego / formulário E301
    fr
    attestation concernant les périodes à prendre en compte pour l'octroi des prestations de chômage, formulaire E301
  • LAW
    ter ignorado, de forma manifesta, as disposições do Tratado ou qualquer norma jurídica relativa à sua aplicação
    fr
    avoir méconnu d'une manière patente les dispositions du Traité ou toute règle de droit relative à son application
  • chemistry
    ter-butilato de potássio
    fr
    tert-butylate de potassium
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
ter – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-frances/ter [visualizado em 2026-06-04 14:45:18].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre