hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre

tras.fe.gaseparador fonéticatrɐʃˈfɛɡɐ
favoritosfavoritos
nome feminino
soutirage masculino, transvasement masculino
trasfega do vinho
décuvage masculino
trasfegalocução
Presente do Indicativo do verbo trasfegar
expandir
eu
trasfego
tu
trasfegas
ele, ela, você
trasfega
nós
trasfegamos
vós
trasfegais
eles, elas, vocês
trasfegam
Imperativo do verbo trasfegar
expandir
trasfega
tu
trasfegue
ele, ela, você
trasfeguemos
nós
trasfegai
vós
trasfeguem
eles, elas, vocês

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • wine / vinification
    trasfega / baldeação
    fr
    soutirage
  • leisure / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    passagem / trasfega
    fr
    dépotage
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    trasfega / descarga
    fr
    décuvage
  • mechanical engineering / earth sciences
    trasfega
    fr
    soutirage
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    cuba de trasfega
    fr
    cuve d'égouttage
  • mechanical engineering
    bomba de trasfega / bomba de agitação e aspiração
    fr
    pompe d'agitation et d'aspiration
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    trasfega com fole
    fr
    soutirage au soufflet
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    mosto de trasfega
    fr
    moût d'égouttage
  • insurance
    riscos de barcagem / riscos de trasfega
    fr
    risque d'allège
  • electronics and electrical engineering / chemical compound
    coletor de trasfega
    fr
    rampe de distribution
  • electronics and electrical engineering / chemical compound
    tubagens de trasfega
    fr
    canalisations d'injection-soutirage
  • mechanical engineering / chemical compound
    ligação com trasfega
    fr
    accouplement humide
  • electronics and electrical engineering / chemical compound
    plataforma de trasfega
    fr
    quai de dépotage et d'emplissage
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    cuba de trasfega vertical
    fr
    cuve d'égouttage verticale
  • electronics and electrical engineering / chemical compound
    caudal máximo de trasfega
    fr
    débit maximal de soutirage
  • electronics and electrical engineering / iron, steel and other metal industries
    trasfega de correntes vagabundas
    fr
    drainage de courants vagabonds, soutirage de courants vagabonds
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    cuba de trasfega de esvaziamento automático
    fr
    cuve d'égouttage autovidante
  • wine / vinification
    defecação / trasfego do vinho
    fr
    débourbage
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
trasfega – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-frances/trasfega [visualizado em 2026-06-11 21:46:05].
palavras parecidas com trasfega

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • wine / vinification
    trasfega / baldeação
    fr
    soutirage
  • leisure / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    passagem / trasfega
    fr
    dépotage
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    trasfega / descarga
    fr
    décuvage
  • mechanical engineering / earth sciences
    trasfega
    fr
    soutirage
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    cuba de trasfega
    fr
    cuve d'égouttage
  • mechanical engineering
    bomba de trasfega / bomba de agitação e aspiração
    fr
    pompe d'agitation et d'aspiration
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    trasfega com fole
    fr
    soutirage au soufflet
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    mosto de trasfega
    fr
    moût d'égouttage
  • insurance
    riscos de barcagem / riscos de trasfega
    fr
    risque d'allège
  • electronics and electrical engineering / chemical compound
    coletor de trasfega
    fr
    rampe de distribution
  • electronics and electrical engineering / chemical compound
    tubagens de trasfega
    fr
    canalisations d'injection-soutirage
  • mechanical engineering / chemical compound
    ligação com trasfega
    fr
    accouplement humide
  • electronics and electrical engineering / chemical compound
    plataforma de trasfega
    fr
    quai de dépotage et d'emplissage
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    cuba de trasfega vertical
    fr
    cuve d'égouttage verticale
  • electronics and electrical engineering / chemical compound
    caudal máximo de trasfega
    fr
    débit maximal de soutirage
  • electronics and electrical engineering / iron, steel and other metal industries
    trasfega de correntes vagabundas
    fr
    drainage de courants vagabonds, soutirage de courants vagabonds
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    cuba de trasfega de esvaziamento automático
    fr
    cuve d'égouttage autovidante
  • wine / vinification
    defecação / trasfego do vinho
    fr
    débourbage
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
trasfega – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-frances/trasfega [visualizado em 2026-06-11 21:46:05].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre